Рейтинговые книги
Читем онлайн Большой словарь цитат и крылатых выражений - Константин Душенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 345 346 347 348 349 350 351 352 353 ... 422

ЦВЕТАЕВА, Марина Ивановна

(1892–1941), поэтесса

1 Я глупая, а ты умен,

Живой, а я остолбенелая.

О вопль женщин всех времен:

«Мой милый, что́ тебе я сделала?!»

«Вчера еще в глаза глядел…» (Песенки из пьесы «Ученик», 9) (1920)▪ Цветаева, 1:546

2 Старого мира – последний сон:

Молодость – Доблесть – Вандея – Дон.

«Дон», 1 (1918) ▪ Цветаева, 1:390

3 Я тоже была, прохожий!

Прохожий, остановись!

«Идешь, на меня похожий…» (1913)▪ Цветаева, 1:177

4 Искусство при свете совести.

Загл. статьи (1932–1933)

«При свете совести. Мысли и мечты о цели жизни» – загл. трактата (1890) поэта и теоретика искусства Н. М. Минского.

5 Что мы можем сказать о Боге? Ничего. Что мы можем сказать Богу? Все.

«Искусство при свете совести», разд. «Молитва»▪ Цветаева, 5:360

6 Мне нравится, что вы больны не мной,

Мне нравится, что я больна не вами.

«Мне нравится, что вы больны не мной…» (1915)▪ Цветаева, 1:237

Стихотворение положено на музыку М. Л. Таривердиевым (романс из т/ф «Ирония судьбы», 1975).

7 Спасибо вам и сердцем и рукой

За то, что вы меня – не зная сами!

Так любите <…>.

«Мне нравится, что вы больны не мной…»▪ Цветаева, 1:237

8 Моим стихам, как драгоценным винам,

Настанет свой черед.

«Моим стихам, написанным так рано…» (1913)▪ Цветаева, 1:178

9 Мой Пушкин.

Загл. очерка (1937)

10 Какой поэт из бывших и сущих не негр, и какого поэта – не убили?

«Мой Пушкин» ▪ Цветаева, 5:59

11 В сём христианнейшем из миров

Поэты – жиды!

«Поэма конца», 12 (1924) ▪ Цветаева, 3:48

12 Поэт – издалека заводит речь.

Поэта – далеко заводит речь.

«Поэты», 1 (1923); цикл публиковался также под загл. «Поэт»▪ Цветаева, 2:184

13 О, Чехия в слезах! / Испания в крови!

«Стихи к Чехии. Март», 8 (1939; опубл. в 1956)▪ Цветаева, 2:360

14 Пора – пора – пора

Творцу вернуть билет.

Отказываюсь – быть.

В Бедламе нелюдей

Отказываюсь – жить.

С волками площадей

Отказываюсь – выть.

«Стихи к Чехии. Март», 8 ▪ Цветаева, 2:360

→ «…билет ему почтительнейше возвращаю» (Д-384).

15 На твой безумный мир / Ответ один – отказ.

«Стихи к Чехии. Март», 8 ▪ Цветаева, 2:360

16 И ничего не надобно отныне

Новопреставленной болярыне Марине.

«Стихи о Москве», 4 (1916) ▪ Цветаева, 1:271

17 Тоска по родине! Давно

Разоблаченная морока!

Мне совершенно все равно —

Где совершенно одинокой

Быть <…>.

«Тоска по родине! Давно…» (1934)▪ Цветаева, 2:315

18 Глотатели пустот,

Читатели газет!

«Читатели газет» (1935; опубл. в 1956)▪ Цветаева, 2:335

ЦЕДЛИЦ (Зедлиц), Йозеф Христиан

(Иосиф Кристиан) (Zedlitz, Joseph Christian, 1790–1862), австрийский поэт

См. также Л-366–368.

19 В двенадцать часов по ночам

Из гроба встает барабанщик.

«Ночной смотр», баллада (1827), пер. В. Жуковского (1836)▪ Жуковский в 20 т., 2:300

Положено на музыку М. И. Глинкой (1836).

Гай Юлий ЦЕЗАРЬ

(Gajus Julius Caesar, 100–44 до н. э.), римский государственный деятель, полководец

20 Я не совершил еще ничего достопамятного, тогда как Александр в моем возрасте уже покорил мир!

Согласно Светонию, в 67 г. до н. э. (т. е. в возрасте 33 лет) Цезарь по поручению претора прибыл в испанский город Гадес и, увидев в храме Геркулеса статую Александра Великого, «вздохнул, словно почувствовав отвращение к своей бездеятельности, – ведь он не совершил еще ничего достопамятного, тогда как Александр в этом возрасте уже покорил мир» («Божественный Юлий», 7). ▪ Свет., с. 15.

Согласно Плутарху, Цезарь, читая книгу о деяниях Александра, говорил друзьям: «В моем возрасте Александр уже правил столькими народами, а я до сих пор еще не совершил ничего замечательного!» («Цезарь», 11; в несколько ином виде – в «Изречениях царей и полководцев», 90,1). ▪ Плут., 2:170; Плут.-1999, с. 552.

→ «Двадцать два года, и еще ничего не сделано для бессмертия!» (Ш-260).

21 * Жена Цезаря должна быть выше подозрений.

В 62 г. до н. э. Публий Клодий, обольститель Поппеи, жены Цезаря, был привлечен к суду. Вызванный свидетелем Цезарь заявил, что ему ничего не известно, а на вопрос, почему же он развелся с женою, ответил: «Потому что мои близкие <…> должны быть чисты не только от вины, но и от подозрений» (Светоний, «Божественный Юлий», 74, 2). ▪ Свет., с. 42.

У Плутарха: «На мою жену не должна падать даже тень подозрения» («Цезарь», 10). ▪ Плут., 2:170.

22 Лучше быть первым здесь, чем вторым в Риме.

Проезжая мимо бедного городка в Галлии, на пути в Испанию (58 до н. э.) (Плутарх, «Цезарь», 11). ▪ Плут., 2:170; здесь: «Я предпочел бы быть…».

Отсюда: «Лучше быть первым в деревне, чем вторым в Риме» – напр., в трактате Ф. Бэкона «О преуспевании наук» (1605), II, 23, 36. ▪ Knowles, p. 180.

23 Счастье во всем играет большую роль, особенно же в делах войны.

«Записки о Галльской войне», VI, 30▪ Записки Юлия Цезаря… – М., 1993, с. 132

24 Почетное нужно предоставлять сильнейшим, а необходимое – слабейшим.

По Светонию, когда Цезарь «ехал с Гаем Оппием через глухой лес, и того свалила внезапная болезнь, он уступил другу единственный кров, а сам ночевал на голой земле» («Божественный Юлий», 72). По Плутарху, Цезарь при этом обратился к друзьям со словами: «Почетное нужно предоставлять сильнейшим, а необходимое – слабейшим» («Цезарь», 17). ▪ Свет., с. 41–42; Плут., 2:174.

25 [Правителя] не так легко столкнуть с первого места на второе, как потом со второго на последнее.

Слова Цезаря незадолго до гражданской войны с Помпеем (Светоний, «Божественный Юлий», 29, 1). ▪ Свет., с. 24–25.

26 * Перейти Рубикон.

В 49 г. до н. э. Цезарь начал поход на Рим. У небольшой речки Рубикон (границы предоставленной в его управление провинции) он «помедлил и, раздумывая, на какой шаг он отваживается, сказал <…>: “Еще не поздно вернуться; но стоит перейти этот мостик, и все будет решать оружие”» (Светоний, «Божественный Юлий», 31, 2). ▪ Свет., с. 26.

В версии Аппиана Александрийского: «Если я откажусь от перехода, это будет бедой для меня, если перейду – для всех» («Гражданские войны», II, 34). ▪ Цит. по: Свет., с. 370.

Ср. также: «Цезарь [уже] по эту сторону Рубикона» («Caesar citra Rubiconem») – выражение, восходящее к Цицерону («Филиппики», 6, 5; 7, 26); однако у Цицерона речь шла о более позднем времени, когда на Рим шел Марк Антоний. ▪ Kasper, S. 51.

27 Жребий брошен! // Alea jacta est.

При переходе через Рубикон 10 янв. 49 г. до н. э. (по доюлианскому календарю) (Светоний, «Божественный Юлий», 32). ▪ Свет., с. 26.

Согласно Плутарху, Цезарь по-гречески произнес: «Пусть будет брошен жребий!» – «слова, обычные для людей, вступающих в отважное предприятие, исход которого сомнителен» («Цезарь», 32; «Помпей», 60). Это – цитата из комедии Менандра «Флейтистка». ▪ Плут., 2:182; 2:100; Бабичев, 53.

28 Мне гораздо труднее сказать это, чем сделать.

В 49 г. до н. э. народный трибун Л. Цецилий Метелл хотел помешать Цезарю, занявшему Рим, взять деньги из государственной казны. Цезарь пригрозил ему убийством и добавил: «Знай, юнец, что мне гораздо труднее сказать это, чем сделать» (Плутарх, «Цезарь», 35). ▪ Плут., 2:184.

29 Вы считаете своими противниками всех тех, кто не с нами, а я всех тех, кто не против меня, считаю своими сторонниками.

Сторонникам Помпея Великого в гражданской войне. Приведено Цицероном в речи в защиту Квинта Лигария, XI, 33 (во втором лице: «Ты <…> говорил, что мы считаем…» и т. д.). ▪ Цицерон-1993, 2:271.

→ «Кто не против вас, тот за вас» (Б-772).

30 Ты везешь Цезаря и его счастье.

В 48 г. до н. э. Цезарь попытался неузнанным переправиться из Иллирии в Италию (в Брундизий) за подкреплением. «Кормчий, бессильный совладать со стихией, приказал матросам повернуть корабль назад. Услыхав это, Цезарь выступил вперед и, взяв пораженного кормчего за руку, сказал: “Вперед, любезный, смелей, не бойся ничего: ты везешь Цезаря и его счастье”» (Плутарх, «Цезарь», 38). ▪ Плут., 2:185.

В более ранней версии римского поэта Лукана (39–65): «Ты не узнал, кого ты везешь; его не покинет / Милость богов никогда»; «Несись же в глубь урагана, / Жизнь мне доверив свою! В опасности – море и небо, / Только не наша ладья: плывет на ней Цезарь и эта / Ноша – ее защитит» («Фарсалия», V, 579–586; пер. Л. Остроумова). ▪ Отд. изд. – М., 1951, с. 116.

31 Пришел, увидел, победил. // Veni, vidi, vici.

Донесение в сенат после победы над понтийским царем Фарнаком при Зеле 2 авг. 47 г. до н. э. (Плутарх, «Цезарь», 50; Аппиан Александрийский, «Гражданские войны», II, 91). ▪ Плут., 2:191; Аппиан Александрийский. Римская история. – М., 1998, с. 417.

1 ... 345 346 347 348 349 350 351 352 353 ... 422
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Большой словарь цитат и крылатых выражений - Константин Душенко бесплатно.
Похожие на Большой словарь цитат и крылатых выражений - Константин Душенко книги

Оставить комментарий