Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я наблюдаю за тем, как уносят его стакан, не понимая, что Крейтон делает. Это что, публичное проявление привязанности? Мне казалось, что это не в его стиле, и уж точно не в моем. Но все мысли покидают меня, когда он склоняется к моему уху.
– Если я пообещаю больше не говорить об этом скучном дерьме, ты пообещаешь, что вернешься очень скоро?
Я улыбаюсь в ответ на его вопрос. Это как раз в духе Крейтона – сказать мне что-то, что позволит мне почувствовать себя более уверенно.
– Если я не заблужусь.
– Договорились.
Его губы касаются того места, которое он только что обжигал своим дыханием.
Я делаю шаг назад и смотрю ему в глаза. В них по-прежнему горит нежность и любовь.
И когда я ухожу, покинув безопасное место рядом с ним, в моей груди зарождается смутное беспокойство.
Глава 21
Холли
Когда я выхожу из дамского туалета, я не спешу вернуться к Крейтону. Я делаю это не специально, просто меня постоянно отвлекают все эти потрясающие экспонаты. И кто устоял бы при виде их? Я никогда прежде не бывала здесь, но я твердо планирую вернуться.
Я останавливаюсь перед экспонатом, висящим на стене, который состоит из проволоки и металлических музыкальных нот. Они поют мне. Учитывая, что музыка – смысл моей жизни, я не могу не задержаться около этого творения – и оно вовсе не такое безумно уродливое, как многие из тех, что я видела сегодня вечером.
– Прелестно, не правда ли?
Я поворачиваюсь и вижу женщину с платиновыми волосами, одетую в потрясающее ярко-зеленое шелковое платье, облегающее все ее изгибы. Ее грудь, возможно, фальшивая, но если и так, это очень дорогая подделка, которую трудно отличить от натуральной. Я чувствую, что веду себя, как мужик, оценивающий ее прелести, и заставляю себя перевести взгляд на ее глаза. Ярко-зеленые, как и ее платье.
Она, похоже, не заметила мою оплошность, потому что, в свою очередь, разглядывает меня. Но ее взгляд сфокусирован не на моей груди, а на моем колье.
– Ну что ж, Крейтон, безусловно, стал более щедрым. За такое колье можно умереть.
Я не могу уловить, что скрывается за ее тоном. Она не кажется язвительной… здесь что-то другое.
– Спасибо.
Она протягивает руку, и я не могу не заметить ее идеальный маникюр.
– Я Анника Фредериксон.
Мы пожимаем руки, и я собираюсь назвать свое имя, но она опережает меня.
– А вы Холли Викс Карас.
Мне кажется забавным, что она прибавила «Карас» к моему имени, но я не собираюсь оспаривать это. Просто большинству людей, которые могли бы узнать меня, не пришло бы в голову это сделать. Но что-то подсказывает мне, что она узнала меня не по моим выступлениям на СМТ[4], потому что я не могу представить, что она смотрит этот канал. И, кроме того, она упомянула Крейтона. Она явно принадлежит к кругу его знакомых.
– Приятно было познакомиться. – Я отпускаю ее руку и поворачиваюсь к двери. – Мне, наверное, лучше вернуться.
Она вежливо кивает, и я отхожу от нее, но не успеваю сделать и десятка шагов, как она снова заговаривает:
– Надеюсь, что третья попытка окажется для Крейтона успешной. Как вы считаете, цифра три – счастливая цифра для браков? Полагаю, нет, учитывая, как многие из моих знакомых заключают брак в четвертый или даже в пятый раз.
Я замираю, но мой мозг усиленно работает, снова и снова повторяя ее слова. Кровь, прилившая к моим ушам, заглушает шум толпы в сотне футов от нас.
Третья попытка окажется удачной?
Что. За. Черт. Он рассказывал мне об одной своей бывшей жене, Шо.
Я беру себя в руки и поворачиваюсь к Аннике. Ее голова слегка наклонена, словно она ждет моей реакции.
Я делаю все возможное, чтобы никак не реагировать, лишь говорю:
– Я понятия не имею, кем вы себя считаете…
Она улыбается, буквально излучая снисходительность, которая сияет ослепительнее, чем ее идеально белые зубы.
– Наверное, потому, что я не представилась вам должным образом.
Она снова протягивает руку. На это раз ее идеальные ногти кажутся мне когтями.
– Анника Митчелл Карас Фредериксон. Полагаю, вы также можете называть меня миссис Карас.
На этот раз я не пожимаю ей руку. Я просто тупо стою, увешанная бриллиантами на сумму в кто-знает-сколько тысяч долларов, и пялюсь на эту женщину. Теперь я вижу расчетливый блеск в ее глазах. Понятия не имею, как я сразу его не заметила.
– О, я вижу, он не рассказывал вам обо мне. Неудивительно. Наверное, ему все еще больно говорить об этом. В конце концов, это же я ушла от него.
Я несколько раз моргаю, пытаясь переварить ее слова.
– Когда? Когда вы были женаты?
– Много лет назад. Но некоторые раны никогда не затягиваются. Не могу сказать, что не жалею о том, что поспешила покончить с ним. Мы были такими молодыми и такими влюбленными.
Я фыркаю.
– Наверное, вы были не так уж влюблены, если бросили его.
Ее ехидная улыбка немного тускнеет.
– Иногда приходится отказываться от любимого человека, даже если вам на самом деле этого не хочется.
– Зачем вы говорите мне все это?
– Потому что считаю, что вам следует знать, за какого человека вы вышли замуж. Судя по тому, что я наблюдаю, и по тому, что мне рассказала его вторая жена, он не изменился ни на йоту.
– Что? Вы собираетесь сказать мне, что он извращенец? – Я фыркаю. – Мне жаль, дорогуша. Слишком поздно. Я уже это знаю.
– Нет. Но я рада видеть, что вам нравится, когда с вами обращаются, как с игрушкой. Потому что именно этим вы всегда и будете. Игрушкой. Чем-то, что может доставить удовольствие, что можно выставить напоказ, когда это ему нужно, и от чего можно будет легко откупиться, когда с вами будет покончено.
Анника оглядывается по сторонам, а потом ее взгляд снова обращается на меня и останавливается на моем колье.
– Разве не это он и делает сегодня вечером? Наряжая вас и приводя сюда на всеобщее обозрение? Вы что-нибудь сделали сегодня, помимо того, что висели на его руке? Вы внесли блистательный вклад в его бесконечные обсуждения дел? Или вы были просто симпатичным аксессуаром?
Меня охватывает ярость, которую я сдерживаю лишь потому, что тихий голос у меня в голове говорит: «Знаешь, в том, что она
- Жена по завещанию (СИ) - Гур Анна - Современные любовные романы
- Жена по завещанию - Анна Гур - Периодические издания / Современные любовные романы
- Смотри на меня - Сара Кейт - Современные любовные романы
- Коты Холли - Фран Ли - Эротика
- С любовью, искренне, твоя - Меган Куин - Современные любовные романы
- Да, босс! (ЛП) - Джулиана Коннерс - Современные любовные романы
- Джио + Джой и три французские курицы - Элли Холл - Современные любовные романы
- Каждый день, каждый час - Наташа Драгнич - Современные любовные романы
- Наваждение - Джессика Марч - Современные любовные романы
- Миг удачи - Джо Келлоу - Современные любовные романы