Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 11
Элла злилась на время — оно тянулось чересчур медленно. Рашид заявил, что должен ехать на работу, и был таков. Он оставил Эллу с госпожой аль-Харум.
— Я лучше поеду домой, — сказала Элла.
— Останься.
— Мне здесь нечего делать. В своей студии я смогу отвлечься.
Сабрия аль-Харум попробовала улыбнуться:
— Ничто тебя не отвлечет, знаю по опыту. Мой муж много лет провел на нефтяных месторождениях. Я каждый раз волновалась за него, хотя он не занимался ликвидацией пожаров. Теперь я переживаю за Халида.
— Тем более что однажды он уже пострадал. — Элла подошла к окну.
— Тебе, кажется, нет дела до его шрама.
Молодая женщина пожала плечами:
— Главное, что в душе у человека.
Помолчав немного, Сабрия вздохнула:
— Многие так не считают. Мой Халид очень переживал, когда невеста отказалась от него.
— Она либо сумасшедшая, либо не подходила ему. Халид очень энергичен. Не каждая такое выдержит.
— Ты выдержала.
Элла кивнула, на ее глаза навернулись слезы.
— Он и в детстве был таким же, — тихо проговорила Сабрия.
— Расскажите, — попросила Элла. У нее наконец появилась возможность узнать что-нибудь о Халиде.
— У меня есть фотографии. Пойдем, я расскажу тебе о моих неугомонных близнецах и о том, как я с ними справлялась, — с любовью произнесла госпожа аль-Харум.
Элла удивилась, увидев в гостиной множество фотоальбомов.
Взяв толстый альбом с полки у дивана, Сабрия присела и похлопала ладонью по подушке, приглашая Эллу устроиться рядом. Положив альбом ей на колени, Сабрия открыла его. Следующий час женщины рассматривали фотографии очаровательных близнецов.
— Вот этот снимок был сделан как раз перед пожаром, который изуродовал моего сына, — пояснила Сабрия, задержавшись на последней фотографии.
Зазвонил телефон. Сабрия быстро поднялась и ответила на звонок.
— Звонил Рашид, — сообщила она. — Команда вылетела из Кураим-Вади-Шамиля. Через пару часов они будут в Кувейте. Нам остается только ждать.
— Давайте поедем в мою студию, — предложила Элла. — Я покажу вам свои работы, а вы дадите мне совет. Госпожа Алия считала, что у меня есть талант. Я хочу зарабатывать на жизнь творчеством, но если смысла нет, то лучше узнать об этом раньше, чем позже.
— Тебе не придется работать, когда ты выйдешь замуж за Халида.
— Прошу вас, посмотрите и оцените, — настаивала Элла.
Сабрия мгновение размышляла, потом кивнула:
— Полагаю, мне следует посмотреть, чем ты занимаешься.
Сабрия любовалась работами Эллы, удивленно восклицая по поводу их красоты.
— Неудивительно, что моя свекровь сочла тебя талантливой. У тебя редкий дар. Мне очень понравилась эта розовая ваза. Она будет идеально смотреться в спальне моей подруги. Возможно, я Куплю ее для подарка. Когда откроется выставка?
Элла рассказала о своих планах. Затем женщины позвонили Рашиду, чтобы узнать новости, а потом поужинали на веранде. Элла быстро приготовила спагетти с соусом. Между ними воцарился дух товарищества. Элла решила, что, вероятно, сможет подружиться с матерью Халида.
— Мне пора, — попрощалась Сабрия после ужина и долгой беседы.
Элла была готова слушать истории о близнецах бесконечно, но было уже поздно.
Проводив госпожу аль-Харум, молодая женщина гуляла по пляжу и молила Небеса, чтобы Халид не пострадал…
И все-таки ей лучше уехать. Следует уточнить, какие изделия из стекла можно продать, а затем организовать отправку оборудования по морю, в Италию. Но и к родителям, пока они не решат проблемы Джакомо, она не вернется.
В Кишари у нее нет будущего. Эта часть жизни завершена.
Завтра Элла начнет готовиться к отъезду.
Следующие два дня выдались трудными. Элла попросила Рашида позвонить ей, когда он что-нибудь узнает. Не важно, какие будут новости, хорошие или плохие. С помощью Джалилы она стала собирать вещи. Они осторожно заворачивали стеклянные изделия, складывали их в коробки, затем в ящики.
Каждый раз, когда звонил радиотелефон, ее сердце обрывалось. Рашид спокойным тоном сообщал последние новости: доставили материалы, обновили карты, составили план. Никаких сообщений для Эллы Халид не оставлял.
На третий день, услышав, что подъехал автомобиль, она выглянула в окно и увидела торопливо идущих к коттеджу Рашида и Бетан.
В страхе Элла бросилась им навстречу:
— Что произошло?
Бетан крепко обняла ее:
— Он выздоровеет.
— Что?!
— Взорвалась еще одна скважина, — объяснил Рашид. — Такого пожара еще не было. Халид ранен осколками. Один человек из его команды погиб. Халид в больнице. Ему ничто не угрожает. Едем с нами.
Элла намеревалась отказаться, но ей очень хотелось увидеть Халида. Следовало удостовериться, что он действительно в порядке. А потом она уедет.
— Я только возьму сумку и паспорт, — сказала она и побежала в дом, за ней Бетан.
— Захвати смену белья и пижаму. Мы пробудем там столько, сколько понадобится.
— С ним действительно все в порядке?
— Нет… но будет. Пока Халид без сознания. Мы надеемся, что к нашему приезду он придет в себя, — говорила Бетан, помогая Элле складывать вещи в небольшую дорожную сумку.
Элла вспомнила, как торопилась в больницу к Александру, но тогда было слишком поздно.
Она присела на край кровати:
— Я не могу идти.
Бетан удивленно посмотрела на нее:
— Не понимаю.
— Я не могу идти. — Элла прижала руки к груди, желая унять невыносимую боль.
— Можешь. И пойдешь. И встретишься с ним. И докажешь ему свою любовь. Нельзя допустить, чтобы еще одна невеста бросила его в больнице.
Элла взглянула на Бетан:
— Я не… — Сейчас не время признаваться в том, что их помолвка — фальшивая. — Я его не брошу. Но мне кажется, я не смогу войти в больницу.
— Мы будем рядом. Поторопись. Бери паспорт — и поедем.
Четыре часа спустя они добрались до больницы. Элла едва держалась на ногах. Во время перелета Рашиду несколько раз звонили, но сведения не были утешающими.
Войдя в вестибюль, Элла почувствовала, что ее тошнит.
— Мне нужно… — Она бросилась в ближайший туалет.
Бетан последовала за ней:
— Он выздоровеет, Элла. История Александра не повторится. Халид выкарабкается. — Бетан гладила ее по спине.
— Иди. Я приведу себя в порядок и тут же приду. — Ей хотелось побыть одной.
В коридоре Элла постаралась представить себе, что навещает больного друга. Но больничные запахи мгновенно воскресили в памяти воспоминания о муже…
- Однажды в дождливый вечер - Барбара Макмаон - Короткие любовные романы
- Две мамы, три отца - Барбара Макмаон - Короткие любовные романы
- Мечты и реальность - Барбара Макмаон - Короткие любовные романы
- Ярмарка чудес - Барбара Макмаон - Короткие любовные романы
- Мистер тот самый - Барбара Макмаон - Короткие любовные романы
- Другая жизнь - Барбара Макмаон - Короткие любовные романы
- Искра. Небывалое - Адель Нагая - Короткие любовные романы
- Во мне живёт часть него (СИ) - Блэр Блэк - Короткие любовные романы
- Всего одна ночь - Эбби Гейл - Короткие любовные романы
- Верить в чудо - Одри Хэсли - Короткие любовные романы