Рейтинговые книги
Читем онлайн Нежность и страсть - Донна Флетчер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 70

– Наше поспешное бегство вызовет подозрения.

– Распусти слух, будто нас срочно вызвали домой, – сказал Артэр и повернулся, чтобы поведать обо всем Зие.

– Я все слышала, – сказала она, – хотя ничего и не поняла. Я ничего дурного не сделала.

– Сплетни прекратятся, как только мы уедем, – сказал он ей. – Люди вернутся к своим повседневным занятиям и вскоре забудут тебя.

– Деревня Лорн этого не позволит. Там, кажется, твердо решили увидеть меня на костре.

– Давай сначала доставим тебя в безопасное место, а потом не спеша обсудим все остальное. Побыстрее собирай свои вещи. Мы уезжаем немедленно.

Зия шагнула к нему.

– Ты уверен?

– Вполне. В моем доме ты будешь в безопасности.

– Нет, я о другом, – грустно заметила Зия. – Как я говорила раньше, мое присутствие может навлечь беду на твою семью, и я…

– Позволь мне побеспокоиться об этом.

Он решительно пресек дальнейшие возражения с ее стороны, начав без разбору кидать вещи в корзинку. Зия остановила его и принялась за дело сама, более тщательно. Она молчала, и Артэр понимал, что она глубоко задумалась. Впрочем, это вполне естественно. Ей многое нужно осмыслить, и это только начало. Жизнь позаботится о том, чтобы подбросить им проблем.

Он подошел к ней сзади и обнял за талию.

– Как только мы приедем в мой дом, я организую небольшую свадебную церемонию для нас и…

Зия высвободилась из его объятий и обошла стол, продолжая собирать вещи.

– Я тебе говорила, что не хочу выходить за тебя замуж, и не проси меня об этом, пока…

– Пока что? – нетерпеливо спросил он.

Она бросила мешочек, который держала в руке, в корзинку.

– Пока ты, наконец, не перестанешь быть таким рассудительным.

Глава 17

За четыре дня они проделали трудный путь, останавливаясь больше для того, чтобы дать отдых лошадям, чем самим себе. Зия всю дорогу молчала. Она знала, что Артэр намерен как можно скорее попасть домой. Они мало ели и мало спали, а разговаривали еще меньше.

Да это было и не важно сейчас. Девушка знала, о чем думает Артэр, и это раздражало ее. Он все спланировал и действительно верил, что все исполнится. Может быть, сейчас ей и нужна его защита, но брак в ее планы не входит.

Кроме того, сколько раз ему повторять, что она выйдет замуж только по любви?! Он тупоголовый и слишком рассудительный, о чем она ему много раз напоминала. Артэр просто не хочет ничего слушать. Временами он так ее раздражает! Но этот мужчина может быть и очень добрым, и любящим.

Зия вздохнула, когда они в очередной раз остановились, давая отдых лошадям. Она очень устала и проголодалась.

– Короткая остановка, – скомандовал Артэр. – Я хочу попасть домой до темноты.

Зия спешилась, и пока ее кобыла пила из реки, схватила пару яблок из мешка, перекинутого через седло. Прежде чем откусить яблоко, она сбросила сандалии и опустила ноги в прохладную воду.

От приятного ощущения свежести Зия громко вздохнула.

– Холодно, да?

Улыбнувшись, она обернулась к Артэру и бросила ему яблоко.

– Присоединяйся.

Послушавшись, он сбросил сандалии и вошел в воду. Это сразу освежило его.

– Как приятно думать, что сегодня ночью ты будешь спать в удобной мягкой постели, в тепле и уюте.

– И чья же это будет постель? – Зия вопросительно подняла бровь, доедая последний кусок сочного яблока.

Артэр помолчал, потом сказал:

– Я полагаю, что моя семья уже получила известие о нашем браке, а если нет, то скоро об этом узнает. Так что разумнее будет, если мы явимся домой как муж и жена.

Зия пожала плечами.

– Я буду притворяться и дальше, пока в этом не отпадет необходимость.

Он отшвырнул огрызок яблока.

– А потом?

– Посмотрим… Время покажет.

Артэр молча смотрел на нее. Вскоре он уже отдавал приказ своим людям:

– Мы сейчас же отправляемся в путь.

Зия вышла из воды и последовала за ним. Он схватил ее за руку.

– Будь благоразумна, Зия.

Она засмеялась.

– Я и так благоразумна. Даже слишком.

Зия поспешила натянуть сандалии и вскочила в седло. Вскоре они снова были в пути. Артэр ехал быстро, и она не сомневалась: они прибудут домой вовремя, как он решил и спланировал заранее.

Тьма окутала землю, когда они проехали по деревне и подъехали к главной башне замка. Все, кто встречался им по пути, приветствовали и поздравляли Артэра. Зия убедилась, что новость об их браке дошла до жителей Кейтнесса, значит, ей нужно продолжать притворяться его женой. Она будет играть свою роль, но как долго? Зия решила не определять сроков. Поймет, почувствует, когда придет время. До тех пор она будет присматривать за ожидающей рождения ребенка женой Кавана и посмотрит – она весело хихикнула – насколько разумным может быть Артэр.

У Зии болело все тело. Чего ей на самом деле хотелось, так это поскорее поесть, вымыться и лечь в постель, – в таком порядке, но есть ведь его семья и Гонора, за которой нужно присмотреть. Она сделает все, что требуется, как поступала всегда.

Зия не удержалась и зевнула, когда они подошли к двери.

Артэр обнял ее.

– Устала?

– Пожалуй, – ответила она, кладя голову на его плечо. – Я просто в изнеможении.

Дверь внезапно распахнулась, и похожий на Артэра мужчина – не такой красивый, но с очаровательной улыбкой – приветствовал их.

– Мы слышали, как вы подъехали, – сказал он. – Я как раз шел, чтобы встретить вас.

– Зия, – сказал Артэр, – это мой брат, Лахлан.

Лахлан улыбнулся и обнял Зию за плечи.

– Идем, познакомишься с семьей, сестра, – доброжелательно сказал он и ввел ее в большой зал.

Раздались шумные приветствия, и Зия покорно вздохнула. Ей всегда нравились праздники, но сейчас она были слишком усталой. Зал был полон людей, размахивающих поднятыми кружками и выкрикивающих поздравления. На столах стояли блюда с вкусной на вид едой, которую она не прочь была бы отведать, вино и эль лились рекой.

Артэр освободил ее из рук Лахлана, несмотря на протесты брата.

– Подожди минутку, я хотел…

– Оставь в покое мою жену, – сказал Артэр. – Заведи себе свою. – И, широко улыбаясь, он повел Зию через приветствующую их толпу. Подходя к большому столу перед камином, он склонился к ней и сказал: – Я скажу им, что ты устала и…

– Нет, – быстро возразила девушка, – они хотят выразить свою радость. Не хочу лишать их этого удовольствия. Кроме того, я умираю с голоду, а еда выглядит такой вкусной.

– Спасибо, – сказал Артэр, прижимая ее к себе.

Многие, глядя на них, понимающе улыбались.

Зия сразу поняла, кто из них Каван. Выше Артэра, более плотный, хорошо сложенный, он держался уверенно и тепло улыбался. Каван обнимал за плечи очень красивую беременную женщину, с такой же улыбкой, как у него.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 70
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нежность и страсть - Донна Флетчер бесплатно.
Похожие на Нежность и страсть - Донна Флетчер книги

Оставить комментарий