Рейтинговые книги
Читем онлайн Пристанище ведьм - Саша Пейтон Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 96
мутное пятно, и Финн исчез, не успев ответить. Надо мной нависла Аврелия, которая трясла меня за плечи. Я растерянно моргнула.

– Пора идти на завтрак, Фрэнсис, – мягко позвала она.

Руби, стоявшая у нее за плечом, фыркнула и закатила глаза.

– Хеллоуэл совсем пить не умеет. Вылезай уже из постели и терпи головную боль молча, как и все мы!

В животе у меня все горело, а виски нещадно пульсировали.

– Отстаньте, – промямлила я в подушку.

– Фрэнсис, уже пора одеваться и спускаться в столовую, – настаивала Аврелия.

Руби молча застегивала накидку на своих хрупких плечах, а Лена заплетала волосы перед зеркалом.

Наверное, мне и впрямь не хватало устойчивости к алкоголю, но меня мутило от одной мысли о том, чтобы встать с кровати, и было совершенно не до завтрака.

– Пойдем, Фрэнсис, – позвала Лена.

В ее лице тоже появился зеленый оттенок, но она держалась стойко.

– Не могу. Скажите, что я заболела.

Влажные от пота волосы прилипали ко лбу, и он ужасно чесался, но мне не хватало сил даже поднять руку.

– Ну все, оставьте ее уже, – бросила Руби через плечо. – Надо скорее бежать в столовую, пока эти кошмарные сестры Андервуд не умяли все булочки с корицей.

Они с Аврелией вышли в коридор, а Лена задержалась у двери.

– Хочешь, останусь с тобой?

По интонации я догадалась, что на самом деле у нее нет никакого желания торчать весь день в комнате, играя роль сиделки, поэтому особенно высоко оценила ее предложение.

– Нет, спасибо. Все в порядке.

Лена пожала плечами и только добавила на прощание:

– Попей воды.

Я слишком разволновалась, чтобы снова уснуть, поэтому просто лежала, глядя в потолок, и думала о брате. В детстве мы иногда ходили гулять на пляж. Еще до того, как наша мама сломалась под грузом забот. Мы с Уильямом садились на песок, вытянув перед собой пухлые ножки, и копали ямки у самой кромки воды. Их быстро смывало, но мы громко смеялись, наблюдая за тем, как ямы наполняются морской водой.

Теперь в моей груди словно образовалась такая же яма. Стоило мне подумать, что я наконец избавилась хотя бы от части своей боли, как приходила новая волна из бездонного океана горечи. После смерти Уильяма я надеялась, что смогу заполнить эту пустоту внутри, если найду убийцу. А благодаря Финну у меня наконец мог появиться на это шанс.

Завтрак я пропустила, но к началу уроков успела. Миссис Робертс выдала мне жесткую щетку: сегодня был день волшебного мытья посуды.

Я уже намылила тарелку, когда Лена подвинула ко мне свою тетрадь и с намеком кивнула на нее.

Внутри нашелся аккуратно сложенный квадратик бумаги. Я сунула его в карман фартука, и там он лежал до самого позднего вечера, не покидая мои мысли ни на секунду. В «Колдостане» везде есть глаза. Поэтому я ушла с ужина пораньше и прочла записку у себя в комнате, в полном одиночестве. Она была от Максин, набросанная мелким, угловатым почерком: «Четверг, десять вечера. Встречаемся в моей комнате. МКД».

Толстая полосатая кошка, лежавшая на кровати Лены, покосилась на меня, и я шепнула ей:

– Тсс, никому ни слова!

А затем поднесла записку к огоньку газовой лампы на тумбочке, и от горящей бумаги поднялся черный, буйный дым, подобный моему нетерпеливому ожиданию.

Глава 13

Следующие несколько дней я так волновалась, что совсем не могла сосредоточиться на уроках. С трудом поднимала иголку в классе миссис Робертс. Миссис Ли была настолько недовольна моим скромным вкладом в наши дискуссии, что мне пришлось солгать, будто я тщетно пытаюсь вспомнить лицо отца – просто для того, чтобы она перестала глядеть на меня исподлобья.

Лишь после захода солнца в четверг я задумалась над тем, правильно ли поступаю. Выбор был сложный, но я прислушалась к своему сердцу, которое жаждало ответов и возможности вновь увидеть брата.

Мы с Леной сидели на ее кровати и ждали, пока часы пробьют десять. Она ловко накладывала изящные узоры из зеленого бисера на отрез кожи, а я вышивала черные розы на бледно-розовом хлопке – хотя не так проворно, как Лена. Заклинания из класса миссис Робертс сильно упростили бы нам жизнь, но сейчас меня странным образом успокаивало знакомое покалывание в пальцах.

Мы отложили вышивку, когда стукнуло без четверти десять, и набросили пальто поверх сорочек.

Максин ждала нас у себя в комнате, как и обещала. Она закуталась в плащ с капюшоном и спрятала книгу под него. С толстой серебристой косой, переброшенной через плечо, она выглядела как образцовая ведьма – чего, наверное, и добивалась.

Ночью «Колдостан» выглядел особенно жутко: пустые коридоры, мрачные и безлюдные, походили на камеры застывшего сердца.

Ступая как можно тише, мы добрались до невзрачной деревянной двери. Максин трижды по ней постучала. После мучительной паузы дверь отворилась, и на темный пол коридора упала полоса света.

На пороге стояла темнокожая женщина средних лет в белом муслиновом платье. Я видела ее впервые. Тугие кудри были собраны в пучок и закреплены перламутровым гребнем. Глаза лучились добротой, но она строго произнесла, поджав губы:

– Быстрее, пожалуйста.

Мы вошли в теплое чрево кухни, и Максин поспешила дальше, проводя пальцем по деревянным столешницам, надраенным до блеска.

– Спасибо еще раз за помощь, Флоренс.

– Все-таки зря вы это, девочки, – высказалась Флоренс, вскинув брови.

Максин пожала плечами.

– Ну, раз вы так считаете – тем более спасибо. – Тут она повернулась к нам с Леной. – Флоренс заправляет кухней. А за черным ходом из кухни особо не следят.

– А ей точно можно доверять? – спросила Лена.

– Эта девочка мне уже нравится, – с улыбкой заметила Флоренс.

Максин рассмеялась.

– Можно, потому что я ей доверяю.

Мне этого было достаточно.

Мы тихо шагали по теплому кирпичному полу. В дубовой двери, ведущей на улицу, было вырезано круглое окошко, затянутое чернотой ночи.

– Сегодня дежурит Хелен. Я угостила ее бренди после ужина. Будем надеяться, оно слегка притупит ее бдительность. Но вы все равно поосторожнее, девочки. Обещаете? – попросила Флоренс.

Максин взяла ее за руки с такой нежностью, какой я ни разу в ней не замечала.

– Обещаю, мисс Фло.

С этими словами она отворила дверь, и мы вышли на холодный воздух – влажный, тяжелый, но все равно приятно освежающий после долгих дней в помещении.

Максин отперла ворота, и мы оказались в парке.

– Спасибо, что помогла нам сегодня, – сказала я. – Знаю, ты тоже сильно рискуешь.

Она пожала плечами.

– Нам повезло, что Флоренс на нашей стороне.

Лена

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 96
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пристанище ведьм - Саша Пейтон Смит бесплатно.

Оставить комментарий