Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Охваченный туманом чувственного желания, он притянул ее к себе. Его губы завладели ее ртом, его язык проник внутрь, и она с готовностью ответила на его глубокий, страстный поцелуй. Он застонал, продолжая ее целовать, и никак не мог насытиться. Он услышал ее ответный тихий стон и овладел бы ею прямо здесь, на пыльной постели, если бы Китти не оттолкнула его.
— Мы не можем делать это сейчас. Не сейчас. Не здесь. Проклятие, Райан, Тереза съела бы меня на завтрак, если бы узнала, что мы близки. Будет лучше для всех, если мы забудем о произошедшем и притворимся друзьями.
Райан нахмурился.
— Мне плевать на Терезу, но, думаю, ты права. Мы не будем расстраивать Берта. Несмотря на болезнь, Берт — человек проницательный. Мне не хотелось бы, чтобы он узнал о том, что именно я лишил невинности его дочь.
— Ты меня ничего не лишал. Я сама отдалась тебе.
Райан задорно улыбнулся:
— Это ты так думаешь. Я очаровал тебя и овладел тобой. Давай я отведу тебя в твою комнату. А потом ты сможешь насладиться долгой ванной перед тем, как встретишься с Бертом. Ты хочешь есть? Уверен, Розита даст что-нибудь перекусить, чтобы ты продержалась до ужина.
— Я могу подождать. Мне сейчас больше хочется принять ванну.
Неожиданно Тереза просунула голову в дверь.
— А-а, вот вы где. Я не могла понять, что вас тут задерживает. — Она жестко взглянула на Китти. — Берт, должно быть, скоро проснется.
Темные глаза Терезы уставились на Китти со злорадством. Райан заметил это и подумал, не в нем ли причина. Это не похоже на простую ревность. Он увидел, как вздрогнула Китти, и понял, что она отчетливо сознает, почему Тереза так враждебно настроена по отношению к ней.
* * *
Пока Китти принимала ванну, Райан вернулся в комнату Берта. Насколько мог судить Райан, состояние Берта за время его отсутствия не изменилось. Оно было не лучше и не хуже. Он был по-прежнему бледен и немощен. Хотя еще несколько лет назад отец Райана описывал Берта как крепкого мужчину.
Глаза Берта загорелись при виде Райана.
— Райан! Слава Богу, ты вернулся. — Он посмотрел на дверь. — Моя дочь с тобой? Ты нашел ее? Где она? Ты не представляешь, как долго я ждал этого дня. Только желание найти Кэтрин поддерживало меня последние несколько лет.
Райан смотрел на исхудавшее лицо старика и гадал, как долго прожил бы этот человек, не найди он Китти. Похоже, недолго.
— Я нашел вашу дочь, Берт. Но мне хотелось бы, чтобы вы узнали ее историю, прежде чем я представлю ее вам. Вы должны знать, при каких обстоятельствах я ее нашел.
— Можно мне войти? — спросила Тереза и появилась в комнате с пузырьком и стаканом воды. — Папе Берту пора принимать лекарство. Я стараюсь заботиться о дорогом для меня человеке, правда, папа Берт?
Берт слабо улыбнулся.
— Ты все время помогаешь мне, моя дорогая, — признал он. — Райан собирался рассказать мне о Кэтрин. Возьми стул. Это тебя тоже касается.
— С удовольствием, — сладким голоском произнесла Тереза, кокетливо улыбаясь Райану. — Мне очень любопытно узнать подробности о жизни Кэтрин.
Райан предпочел бы поговорить с Бертом наедине, но смирился с присутствием Терезы.
— Очень хорошо, я начну с самого начала. Первое — Кэтрин предпочитает, чтобы ее называли Китти. Я думаю, ей понравится, если вы будете обращаться к ней именно так.
— Пусть будет Китти, — охотно согласился Берт. — Она красивая и светловолосая, как ее мать? Глаза у нее карие?
— Китти… одна из самых милых женщин, каких я знаю. В ней есть нечто особенное, что я не могу объяснить. Она гораздо более уязвима, чем хочет казаться. Она блондинка, у нее чудесные синие глаза. Вы скоро сами увидите. Но кое-что вам следует узнать до того, как вы встретитесь с ней. — Он глубоко вздохнул. — Китти не любит вас. Она обвиняет вас в том, что вы оставили ее мать и вынудили унижаться и зависеть от такого грязного человека, как Дик Джонсон.
— Это странно! — воскликнула Тереза. — Папа Берт даже не знал о существовании Кэтрин… Китти.
— Нет, Тереза, Китти имеет право не любить меня, — грустно заметил Берт. — Я оставил ее мать ради твоей, хотя Рену я любил всю свою жизнь. Видишь ли, в те времена я был молод, и мне нужны были деньги, чтобы спасти ранчо. У матери Терезы было достаточно средств, и она была готова вложить их в мое ранчо. Я оставил женщину, которую любил, потому что у меня не было возможности противостоять бедности. В молодые годы мне не хватало твердости характера. Армия изменила меня, но тогда я уже был женат на другой.
— Папа Берт! Ты хочешь сказать, что никогда не любил мою мать? — спросила пораженная Тереза.
— Постепенно я привязался к твоей матери, дорогая, но если быть совершенно честным, я не могу сравнивать мои чувства к ней с любовью к Рене. Но твоя мать никогда не страдала от пренебрежения или недостатка внимания. Продолжай, Райан. Расскажи мне, что произошло с Китти после смерти Рены и Дика. Мои частные детективы не смогли выяснить, что с ней стало.
— То, что я собираюсь рассказать, может огорчить вас, но вы должны знать правду. И, я надеюсь отнесетесь с пониманием к тому, что услышите.
— Китти — моя дочь. Как я могу думать о ней плохо? Я хочу знать все, Райан. Ты оказал мне большую услугу, и я готов все выслушать и не судить строго.
— Может быть, потом? — спросила Тереза. — Папа Берт быстро утомляется.
— Чепуха! — неожиданно бодро возразил Берт. — Успею отдохнуть на том свете. Продолжай, Райан.
— Китти было тринадцать, когда умерла Рена. Как я узнал от Китти, Дик не постеснялся предложить ей занять место матери в его постели.
— О Господи! — воскликнула Тереза. — Бедный папа Берт! Сердце может разорваться, если представить, что его дочь превратилась в шлюху.
— Твое сочувствие неуместно, — сказал Райан, бросая на Терезу строгий взгляд. — Дик не успел затащить ее в свою постель. Его застукали на жульничестве во время игры в покер, и застрелили.
— Ты знаешь это только со слов Китти, — фыркнула Тереза.
— Я верю Китти, хотя пока не знаю ее, — слабым голосом произнес Берт.
Он начал уставать, и это становилось заметно. Райан поспешил продолжить свой рассказ:
— У Китти был сводный брат, которого она видела только от случая к случаю. Узнав о смерти отца, он понял, что Китти слишком мала, чтобы жить одной, и забрал ее.
— Забрал куда? — спросил Берт.
— Первые два года они много разъезжали. Леке был преступником, и какое-то время они существовали на его незаконные доходы. Потом он встретил банду Бартона.
— Я о них слышал, — медленно проговорил Берт. — Они грабили банки, а затем бежали в Мексику.
- Брак по завещанию - Кейт Донован - Исторические любовные романы
- Золотые дни - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Дары любви - Шэрон Шульц - Исторические любовные романы
- Луна прерий - Мэгги Осборн - Исторические любовные романы
- Дарю тебе сердце - Нэн Райан - Исторические любовные романы
- Под защитой любви - Патриция Райс - Исторические любовные романы
- Проказница - Сьюзен Грейс - Исторические любовные романы
- Последний дар любви - Елена Арсеньева - Исторические любовные романы
- Звезды любви - Нэн Райан - Исторические любовные романы
- Коварный заговор - Роберта Джеллис - Исторические любовные романы