Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Очень некстати зазвонил сотовый телефон в его спущенных брюках. Звонок был пронзительный и настойчивый. Леглус не сразу догадался, что звонит Филипп Макколл и зарычал от раздражения. Отпустив стонущую землянку, он неуклюже наклонился, выудил мобильник из кармана брюк и замер, не зная, какую кнопку нажать — обычно на звонки отвечал за него Голиарс.
— Санди, — произнес он, — как включить эту штуку? Скорее! Это важное сообщение.
Госпожа Хаскли обтерла салфеткой майонез с лица и расхохоталась.
— Скорее, моя прелесть! — поторопил ее маркиз, всовывая ей в руку непокорное устройство.
Она поднесла его к уху и, едва сдерживая смех, проговорила:
— Але-е?
— Санди, девочка, — раздался возбужденный голос сенатора, узнавшего ее. — Возле тебя нет графа Дэриола?
— Слушаю сенатор, — ответил Леглус, вырвав трубку у Санди.
— Господин Дэриол… Мы только что получили сигнал «Прибой один». Три минуты назад от русского агента.
— Наконец-то, — сдерживая волнение, отозвался пристианец.
Сигнал «Прибой один» означал, что координатор «Холодной звезды» остановился где-то за горской чертой на достаточно длительный срок и остальные обстоятельства складываются успешно для проведения операции.
— Мне потребуется девять лучших бойцов с этой базы, — процедил Леглус. — Предоставьте их не позже, чем через двадцать земных минут. На каждом должна быть безупречная экипировка. Всех вооружить средствами для штурмовой операции.
— Я не могу сделать это так быстро, — отозвался Филипп. — Солдаты не подчиняются мне. Потребуется сначала связаться с некоторыми военными чинами.
— Так связывайтесь! У нас мало времени! Неизвестно, когда представится такой же удобный случай!
— Хорошо, господин Дэриол. Вы уверенны, что ваш план не повлечет негативных последствий? Нам очень бы не хотелось ссориться с «Холодной звездой».
— Мы это уже обсуждали! Поторопитесь, Макколл, — поднимая свободной рукой брюки, сказал Леглус.
— Еще я хочу заметить, что операцию придется проводить в России, — продолжил Филипп. — Если каким-то образом всплывет, что в ней участвовали солдаты армии США, не избежать крупного скандала.
— Поторопитесь со звонком! — прорычал пристианец и передал трубку Санди.
Выскочив из домика, он побежал к теннисному корту, где пропадал Голиарс и еще двое его людей.
Через двадцать пять минут маркиз с немногочисленной командой стояли на пыльной площадке перед ангаром. Полковник Пауэрс представлял ему взвод морских пехотинцев. Не имея времени проявлять разборчивость, Леглус указал на десятерых в первом ряду, и поспешил к ангару, в густой тени которого поблескивало рыбье тело орбитального бота.
Глава 15
Кэорлан устроился на выдвижной кровати с твердым намереньем поспать несколько часов. Последние сутки капитан не смыкал глаз: сначала он руководил поиском обломков корвета и отправкой группы Быстрова на планету, теперь, после исчезновения группы, занимался ее лихорадочными поисками. Поиски, пожалуй, не имели перспективы, если только «Холодная звезда» сама не проявит себя или не совершит какую-нибудь очевидную ошибку. Все катера с «Тирату» усердно кружили над Москвой и ее окрестностями на малой высоте. Инженеры эсминца оборудовали два космолета сверхчувствительными сканерами, настроенными на специфический фон дисперсной электроники. Замысел заключался в том, что земная техника не обладала дисперсными технологиями и, если этот особый фон попадет в поле восприятия сканеров, значит будет замечен объект инопланетной техники. Таким образом Кэорлан с герцогом Саолири надеялись выйти на приют «Холодной звезды». К удивлению пристианцев, первый же облет Москвы выявил свыше двух десятков «фонящих» точек в черте города и за его пределами. Это было слишком много, чтобы реализовать первоначальный план. Кэорлан поставил задачу пилотам катеров провести детальную разведку и по внешним признакам определить наиболее вероятное местонахождение убежища «Холодной звезды», где могла содержаться группа Быстрова. Сам же решил отдохнуть, пока с космолетов не придут более внятные результаты.
Проснулся капитан от режущего слух сигнала в каюте. Кэорлан с удивлением обнаружил, что проспал всего двадцать семь стандартных минут, тихо выругался и движением руки включил устройства внутренней связи. На экране возникло озабоченное лицо старшего вахты.
— Господин Кэорлан, — произнес тот. — Я извиняюсь, неожиданные обстоятельства. Сектором дальнего обнаружения определено возмущение гиперслоя за орбитой четвертой планеты. По предварительным данным параметры пробоя соответствуют крупному звездолету.
— Воронку раздирает, будто это крейсер! — добавил его помощник.
— Иду, — отозвался Кэорлан, вмиг обретая бодрость и еще более мрачное настроение.
От его каюты до рубки было не более двух сотен шагов. Когда блестяще-синие створки разошлись пред ним, открывая вид на главный экран, кто-то из дежурной смены воскликнул:
— Объект вышел!
— Развернуть пространственные линзы. Оптику перенастроить. И гасите радары! Быстро! — скомандовал Кэорлан, опасаясь, что чужак засечет их по пир-волне раньше времени.
Рубка мгновенно наполнилась суетой. Главный экран, на котором проплывала в голубом ореоле Земля, погас и тут же вспыхнул искорками далеких звезд. Тихо и угрюмо в командное помещение вошел Саолири, оглядел консоли управления и остановился рядом с капитаном на иридиевом диске.
— Есть линза! — рапортовал офицер сектора обнаружения. — Все! Вторя раскрыта!
— Масштабируйте изображение, — распорядился Кэорлан, вглядываясь в точку на черном пластике.
Точка раздувалась и обретала размытые формы заостренного зернышка. Разглядеть его в деталях мешали всполохи воронки ординарного пространства.
— Запустить компьютерное установление? — спросил старший вахты.
— Не надо. Это милькорианский фрегат класса «мелькающая крепость», — не обращаясь к машинной логике, определил капитан.
— Все-таки милькорианский, — с досадой произнес Саолири.
Для него стало ясно, что от силового решения разногласий с «Холодной звездой» придется отказаться. Герцог был наслышан о фрегатах этого типа: они в четыре раза превосходили «Тирату» размерами и двукратно огневой мощью, хотя имели вооружения пятисотлетней давности.
— Курс фрегата на Исифиоду. Расчетное время подлета три часа семь минут, — доложил офицер, не отрываясь от приборной панели.
— Я полагаю, господин герцог, у нас не более часа, чтобы принять решение, — Кэорлан поправил оттопырившийся воротничок и вызвал из пола два утопленных кресла для себя и Саолири. Герцог молчал, уставившись на главный экран, и командир «Тирату» продолжил: — Пока нас не обнаружили, мы можем уйти с орбиты, скрыться за луной и рассчитать движение так, чтобы не попадаться им на глаза. Можем неожиданно атаковать, тогда либо нас, либо их постигнет участь «Хорф-6».
— Нет, капитан, атаковать мы не можем, — отверг Саолири. — Наш конфликт с «Холодной звездой» на нейтральной планете — всего лишь мелкая перепалка. Нападение милькорианский звездолет — это уже крупный инцидент. Союз Эдоро не может позволить такой роскоши, как вражда с Милько, хотя под угрозой вся наша миссия. Уйти с орбиты Исифиоды мы тоже не посмеем — на планете наши люди, помощь которым может потребоваться в любой момент.
— Что вы
- Ваше Сиятельство - 1 (иллюстрации) - Эрли Моури - Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Технофэнтези / Фэнтези
- Горсть земляники - Николай Шмигалев - Космическая фантастика
- Возвращение домой - Игорь Витальевич Шелег - Боевая фантастика / Героическая фантастика
- Внедрение - Евгений Дудченко - Попаданцы / Социально-психологическая / Фэнтези
- Частный дознаватель - Павел Журба - Детектив / Попаданцы / Технофэнтези
- Наследник - Алексей Лапышев - Альтернативная история / Попаданцы
- Движение к цели - Дмитрий Ромов - Попаданцы / Периодические издания
- Капитан Фьючер принимает вызов - Эдмонд Гамильтон - Космическая фантастика
- Каржиж - Александр Бергер - Космическая фантастика
- Курсанты (СИ) - "Ветер" - Попаданцы