Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лиэри торопливо ощупал запястья убитого и разочарованно качнул головой.
— Ни одна из частей «Хорф-6» не упала в Америке, — продолжил рассуждения Глеб, чувствуя, что где-то рядом кроется ответ на важный вопрос. — Ни одна часть… До Штатов кто-то из экипажа Роэйрина мог добраться только на катерах или ботах. Черт подери, но сюда для такой операции они не могли прибыть «Аэрофлотом»! Через эшелоны ПВО они могли пройти только на космолете стратосферным прыжком. И тогда я понимаю, от чего так содрогалось здание — били из бортовых орудий. Уважаемые, готов поспорить, где-то рядом находится бот, на котором прибыла эта банда!
— Нам остается только выйти и сдаться, — усмехнулся Лиэри. — И мы окажемся с людьми, которых искали.
— Не думаю, что все так просто. Сдаваться — дурное занятие, — сказала галиянка, прислонившись щекой к плечу капитана. — Разумнее найти космолет, подобраться к нему ближе и посмотреть, что к чему. А вообще, я не могу понять, что происходит на вашей фашистской планете, — она посмотрела Глебу в глаза и добавила: — Извини, что так говорю. Но, даже пускаясь в безумные фантазии, я не могу понять, зачем американцам или экипажу Роэйрина нападать на «Холодную Звезду».
— На этот счет может быть множество версий. Например, прошла информация, что агенты милькорианцев, именно здесь прячут кого-то из команды корвета, — предположил Быстров. — Все, не будем гадать. Двигаемся наверх, сохраняя осторожность. Лиэри, подберите плазмомет — он может пригодиться.
* * *
Капитан фрегата «Анхаро» Эвнид Крунх, торопясь сообщить о прибытии груза, вышел на связь, когда до Земли оставалось около часа лета. Звездолет находился в стадии активного торможения: энергоконтур, подпитывая двигатели, усердно гудел и выбрасывал плотный мью-фон, из-за чего канал штатной связи не был устойчивым. Но капитан Крунх отличался упрямством и ему хотелось скорее видеть физиономию хитреца Варха, рассыпающегося в благодарностях. Все-таки десять орбитальных катеров и гора ценного груза на его памяти впервые доставлялись к малозначимой планете спецрейсом военного корабля. Ему ответили, когда бледные губы капитана начали кривиться от раздражения. На экране он увидел молодую милькорианку с распущенными волосами, дерзко крашеными в рыжий цвет.
— Тепла и радости, «Анхаро»! — произнесла она, одарив капитана белозубой улыбкой. — Мы еще не знакомы? Я — Лиура Арули, второй секретарь сектора. Рада вашему прибытию. К сожалению, подводная база «Парк-Руух» законсервирована. Место вашей посадки мы определим через несколько часов.
— Госпожа Арули, — мгновенно смягчившись, сказал Эвнид Крунх. — Мне очень хочется продолжить беседу с вами, но нельзя ли увидеть на минутку координатора. Или он позволяет себе спать?
— К сожалению, его нет в штаб-квартире. Он руководит важной работой и по особым причинам не может выйти на связь, чтобы приветствовать вас лично, — пояснила Лиура, подойдя к окну, за которым мерцали огни ночного Мюнхена. — Я уже доложила ему о прибытии «Анхаро». Если есть какие-то пожелания, скажите мне — я немедленно ему передам.
— Пожелания есть… — командир фрегата с восхищением разглядывал ее стройную фигурку, скрытую полупрозрачным облачением. — Вы — прелестная иланга, — он назвал ее цветком одним из красивейших в галактике, и представил эту соблазнительницу, тающую в своих руках. — Я мечтаю, чтобы вы посетили мой корабль.
— Я думаю, что это можно устроить, — переходя почему-то на шепот, сказала милькорианка. — Попрошусь у Орноха принимать ваш груз, — она запустила в свои роскошные волосы пальчики и пошевелила ими, являя древний жест взаимного доверия. — Если только вы этого сильно хотите, капитан.
— Невыносимо сильно.
— Тогда я невыносимо сильно постараюсь, чтобы очутиться у вас на время стоянки.
— Договорились, моя Лиура, — Крунх вздохнул с томным удовлетворением. — Скажите, а как вы связывались с Орнохом, если его личный браслет так бессовестно молчит?
— А здесь есть такое местное устройство. Называется… — Лиура Арули вытянула вперед губки и старательно произнесла по-английски: — Те-ле-фон.
— Те-ле-фон, — повторил капитан. — Как чудесно. Меньше, чем через час мы будем на орбите. Те-ле-фон!
Они вместе рассмеялись. Потом Крунх долго рассказывал ей о последних событиях на Лиании, новостях с Охалор, свежей системе виртуальных приключений и забавах на «Вайс-Эрэль». После этого Лиура Арули вдруг спохватилась и сообщила, что на орбите Земли висит пристианский эсминец высшего класса вооруженности.
Капитан «Анхаро» спешно покинул каюту и поднялся пневмолифтом в рубку. Ничего особенного во встрече с эсминцем империи Эвнид Крунх не видел, тем более Милько и Приста не находились в состоянии войны. Однако он точно знал, что пристианские звездолеты исключительно редко появлялись у этой планеты, а значит здесь имели место какие-то особые обстоятельства, и фрегату следовало быть настороже.
— Наршил, на экранах есть чужой военный корабль? — осведомился он у офицера дальнего обнаружения.
Наршил повернулась к консоли, еще раз приводя в действие пир-излучатели, другие радарные системы. Экраны по-прежнему светились спокойным голубым светом, отмечая крошечные искорки безобидных земных спутников, космического мусора и метеоритов.
— Никак нет! — доложила офицер.
— И тем не менее на орбите Земли пристианский эсминец. Наверное, он по другую сторону планеты. Не прекращайте процедур обнаружения, — Крунх шагнул к светящейся призме, соединявшей пол и потолок, движением пальцев активировал командный модуль и проговорил:
— Всему экипажу: готовность второй степени! Ко мне старшего офицера Танеро!
— Господин Крунх, вас срочно вызывает планетарный координатор! — раздался голос помощника старшего вахты.
Быстрым шагом капитан перешел в другой конец рубки. Лицо Варха было размытым, смазанным темной тенью. Командир фрегата догадался, что тот вышел на связь через личный браслет.
— Эвнид, примите координаты. Нашу резиденцию штурмует десант пристианского бота. На разъяснения нет времени! — за спиной координатора что-то ухнуло, он обернулся, крикнув гневную фразу на незнакомом Эвниду Крунху языке, затем перешел на милькорианский: — Долго нам не выстоять. Если вы близко — высылайте катера!
Эту же передачу, прошедшую по обычному пир-каналу, с полным недоумением приняли и на «Тирату».
Глава 16
Выйдя из здания, Глеб послушал совета Завгородцева: минуя автостоянку, свернул в заросли сада. На востоке обозначилась бледная полоса рассвета, но было еще достаточно темно, чтобы незамеченными пробраться между деревьев и редких кустов. Звуки боя стихли минут пять назад. Над владением «Холодной Звезды» повисла нервная, хрупкая будто стекло тишина. В ней особо отчетливо слышался шелест травы под подошвами, шорох одежды при каждом движении. Изредка доносились негромкие голоса с противоположной стороны здания. Говорили на английском; Быстров, останавливаясь и напрягая слух, мог различить только обрывки фраз.
— Они с той стороны, — сообщил Глеб, дождавшись подхода Лиэри и Ивалы Ваалы, едва переставлявшей ноги. — Думаю, катер сел недалеко от ворот. По зданию явно били с бортового орудия космолета, а здесь разрушений нет.
Он внимательно оглядел двухэтажный особняк с трещинами по фасаду и зияющими мертвой
- Ваше Сиятельство - 1 (иллюстрации) - Эрли Моури - Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Технофэнтези / Фэнтези
- Горсть земляники - Николай Шмигалев - Космическая фантастика
- Возвращение домой - Игорь Витальевич Шелег - Боевая фантастика / Героическая фантастика
- Внедрение - Евгений Дудченко - Попаданцы / Социально-психологическая / Фэнтези
- Частный дознаватель - Павел Журба - Детектив / Попаданцы / Технофэнтези
- Наследник - Алексей Лапышев - Альтернативная история / Попаданцы
- Движение к цели - Дмитрий Ромов - Попаданцы / Периодические издания
- Капитан Фьючер принимает вызов - Эдмонд Гамильтон - Космическая фантастика
- Каржиж - Александр Бергер - Космическая фантастика
- Курсанты (СИ) - "Ветер" - Попаданцы