Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я плохо держу? А ты сам?
— Федор! Запомни, что я ничего не делаю просто так. Мне нужен Дауд. Может быть, именно ради этого я и попал в Стамбул. Ты даже представить себя не можешь, как долог был мой путь сюда.
— Отчего не могу? Из Москвы на Украину, оттуда в Крым, из Крыма морем в Трапезунд. Из Трапезунда в Стамбул.
— Это так, но здесь никто не знает кто я. Даже ты не знаешь. Я для вас Василий Ржев дворянин из полка дворянской конницы. Я дрался с татарами, попал в плен, стал рабом. И вот я здесь. Но кто я?
— Ты хочешь сказать, что Василий Ржев не твое настоящее имя?
— Конечно не настоящее. Хотя я с ним сроднился уже.
Ржев загадочно посмотрел на Мятелева….
Федор Мятелев пока так и не смог попасть в лавку купца Адреотиса. А ведь именно ради этого он прибыл в Стамбул. Кардинал Ордена монсеньор Ринальдини сказал ему тогда в Крыму:
— Вот такое испытание ждет тебя, Федор. И если ты пройдешь, его я буду знать, что не ошибся в тебе. Ты отправишься в большое плавание по Черному морю. В плавание на турецкой военной галере. И в Стамбуле в квартале Фанар у грека по имени Адреотис тебя будет ждать весточка от меня. Тогда, если ты доберешься до Адреотиса, я буду знать что Федор Мятелев прошел испытание, и он достоит тайного знания.
— Адреотис этот тот грек, которого я уже видел на базаре в Бахчисарае? — спросил Федор кардинала.
— Это он. Итак, что ты скажешь на это предложение?
— А чего говорить, падре? Пусть будет так, как решила судьба. Я готов отправиться в море.
— Но ты не спросил, как тебе это предстоит сделать.
— Будет трудно. Это я понял. И добраться до квартала Фанар мне будет не легко. Но я готов пройти испытание.
— Тогда тебе предстоит отправиться в Кафу. Там Марта Лисовская отведет тебя к купцу по имени Карамлык и тот должен посадить тебя на корабль что идет к турецкой крепости Казы-Кермен….
И вот он в Стамбуле. После стольких мытарств и злоключений. Стоило сделать малое — просто пойти по улицам Стамбула и отыскать квартал под названием Фанар. Поначалу он хотел сразу броситься к Адреотису, но затем решил пока отложить визит. Тогда пришлось бы все рассказать Ржеву, а делиться этим с Василием он не хотел.
Федор точно теперь понял, что кардинал Ринальдини был прав — он не более чем разменная монета в большой игре и московскому царю и его воеводам было плевать на какого-то боярского сына. Одним менее, одним более — какая им разница? Разве они людские жизни ценят? И потому ему стоило подумать о себе…
— Чего задумался, Федор? — голос Василия вернул его к действительности.
— Про жизнь свою думаю, Вася. Всем на меня наплевать.
— И это я слышу от воина, готового рисковать жизнью каждый день?
— Ты не путай меня! То в бою рисковать. А то просто так в петлю голову совать. А заради чего? Ты вот за службишку свою кое-чего получишь от царя, коли на Москву возвернешся. А я? Мне чего — камень на шею?
— Федор! Прекрати! Это слова не воина, но труса.
— Прав был Минка, когда про вашу кость дворянскую говорил. Ох, и прав. Бояре московские токмо о своем прибытке пекутся. Сколь сделал я тогда. А меня за то ножиком по горлу хотели? Так?
— Сам господь поставил государя великого над людьми. И наш долг честью и правдой стоять за государя! И сейчас нам нужно чтобы Дауд-бей удержался у власти…
Стамбул: Дворец султана
Анатолийский казаскер Вахид-паша стоял рядом с султаном, и почтительно склонившись к уху повелителя, говорил:
— Женщина эта чудо как хороша, мой государь.
Султан заинтересовался.
— Но тогда почему она не в моем гареме? Там, как меня убеждали, собраны все лучшие красавицы.
— По той причине, мой повелитель, что он не девственница. А для твоего гарема подбирают красивых девственниц.
— Порченный товар?
— Отчего порченный, мой повелитель? Женщина расцветает рядом с мужчиной. Она не так юна, но красива и опытна. Она расцветший розовый бутон, государь.
— Ты заинтересовал меня Вахид-паша. Когда я могу видеть эту женщину?
— Воля повелителя — закон. Она уже здесь.
— Здесь?
— В отдельных покоях, что примыкают к твоим, мой повелитель. Мы можем сейчас посмотреть на неё, если будет на то воля падишаха.
— Идем, Вахид! И если она будет хоть наполовину так хороша, то я не забуду этой услуги. Гаремные красавицы мне порядком поднадоели. Они слишком пугливы, или слишком строптивы, и многие слишком неопытны.
Вахид-паша хорошо знал слабости своего повелителя. Он подобрал для него отличную одалиску, что обещала стать настоящей звездой гарема. Да что там звездой — новой Роксоланой. Католический монах, что рекомендовал её, был воистину знатоком женской красоты.
Султан стал смотреть в небольшое оконце, из которого можно было отлично разглядеть новую красавицу. Султан даже ахнул когда увидел женщину.
— Да это просто роза!
— Я это и говорил моему повелителю, зная, что он оценить этот бутон по достоинству.
— Как она грациозна. И как держит себя. Словно ты выкрал её из королевской спальни, мой Вахид. Я видел много женщин, и в моем гареме их много. Но эта — воистину жемчужина среди других.
— И я так подумал, мой повелитель.
— Где ты сумел добыть такую красавицу? — султан посмотрел на казаскера Анатолии.
— Это пленница, купленная мною недавно.
— Пленница? — султан строго посмотрел на Вахида. — И как долго она была в твоем гареме?
— Гареме? Что ты, мой повелитель, падишах полумира и гроза неверных. Мог ли я даже подумать, чтобы коснуться это женщины? Она была мною куплена только для моего повелителя. Я оценил её достоинства и приготовил дар султану. Она уже была куплена не девственницей.
— Я это помню. Но это хорошо, что ты к ней не прикасался. А другие?
— Она не тронута уже много месяцев. Так говорит мой врач-венецианец, что осматривал её.
— Кто она? — султан успокоился.
— Её имя Изабелла, мой повелитель. И она из ляшских земель. Образована, и, очевидно, знатного рода.
— Её род меня мало интересует. Разве среди знатных ляшских пани мало уродин? В женщине важна не знатность рода, но стать какой наградила её судьба.
— Мой повелитель исключительно тонкий ценитель женской красоты. Потому угодить ему может не каждый. Главный евнух султанам мало, что понимает в этом.
— Ты прав, Вахид, — согласился султан, — оценить женскую красоту может не каждый. Но и строго судить евнуха не стоит. Ему уже чужды эти услады жизни. Что может он понимать? Да и по традиции в мой гарем поставляют одних девственниц…
Неделей ранее…..
- Огненный скит - Юрий Любопытнов - Исторические приключения
- Дрожащая скала - Эли Берте - Исторические приключения
- Фрегат Его Величества 'Сюрприз' - О'Брайан Патрик - Исторические приключения
- Длинная тень - Синтия Хэррод-Иглз - Исторические приключения
- Добыча - Таня Джеймс - Историческая проза / Исторические приключения / Русская классическая проза
- Вассал и господин - Борис Вячеславович Конофальский - Исторические приключения / Периодические издания / Ужасы и Мистика
- Люди золота - Дмитрий Могилевцев - Исторические приключения
- Спецназ Его Величества - Николай Шевченко - Исторические приключения
- Мастерица Ее Величества - Харпер Карен - Исторические приключения
- ДАртаньян в Бастилии - Николай Харин - Исторические приключения