Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подросток попытался сосредоточиться на ходу, но у него ничего не вышло. Тогда он остановился, закрыл глаза и всем своим существом потянулся к средоточию их связи, бьющейся в его грудной клетке, – второму сердцебиению, как он ее называл. Теперь Холт сконцентрировался только на нем: все остальные звуки куда-то исчезли, будто мир теперь был далеко и остались только он и Эш.
Невидимая связывающая их нить наполнилась одобрением. Эта поддержка укрепила уверенность Холта. Но когда пришло время действовать, он растерялся: какое же чувство он должен передать своему дракону.
Как объяснить, что такое родитель, без слов?
Погружаясь в прошлое, Холт перебирал свои воспоминания. Вот он совсем маленький, даже говорить толком не умеет. Он видит, как отец вечером возвращается домой, радостно бросается в его объятия и, счастливый, хохочет.
Они прогуливаются по рынку, и мальчик сидит у отца на плечах. В тот день Холт в первый раз попробовал острый сыр, а отец рассказал ему все о его изготовлении. Прошло несколько лет. Холт режет свою первую луковицу. Соскользнувший нож попадает прямо по пальцу. Мальчик не хочет продолжать, но отец снова вручает ему нож, убеждая попробовать еще раз и не сдаваться.
Он лежит в постели, весь в поту. От жара бешено колотится сердце. Отец кормит сына теплым бульоном с ложки, кладет холодную тряпицу на лоб и снова и снова говорит, что все будет хорошо.
Непрошеное, мрачное воспоминание вспыхивает в голове Холта. В тот день умерла его мать. Он стоит, уткнувшись лицом в грудь отца, чтобы заглушить звуки своих рыданий. Он помнит, какими крепкими были эти объятия, как он хотел, чтобы это всегда было так…
– Остановись, – попросил Эш. – Эта печаль слишком велика.
Холт открыл глаза, и реальность стремительно вернулась к нему.
Он покачал головой.
– Прости, Эш. Я не хотел тебя расстраивать.
– Это ты прости меня, Холт. Прости, что тебе пришлось почувствовать все это снова. Но, кажется, теперь я понимаю, что ты подразумеваешь под словом «отец». Ты находишь в нем все: и радость, и любовь. Он многому научил тебя. Теперь я знаю, почему ты так хочешь его найти.
– Я должен найти его.
– Я помогу тебе это сделать. Я бы не хотел расставаться с тобой. Те чувства, которыми ты поделился… Это то, что ты значишь для меня, только немного по-другому. Я не знаю, что это.
– Я думаю, мы друзья.
– Друзья… – медленно проговорил Эш, и Холт подумал, что вообще знает об этом дракон. Но малыш согласно подпрыгнул. – Друзья. Да. Они даже ближе, чем братья и сестры по стае. – И, повернувшись к мальчику, цапнул его за предплечье.
– Ой! – вскрикнул Холт, отдергивая руку. – Может, давай ты все же не будешь кусаться? Я очень рад, что и ты чувствуешь так же, но я же не дракон с чешуей.
– Мягкий друг, – уточнил Эш, боднув мальчика головой, а тот шутливо толкнул его в ответ.
Холт готов был поклясться, что расслышал смешок, но когда повернулся, лицо старого Всадника было таким же мрачным, как обычно.
– Похоже, сработало, – сказал Броуд. – Ты быстро учишься, мойщик горшков. Можешь гордиться собой. Скоро ты сможешь общаться с Эшем через вашу связь и при желании сделаешь ваши разговоры более конфиденциальными. Но пока и этого достаточно.
– П-почему? – зевнул Холт.
Ему вдруг показалось, что сейчас он упадет от усталости. И подросток принялся яростно тереть глаза.
Поравнявшись с Холтом, старый Всадник предложил ему сделать глоток воды, и мальчик с удовольствием утолил жажду.
– Потому что магия всегда забирает силы, – пояснил Броуд. – Особенно когда ты не привык ей пользоваться.
Холт кивнул, соглашаясь. Точно, пусть этого пока достаточно. Во всяком случае, в данный момент.
– А теперь давайте прибавим шагу, – скомандовал Всадник. – Отсутствие признаков Скверны меня беспокоит. Что бы или кто бы ни направлял этот рой, он, похоже, обладает острым умом. Возможно, враг успел добраться до форта Кеннет раньше нас.
16. Ядра, узы и песни драконов
Держась подальше от дороги, отряд продирался сквозь высокую траву и заросли, сгибаясь под порывами ветра, бьющего в лицо. Броуд объявил привал, только когда совсем стемнело.
В ту ночь в лагере сначала насытились люди, а уж потом вымотанный Холт занялся мясом для Пиры и Эша. Драконица принцессы все время молчала, хотя вежливо попросила Холта приготовить говядину, что было очень мило с ее стороны.
– Погоди, отрежь-ка мне кусочек. – И Броуд кивнул на приправленную специями говядину Пиры. Не дожидаясь помощи Холта, он сам отхватил ломтик и скормил Эшу. – Давай посмотрим, понравится ли ему острая говядина. Может, удастся понять, огненный он или нет.
Эш сжевал его с таким же удовольствием, как любую другую еду.
– Как он поймет? – спросил Холт.
– Он поймет, – отозвался Броуд.
Детеныш проглотил говядину.
– Я не чувствую никакой разницы.
– Ничего, – заметил Холт.
– У нас есть немного рыбы, – сказал старый Всадник. – Дай ему.
– Он определенно слишком мал, мастер Броуд, – вставила Талия. – В каждой книге и в каждом свитке о драконах, которые я читала, говорится: магический тип проявляется в возрасте от одного года.
Броуд ухмыльнулся.
– А еще в этих книгах говорится, что для развития эмоционального общения через связь требуются месяцы. Холт добился этого сегодня утром.
Талия ошеломленно посмотрела на Холта.
– Что ты сделал, мойщик горшков?
Холт растерялся.
– Вы проверяли меня?
– С этого момента, Холт, я часто буду устраивать тебе испытания. Привыкай.
– Это… это невозможно, – проговорила Талия. – Мне потребовались месяцы, пока я наконец смогла хотя бы почувствовать Пиру на расстоянии. – Она посмотрела на пурпурную драконицу, словно это была ее вина.
– Как я уже сказал, – продолжал Броуд, – в них обоих немало такого, с чем нам еще не приходилось сталкиваться. Ты же сама почувствовала их связь.
– Такую же сильную, как у пары Начинающих после нескольких месяцев тренировок, Ковки и Очищения, – с унылым видом признала Талия. – Их связь прочная как камень.
– Вот я и говорю, что у них все не так, – щелкнув пальцами, подытожил старый Всадник. – А пока я напоминаю о своей просьбе. Холт, тащи сюда рыбу.
Забравшись в нужную сумку, мальчик бросил половинку копченой белой рыбы Эшу.
– Я все еще ничего не чувствую.
– Опять ничего, – сказал Холт.
– Значит, огонь и лед можно вычеркнуть, – сказал Броуд, загибая пальцы.
– Если в таком возрасте его тип вообще может проявиться, – упорствовала Талия. – Если вас интересует мое мнение,
- The Islands of the Blessed - Nancy - Фэнтези
- ARMAGEDDON OF THE LUCIFER - Рыбаченко Олег Павлович - Фэнтези
- Восходящий. Магия дракона - Майкл Р. Миллер - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Кровь Ардана - M. Nemo - Фэнтези
- Крепость Серого Льда - Джулия Джонс - Фэнтези
- Гнев императора. Незваные гости - Иар Эльтеррус - Фэнтези
- Драконы Вавилона - Майкл Суэнвик - Фэнтези
- Наковальня льда - Майкл Роэн - Фэнтези
- Lament - Мэгги Стифватер - Фэнтези