Шрифт:
Интервал:
Закладка:
-- Каковы ваши планы? -- спросил он.
-- С нами житель Тобоса, который собирается показать нам тайную тропу из Тиен-Бака, -- объяснил д'Арно. -- Мы не знали, что кроме нас еще кто-то остался в живых.
-- Вы видели папу? -- перебила его Эллен. -- Он утонул?
-- Нет, -- ответил Тарзан. -- Он и Магра в Тобосе и в данный момент живы и здоровы. Лавак ждет меня здесь на тропе. Мы шли в Эшер, чтобы искать вас.
-- Мы все можем повернуть в Тобос, -- сказал Брайен.
-- Все не так просто, -- ответил Тарзан. -- Я должен пойти в Эшер и привести оттуда бога и бриллиант в Тобос королю Херату, тогда он освободит Магру и вашего отца.
Д'Арно горько улыбнулся.
-- Я пойду с вами.
-- И я, -- сказала Эллен. Тарзан пожал плечами.
-- Вам было бы гораздо лучше в Тобосе, -- сказал он, -- и я очень сомневаюсь, что вы смогли бы вернуться в Бонга, если вам и удастся живыми выбраться из Тиен-Бака.
-- Я думаю, нам лучше держаться вместе, -- сказал Брайен. -- Я пойду с вами.
-- Мой долг быть около Эшера, -- сказал Херкуф. -- Я пойду с вами. Может быть, я из всех вас окажусь полезным.
-- Очень хорошо, -- согласился человек-обезьяна. -- Я пойду приведу Лавака.
И через полчаса маленькая группа была уже на пути в Эшер, запретный город Тиен-Бака.
XXIII
МАГРА
Когда Магра сидела в своей комнате во дворце Херата, думая о всей странной серии приключений, которые привели ее в этот полуцивилизованный, полуварварский мир, мечтая о богоподобном человеке, которого она полюбила, дверь отворилась, и вошел король.
Магра встала и пошла ему навстречу.
-- Вы не должны были сюда приходить, -- сказала она. -- Из этого не выйдет ничего хорошего. Вы только подвергаете опасности мою жизнь. Королева узнала о том случае. Она узнает и об этом. Она велит казнить меня.
-- Не бойся, -- сказал Херат. -- Здесь я король.
-- Вы только так думаете, -- сказала Магра презрительно.
-- Я Херат, король! -- закричал монарх. -- Никто не смеет так разговаривать со мной, женщина.
-- Неужели? -- спросил рассерженный голос за его спиной, и, обернувшись, он увидел королеву, стоящую в дверях. -- Наконец я вас поймала! -- закричала она. -- Так что, никто не смеет так разговаривать с вами? Да? Вы еще не слышали! Ну, погодите, когда мы будем с вами с глазу на глаз! -Она обернулась к Магре. -- А ты, мерзавка, ты завтра умрешь!
-- Но, моя дорогая, -- пытался возразить Херат.
-- Никаких "но!" -- закричала Ментеб. -- Убирайтесь отсюда!
-- Мне кажется, вы сказали, что вы здесь король, -- съязвила Магра.
Они оба ушли и девушка осталась одна. Никогда еще в жизни ей не было так одиноко. Она бросилась на кушетку. Если бы это была другая женщина, она бы разрыдалась. Но Магра никогда не плакала из-за себя. Жалость к себе была не в ее характере.
Как она хотела бы, чтобы Тарзан был здесь! Он бы помог ей -- без излишней жалости, но действием. Он нашел бы возможность спасти ее, и она улыбнулась, потому что знала, что в философии дикого зверя нет места страданию. Он слишком привык к смерти и невысоко ценит жизнь. Она должна что-то делать. Магра ударила в гонг и позвала рабыню.
-- Ты знаешь, где находятся пленники Грегори и Лавак? -- спросила она.
-- Да, моя госпожа.
-- Отведи меня к ним!
Когда она пришла к Грегори, она увидела, что с ним был Тетан. Сначала она колебалась, говорить ли ей при тобосце, но вспомнила, что он все время дружески расположен к ним, Магра рассказала им все, что случилось.
-- Я должна бежать сегодня ночью, -- сказала она. -- Вы поможете мне?
-- Ментеб вообще порядочная женщина, -- сказал Тетан, -- она может понять, что это не ваша вина и, конечно, знает об этом. Она должна изменить свое решение о вашей казни, но на это надеяться опасно. Я знаю, что вы невиновны, и я знаю, что вы друг Тарзана, поэтому я помогу вам убежать.
-- Вы поможете мне бежать вместе с ней? -- спросил Грегори.
-- Да, -- ответил Тетан. -- Я вас впутал в это, и я вызволю вас отсюда. Я помогу вам, потому что вы друзья Тарзана, а Тарзан спас мне жизнь. Но никогда больше не возвращайтесь в Тобос, потому что если вы сейчас убежите от нее, Ментеб никогда вам этого не забудет. Идите по тропе западной стороны южного озера, эта тропа приведет вас к Эшеру и, очевидно, к смертельной опасности там -- это закон Тиен-Бака.
Через полчаса Тетан уже провожал Магру и Грегори через маленькие ворота города и пожелал им удачи.
***
-- Ну, вот, -- сказал д'Арно, -- мы и пришли обратно, -- когда группа из шести человек достигла тайного входа во дворец Брулора.
-- Я провел два года, пытаясь вырваться из этой дыры, -- сказал Браейн, -- а теперь я пытаюсь вернуться туда сам. Этот Херат задал вам тяжелую работку!
-- Это было просто способом приговорить всех нас к смерти, -- сказал Лавак, -- пример тобосского юмора. По крайней мере вначале Тарзан расправился с этим типом из Эшера и со львами. И я действительно начинаю верить, что и сам Херат поверил в то, что он сможет заполучить Брулора и его камень.
-- Зачем они ему так нужны? -- спросила Эллен.
-- Отец бриллиантов принадлежит Тобосу, -- объяснил Херкуф, -- где и расположен дворец настоящего бога, Чона. Он украден воинами Атки много лет назад, когда они напали на галеру Чона, в которой находился и камень, при совершении им религиозного обряда. Брулор -- ложный бог. Херат хочет свергнуть его.
-- Вы думаете, есть какая-нибудь возможность, что мы сможем захватить Брулора и Отца бриллиантов? -- спросил д'Арно.
-- Да, -- ответил Херкуф. -- Я так думаю. У нас есть ключи, а я знаю, где спит Брулор, и часы дня, предназначенные для размышлений. В действительности в это время Брулор спит после хорошей выпивки, к которой он имеет пристрастие. В течение этого времени тронная комната пуста, и все обитатели должны оставаться в своих комнатах. Мы можем пройти прямо в тронную комнату и взять ларец, а потом в комнату Брулора. Если мы припугнем его смертью, он пойдет с нами, не произнеся ни звука.
-- Все это выглядит очень просто, -- сказал Брайен, -- даже слишком просто.
-- Я буду все время держать руки, сжатыми в кулак, -- сказала Эллен.
-- Когда будем делать попытку? -- спросил д'Арно. Херкуф посмотрел на солнце.
-- Сейчас, -- сказал он, -- как раз подходящее время.
-- Как насчет того, чтобы начать сейчас, Тарзан? -- спросил Брайен.
-- Херкуф и я пойдем первыми, -- сказал Тарзан. -- Остальные спрячутся здесь и подождут нас. Если через час мы не вернемся, вы будете знать, что мы попались, тогда попытайтесь спастись сами. Найдите переход через реку, она находится где-то рядом с Тобосом. Выбирайтесь из Тиен-Бака. Бесполезно будет пытаться сделать что-нибудь для Херкуфа или меня, или спасти Магру и Грегори.
-- Разве я не пойду с тобой, Тарзан? -- спросил д'Арно.
-- Нет, если нас будет слишком много, может произойти неразбериха, и нас могут обнаружить; и во всяком случае, твое место рядом с Эллен. Пойдемте, Херкуф, нужно начинать!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Тарзан великолепный - Эдгар Берроуз - Научная Фантастика
- Земля, позабытая временем - Эдгар Берроуз - Научная Фантастика
- Земля, позабытая временем - Эдгар Берроуз - Научная Фантастика
- Пираты Венеры - Эдгар Берроуз - Научная Фантастика
- Земля ужаса - Эдгар Берроуз - Научная Фантастика
- Защита от дурака - Влад Менбек - Научная Фантастика
- Лана из Гатола - Эдгар Берроуз - Научная Фантастика
- Боксер Билли - Эдгар Берроуз - Научная Фантастика
- Пираты Венеры - Эдгар Берроуз - Научная Фантастика
- Пеллюсидар - Эдгар Берроуз - Научная Фантастика