Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Въ полярныхъ странахъ стрѣлка компаса постоянно колеблется, такъ что по ней становится совершенно невозможно узнавать направленіе. Но былъ моментъ, когда наклонъ стрѣлки оказался настолько значителенъ, что Робюръ твердо убѣдился въ близости магнитнаго полюса, какъ извѣстно, не совпадающаго съ земнымъ и лежащаго на шестьдесятъ-восьмой параллели.
Затѣмъ еще черезъ нѣсколько времени — приблизительно около часу утра — инженеръ вычислилъ уголъ, составляемый стрѣлкою съ вертикальною плоскостью, и вскричалъ:
— Подъ нами Южный полюсъ!..
Въ эту самую минуту сѣверное сіяніе погасло, и та воображаемая точка, въ которой сходятся всѣ меридіаны земного шара, осталась попрежнему въ неизвѣстности.
Если дядя Прюданъ и Филь Эвансъ серьезно были не прочь навѣки безслѣдно похоронить аэронефъ и его экипажъ въ самой таинственной пустынѣ, какая только есть на землѣ, то для этого представлялся теперь въ высшей степени благопріятный случай. Если они имъ не воспользовались, то только потому, что не имѣли подходящаго орудія.
Между тѣмъ, ураганъ продолжалъ свирѣпствовать съ прежнею силой, и если бы на пути Альбатроса встрѣтилась какая-нибудь гора, То онъ разбился бы объ нее, какъ корабль, брошенный бурею на скалы.
Дѣйствительно, онъ не только не могъ произвольно руководить собственнымъ движеніемъ въ горизонтальномъ направленіи, но даже и подниматься вверхъ не имѣлъ возможности. Однимъ словомъ, онъ былъ всецѣло игрушкою урагана.
А между тѣмъ, на антарктическомъ континентѣ высилось нѣсколько горъ. Каждую минуту грозило столкновеніе, которое, разумѣется, повлекло бы за собою окончательное разрушеніе аэронефа.
Катастрофа казалась тѣмъ неизбѣжнѣе, что вѣтеръ повернулъ нѣсколько на востокъ, минуя нулевой меридіанъ. Во ста километрахъ впереди Альбатроса показались двѣ свѣтлыя точки.
То были Эребъ и Терроръ, два вулкана, составляющіе часть обширной системы Росскихъ горъ.
Какъ-то теперь вывернется Альбатросъ? Не опалитъ ли онъ себѣ крылышки на ихъ огнѣ, подобно гигантской бабочкѣ?
Прошелъ томительный часъ. Одинъ изъ вулкановъ, именно Эребъ, казалось, несся самъ навстрѣчу аэронефу, увлекаемому ураганомъ. Огненные столбы, вылетавшіе изъ кратера, росли съ каждой минутой. Дорогу преграждала огненная сѣть. На большомъ пространствѣ, ярко освѣщая его, расходилось широкое огненное зарево. Фигуры людей, находившихся на бортѣ аппарата, освѣтились красноватымъ адскимъ огнемъ. Каждый съ сердечнымъ трепетомъ дожидался роковой минуты, когда всѣхъ пассажировъ аэронефа приметъ въ свои страшныя нѣдра раскаленная печь.
Но тотъ же ураганъ, который едва не погубилъ Альбатроса, спасъ его отъ ужасной катастрофы. Си-
лою вѣтра пламя Эреба нагнулось, прилегло книзу и уступило дорогу воздушному кораблю. Аэронефъ благополучно пронесся надъ огнедышащимъ кратеромъ среди града летѣвшихъ во всѣ стороны частицъ лавы, которыя, къ счастью, отстранялись отъ аппарата центробѣжнымъ дѣйствіемъ его подъемныхъ винтовъ.
Часъ спустя, два громадные факела, освѣщающіе край міра въ теченіе долгой полярной ночи, стали постепенно исчезать на горизонтѣ.
Въ два часа утра аэронефъ пролетѣлъ надъ островомъ Баллери, лежащимъ близъ берега новооткрытой шестой части свѣта, но никто этого не замѣтилъ, потому что островъ былъ припаянъ къ антарктическому континенту толстымъ и прочнымъ слоемъ льда.
Вновь пересѣкши полярный кругъ подъ сто-семь-десятъ-пятымъ меридіаномъ, Альбатросъ, увлекаемый ураганомъ, понесся надъ громадными ледяными горами, ежеминутно рискуя налетѣть на которую-нибудь изъ нихъ и разбиться. Теперь воздушнымъ кораблемъ правилъ уже не рулевой, а Самъ Богъ… Впрочемъ, Богъ развѣ не самый лучшій кормчій?
Аэронефъ летѣлъ обратно по парижскому меридіану, составляющему уголъ въ сто-пять градусовъ съ тѣмъ, по которому онъ слѣдовалъ, вступая въ антарктическій поясъ.
Наконецъ, за шестидесятою параллелью, ураганъ обнаружилъ наклонность къ паденію. Сила его замѣтно уменьшилась. Альбатросъ началъ понемногу овладѣвать своимъ механизмомъ. Затѣмъ, ко всеобщему облегченію, онъ вступилъ въ освѣщенныя страны земного шара, и въ девятомъ часу утра появился, наконецъ, свѣтъ.
Вытерпѣвъ циклонъ, Робюръ и его люди перенесли на себѣ благополучно и ураганъ. Они вернулись въ Тихій океанъ, пролетѣвъ надъ всею антарктическою областью и сдѣлавъ семь тысячъ километровъ въ девятнадцать часовъ. На такую скорость не былъ бы способенъ Альбатросъ при помощи только однихъ своихъ винтовъ.
Но Робюръ, вслѣдствіе колебанія магнитной стрѣлки, все еще не могъ опредѣлить, гдѣ онъ находится. Приходилось дожидаться солнца, чтобы произвести наблюденія при болѣе благопріятной обстановкѣ. Къ несчастію, во весь этотъ день на небѣ было облачно, и солнце ни разу не выглянуло изъ-за тучъ.
Это было тѣмъ болѣе непріятно, что два поступательныхъ винта потерпѣли довольно значительныя поврежденія.
Робюръ, негодуя на досадный случай, шелъ весь этотъ день сравнительно очень умѣреннымъ ходомъ. Приходилось дѣйствовать какъ можно осторожнѣе, чтобы не увеличить поврежденій. Если бы поврежденные два винта окончательно перестали дѣйствовать, то аэронефу пришлось бы довольно плохо во время полета надъ Тихимъ океаномъ. Поэтому инженеру даже приходило въ голову, не приступить ли къ исправленію аварій сейчасъ же, на мѣстѣ, чтобы обезпечить за собою возможность дальнѣйшаго путешествія.
На другой день, 27 іюля, на сѣверѣ замѣтили землю. Вскорѣ удалось разглядѣть, что это какой-то островъ. Но какой именно?.. Вѣдь Индійскій океанъ весь усѣянъ островами.
Робюръ во всякомъ случаѣ велѣлъ остановить аэронефъ возлѣ острова. Онъ полагалъ, что одного дня будетъ достаточно для исправленія всѣхъ аварій и что вечеромъ уже можно будетъ ѣхать дальше.
Съ борта спустили длинный канатъ въ полтораста футовъ, съ якоремъ на концѣ. Альбатросъ приблизился къ краю острова, якорь соскользнулъ на прибрежные рифы и крѣпко вонзился между двухъ утесовъ. Канатъ натянулся дѣйствіемъ подъемныхъ винтовъ аппарата, и Альбатросъ неподвижно повисъ на воздухѣ.
Со времени отлета изъ Филадельфіи это была еще первая остановка съ причаломъ къ землѣ.
ГЛАВА XV,
въ которой рѣчь идетъ о вещахъ, достойныхъ вниманія читателей.
Еще когда Альбатросъ находился на значительной высотѣ, съ него уже можно было видѣть, что островъ невеликъ. Но на какой параллели онъ лежалъ? Подъ какимъ мередіаномъ къ нему причалили? Принадлежалъ ли онъ къ Тихому океану или къ Индійскому?.. Казалось, что какъ будто скорѣе къ Тихому, но для точнаго опредѣленія приходилось дожидаться солнца.
Съ высоты полутораста футовъ островъ представлялся трехконечною морскою звѣздою. Близъ юго-восточной оконечности выставлялся изъ моря маленькій островокъ, окруженный частымъ крапомъ утесовъ. На прибрежьѣ не замѣчалось ни малѣйшаго слѣда прилива, чѣмъ подтверждалось предположеніе Робюра о принадлежности острова къ Тихому океану, — такъ какъ въ этомъ океанѣ приливъ и отливъ крайне незначительны.
На сѣверо-западной оконечности возвышалась коническая гора, приблизительно въ тысячу-двѣсти футовъ высоты.
Туземцевъ не было видно, но этимъ ничего не доказывалось, потому что они могли жить на противоположномъ берегу. Наконецъ, они могли съ испугу убѣжать и попрятаться, увидѣвъ аэронефъ.
Альбатросъ причалилъ къ острову на юго-западномъ концѣ. Неподалеку, журча между утесами, впадалъ въ маленькую бухту ручей. Дальше на заднемъ
- Робур-Завоеватель. Властелин мира (сборник) - Жюль Верн - Научная Фантастика
- Опыт доктора Окса - Жюль Верн - Научная Фантастика
- Том 3. Дети капитана Гранта - Жюль Верн - Научная Фантастика
- Том 5. Таинственный Остров - Жюль Верн - Научная Фантастика
- Том 12. Матиас Шандор. ПОВЕСТИ И РАССКАЗЫ - Жюль Верн - Научная Фантастика
- 80000 километров под водой - Жюль Верн - Научная Фантастика
- Вечный Адам - Жюль Верн - Научная Фантастика
- Флаг родины: романы - Жюль Верн - Научная Фантастика
- Город будущего - Жюль Верн - Научная Фантастика
- Курьерский поезд будущего - Жюль Верн - Научная Фантастика