Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Есть еще кое-что, Шелби… — Риз побледнела еще больше. — Курт уехал.
— Уехал? Куда?
— В другой город. В другой штат. Подальше от Маунтин-Риджа. От меня. От нас…
Шелби схватилась за дверную ручку.
Говорят, что посеешь, то и пожнешь. Но сейчас, видя Риз — такую потерянную и испуганную, — Шелби помнила только все хорошее, что было между ними в прошлом.
Она обняла Риз и почувствовала, как дрожит подруга.
Риз смахнула слезу, катящуюся по щеке:
— Не могу простить себя за свой поступок. Ты была моей подругой, моей лучшей подругой, и пока ты находилось между жизнью и смертью…
Шелби взяла холодные руки Риз и сжала их:
— Не надо. Не вини себя.
— Ты помнишь его сестру?
— Как я могу забыть? — Шелби фактически обвинила Курта в том, что у него был роман на стороне в день их помолвки.
— Оказалось, она вовсе ему не сестра. Курт уехал к ней. Ты и я… мы были лишь частью их плана.
Шелби подвела Риз к качелям на веранде. Им обоим не помешает сесть.
— Мы потеряли семейное ранчо, — продолжила Риз. — У Курта ничего не было за душой. Он лишь надеялся заполучить землю либо благодаря тебе, либо мне. Но у нас так много долгов! Мы не смогли удержать ранчо… Когда Курт узнал, что мы должны его продать и у нас почти ничего не останется, он разозлился… Ну, и выложил мне все.
Умом Шелби понимала, что произошло, но осознать это сразу…
Получается, если бы она не заболела и вышла замуж за Курта, те документы были бы подписаны, их с отцом земля стала бы его землей, в то время как он продолжал бы изменять ей на стороне…
Шелби слегка подтолкнула Риз в плечо:
— Помнишь ту машину, которую любил Курт? Его «мустанга»? До того, как сверкнула молния и то дерево упало…
Когда она призналась, как неумышленно врезалась в его машину пару раз, Риз даже рассмеялась. Затем она снова погрустнела и накрыла своими руками руки Шелби:
— Шелби, ты можешь меня простить?
Шелби заглянула в ее измученные глаза.
— Что ж, у твоего ребенка будет тетя, — с ободряющей улыбкой произнесла она.
И девушки обнялись, как когда-то в прошлом.
— Я слышала, ты на некоторое время вернулась к отцу.
В неясном свете Шелби узнала грузную фигуру миссис Фэллун.
Прошла неделя с того дня, как к ней в дом постучалась Риз. Сегодня ее подруга предложила сходить на вечер кино под открытым небом.
Они с Риз встретились на стадионе за школой, где и планировался киносеанс. Когда они усаживались на стулья, Шелби чувствовала — на них обращены все взгляды. Одна пара глаз принадлежала Милли Обри, поэтому не приходилось сомневаться — скоро об этом событии узнает весь город. Шелби лишь усмехнулась про себя.
Но Джуди Фэллун не была сплетницей. Это была милая и терпеливая женщина, когда-то бывшая подругой ее матери.
— Вообще-то, миссис Фэллун, я приехала навсегда.
Джуди Фэллун улыбнулась:
— Ищешь какую-нибудь работу?
— Вы имеете в виду, работу в детском саду?
Пожилая женщина коснулась ее руки:
— Мы скучали по тебе.
— Я бы хотела. Спасибо. Но я не могу работать как прежде — подала заявление в колледж. Дистанционное обучение. Хочу стать учительницей.
Джуди Фэллун заключила ее в объятия:
— Любой школе повезет иметь такую учительницу, как ты!
Когда миссис Фэллун отошла, Шелби спросила у Риз:
— Не хочешь вернуться и угоститься горячим шоколадом?
— Я бы не возражала попить горячего шоколада, если бы так сильно не устала — зеваю не переставая. И я бы с удовольствием поела твоих кексов!
Сердце у Шелби сжалось. Она снова вспомнила Декса. Как он любил ее выпечку! Как счастлива она была с ним, пусть даже совсем недолго…
Словно прочтя ее мысли, Риз спросила:
— Какие-нибудь новости о Дексе Хантере?
— Он звонил, — стараясь говорить спокойно, сказала Шелби. — Но я попросила его больше не звонить. В этом нет смысла.
И никогда больше Декс ее не поцелует. Может, она слишком драматизирует? Но ведь то, что Декс может ей предложить, недостаточно. Лучше остановиться сразу. Да, она влюбилась в него — Шелби признала это еще в тот день, когда Декс приехал сюда. Она поняла это, проснувшись в то утро. Но у него другая жизнь и в той блестящей жизни нет места Шелби Скотт.
Тем не менее Шелби даже позвонила Тиган и предложила, чтобы Тейт еще некоторое время пожил у нее. Зная, что она уезжает, Тиган согласилась.
Киносеанс заканчивался. Все начали расходиться. Шелби попрощалась с Риз. Она уже повернулась, когда на экране что-то мелькнуло. Девушка остановилась. Неужели в программе был еще третий фильм?
Когда на экране возникла фигура Рудольфа Валентино, идущего к женщине, сидевшей за барной стойкой. Шелби замерла. Она очень любила эту сцену, в которой Валентино танцевал свое знаменитое танго.
Где-то неподалеку от Шелби раздался стук копыт. Она повернула голову и заметила скакавшую вдали белую лошадь. Шелби перевела взгляд на экран и обомлела — перед белым полотнищем стояла реальная фигура в плоской шляпе, в какой Валентино танцевал танго. Как и у героя Валентино, через плечо мужчины было переброшено полосатое пончо. Когда мужчина подошел поближе, Шелби услыхала звяканье шпор. Мужчина стоял в тени, и его лица было не разглядеть, но сердце девушки вдруг бешено заколотилось, а колени словно превратились в желе. Шелби знала, кто перед ней.
Декс Хантер подошел ближе, вытащил изо рта розу и подал Шелби.
— Уверяю тебя, — раздался глубокий голос, — шипов на ней нет.
Роза была несколько необычная. Шелби поднесла цветок к своему носу и понюхала.
— Это шоколад, обернутый в фольгу, — сказала она.
— Да, — кивнул Декс. — Идея Тейта.
Декс говорил с Тейтом на эту тему? Неужели Декс и в этот раз привез его с собой? А как тот ненормальный Джоэл? Он все еще разгуливал на свободе?
— Что ты здесь делаешь? И почему так нарядился? — спросила она.
— Я пришел кое-что получить. — Он обвил ее талию рукой. — Танец.
Их носы соприкоснулись.
— П-прости… Что ты только что сказал?
От исходившего от него тепла и мужественности кровь в жилах Шелби сразу забурлила. Она уперлась ладонями ему в грудь, но каждая клеточка ее тела жаждала не оттолкнуть Декса, а прильнуть к нему еще ближе.
— Декс, это мило, совершенно неожиданно, но…
Декс коснулся пальцем ее губ, и Шелби замолчала. Повернув голову влево, он вдруг произнес в пустоту:
— Музыка, маэстро!
Раздалось потрескивание, а затем Шелби услышала серенаду времен Валентино в исполнении скрипок. Лицо Декса снова приблизилось.
- Созданы друг для друга - Робин Грейди - Короткие любовные романы
- Запах ванили - Робин Грейди - Короткие любовные романы
- Пока падают звезды… - Робин Грейди - Короткие любовные романы
- Нелегкий выбор - Лоринда Скотт - Короткие любовные романы
- Златовласка для тигра - Butterfly - Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Отель для страждущих - Соня Орешниковая - Короткие любовные романы / Русская классическая проза
- Верь в свою звезду - Мэрил Хэнкс - Короткие любовные романы
- Фиолетовые облака (СИ) - Таша Робин - Короткие любовные романы
- Пробуждение - Селина Дрейк - Короткие любовные романы
- Детские сливки - Фрэнки Лав - Короткие любовные романы