Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кто то, очень наглый и обладающий достаточными средствами, инициировал действия разнообразных общественных организаций в защиту окружающей среды и требованиями вывести "эти смертельно опасные заводы" за пределы жилых зон. Что для традиционно работающих в этой области американских фирм связано с серьезными финансовыми потерями и в такой сложной для страны политико‑экономической ситуации совершенно нереально.
Доходило до абсурда ‑ в Вашингтоне прошла манифестация гомосексуалистов, объединившихся под лозунгом "мы дали Америке Первого Президента и требуем голубого неба над головой".
Правительство Рузвельта в полной растерянности и, предпочтя не провоцировать новые акции общественного неповиновения, временно отказалось от конфронтации с этим гангом.
Корпорация купила целиком несколько больших машиностроительных заводов, у фирм, поставленных ее действиями на грань банкротства, и перевезла их оборудование в Мексику, монтируя цеха прямо под открытым небом, чаще всего используя естественный рельеф горной местности для установки тяжелого оборудования и портальных кранов.
Как правило, рабочие этих фирм так же переселялись в Мексику, где, как ни странно, для них создавались, по сравнению с американскими промышленными городами, вполне приличные условия работы и проживания.
Вполне естественно, в корпорации образовались собственные профсоюзные объединения, имеющие общий центр и жесткую систему контроля своих членов, которые сразу обрели серьезный политический вес.
На сегодняшний день, "Милитари Систем Инкарпорэйшин" имеет несколько больших пакетов заказов на производство военной техники из Великобритании, Канады и Австралии.
Судя по тому, что правительство Рузвельта так же выдало ей заказ на полторы тысячи танков, оно смирилось с появлением на континенте нового сильного игрока и пытается наладить с ним отношения.
Мюллер замолчал, и сложил в папку листки заметок, по которым делал обзор.
С нейтральным выражением лица он напряженно наблюдал за собравшимися.
Гитлер несколько раз молча прошелся по кабинету, в упор разглядывая присутствующих.
Наконец, явно принял какое то решение.
Мой дорогой Генрих ‑ обернулся он к Гимлеру ‑ не расстраивайтесь, я думаю, что вы просто переутомились. Поезжайте в свое имение, займитесь охотой, рыбной ловлей в ваших великолепных парках, которые вам временно предоставил немецкий народ.
Партагеноссе Гейдрих, проследите, что бы наш дорогой гэр Гимлер полноценно отдыхал.
Мюллер в полной мере оценил и скупой кивок Рейнхарда и кривую улыбку Канариса ‑ полный расклад.
Мой Фюрер ‑ дождавшись когда Гитлер повернется к нему, негромко сказал он ‑ есть еще один фрагмент мозаики, которую я не могу сложить в общую картину.
Одновременно с информацией по "Милитари Систем Инкарпорэйшин" моя служба получила с американского континента и вот эту картинку.
К сожалению, агент, который ее передал погиб, при обстоятельствах указывающих на то, что на него велась серьезная охота.
Мюллер протянул Фюреру листок, на котором был изображен то ли кочан капусты, то ли букет, в исполнении пост модерниста, и с напряженным интересом увидел, как бледнеет лицо его очень дорогого вождя.
Эндшпиль ‑ серый джокер вошел в игру.
Воцарилось длительное молчание.
Гейдрих ‑ наконец поднял голову рейхсканцлер ‑ я передаю всю группу "симбионт" в полное подчинение группенфюреру. Введите его в курс дела.
Глава 25Распродажа выморочного имущества
Ноябрь 1940 года
Белый Дом
Кабинет президента
Гарри прошелся по кабинету; брезгливо потрогал лежащий на столе саб_машин_ган и произнес ‑ но ведь надо что то делать!
После того как мы с таким трудом вытянули страну из депрессии, найдя общий язык как с представителями влиятельных семей так и с профсоюзными гангстерами, какая то шайка немецких беглецов перехватывает у нас инициативу.
И откуда ‑ из нищей Мексики, которая и пернуть не смела без нашего согласия.
Сначала танки, а теперь еще и этот пистолет‑пулемет. Ты представляешь, какой шум поднимут оружейные корпорации, если мы отдадим мексам и этот заказ.
Это же не только наши основные спонсоры, это еще и несколько тысяч рабочих, которые окажутся на улице. Ты представляешь, какой шум поднимется в левых газетах.
Гарри, боюсь ты не до конца понимаешь сложность ситуации ‑ Рузвельт устало откинулся в кресле ‑ эти рабочие не окажутся на улице ‑ вместе с оборудованием обанкротившихся фирм они окажутся в Мексике.
Ну, так передай этот заказ нашим производителям. Есть, наконец, "Colt Firearms Manufacturing Co", которая производит что то похожее.
Гарри! К сожалению только похожее ‑ мало того, что это оружие превосходит томсоновскую железку по всем параметрам и сравнительные испытания были проведены под "общественным контролем" на уровне хорошего шоу, с фуршетами и пикантными стрелками в коротких юбочках; оно еще и дешевле почти на пять долларов.
Сначала взвоют военные, которым нужно оружие, прицельно стреляющее на дистанцию не менее 200 метров и не боящиеся песка и соленой воды, потом взвоет общественность, узнав про эти пять долларов. Патриотизм хорош, когда платят тебе, а не когда вынужден платить ты.
Ну, так пусть и начнут выпускать под своей маркой это мексиканское чудо.
Гарри, Гарри ‑ если бы это было так просто. Механизм тщательно и профессионально запатентован и обойти это сложно ‑ слишком простое устройство.
Ты посмотри ‑ кроме ствола с газовым тормозом и трубки подпертой пружиной почти ничего нет. Затвор ‑ кусок металла с гвоздем, приваренный к трубке.
Курок ‑ просто крючок, фиксирующий затвор в заднем положении.
Отпустили курок ‑ трубка с затвором под действием пружины досылает патрон и накалывает капсуль, одновременно зацепляясь передней частью за выступ газового тормоза.
В конечный момент выстрела, пороховые газы, вырвавшись через отверстие в стволе, поднимают трубку, расцепляя ее со стволом. Под действием остаточного давления пороховых газов в стволе на донышко гильзы, происходит перезарядка.
Пока курок нажат и есть патроны в магазине, оружие стреляет.
Причем, по заключению специалистов, очень даже не плохо ‑ отдача и вибрации очень низкие, а точность изготовления настолько не имеет значения, что в этом саб_машин_гане просто нечему ломаться и заклиниваться.
Обойти патент законными методами мы не можем. А, не законными ‑ эти мерзавцы заключили договор на обеспечение патентной защиты с лучшими адвокатскими и страховыми конторами. Причем, воспользовавшись тем, что эти идиоты не представляли о каких суммах пойдет речь, договор заключен так, что адвокатские и страховые конторы, в случае перехвата патента, будут вынуждены компенсировать корпорации всю сумму убытка, а это многие десятки миллионов долларов.
Нас просто порвут на части.
Как адвокат, я восторгаюсь гением, закрутившим все это мошенничество.
Франклин! ‑ Гопкинс раздраженно прошелся по комнате ‑ ну так пошли туда морпехов. Должны же мы в самом деле поставить на место этих зарвавшихся имми. Я не думаю, что мексиканское правительство посмеет вмешаться.
Еще как посмеет ‑ оно давно спит и видит, как вылезти из под нашей ласковой руки, да еще и боязнь потерять источник таких взяток!!
Да это и не понадобится ‑ на сегодняшний день на заводах "Милитари Систем Инкарпорэйшин", включая кстати патронный и снарядные завода, работает более 25 000 человек. Как ты думаешь ‑ эти американские, мексиканские и немецкие люмпены согласятся с тем что наши ребята затопчут в мексиканский щебень их кусок хлеба и возможность жить в персональных бесплатных хижинах, вместо того что честно платить за угол в трущобах Гарлема.
Или ты считаешь, что на складах корпорации нет готовой продукции?
А, может быть, ты думаешь, что люди, выпускающие и обкатывающие по сто ‑ двести танков в месяц не знают как из них стрелять?
Рузвельт скептически посмотрел на мечущегося по кабинету помощника.
Еще как знают ‑ особенно с учетом того, что эти мерзавцы в открытую обучают, так называемые "силы самообороны" для борьбы с бандитами.
На сегодняшний день мы имеем под боком не подконтрольную нам, как минимум 20 000 армию, вооруженную танками и автоматическим оружием и, судя по всему, имеющую профессиональных офицеров.
Я консультировался с нашим военными, о нанесении бомбового удара по заводам ‑ мнение крайне отрицательное.
Собственно заводов, в нашем понимании, как таковых и нет ‑ На верхние склоны подходящих горных каньонов вмуровываются пути для портальных кранов и все это прикрывается легкой крышей. Оборудование монтируется внизу. У самолетов просто нет возможность, без большого риска зайти на прицельное бомбометание.
Кстати, посмотри вон на тот буклет ‑ на нем хорошо видна счетверенная пулеметная установка стоящая в капонире на склоне каньона. Ну, разумеется, для защиты от "бандито мексикано".
- Теория заговора. Книга вторая - разные - Прочее
- Сказки темной Руси - Инна Ивановна Фидянина-Зубкова - Прочая старинная литература / Прочее / Русское фэнтези
- Лисьи огни - Иван Сергеевич Сысоев - Прочая детская литература / Детская проза / Прочее
- Детектив и политика 1991 №6(16) - Ладислав Фукс - Боевик / Детектив / Прочее / Публицистика
- Проклятие Аскаила - Иван Варлаков - Прочее
- Бьерн. Том I и Том II - Василий - Прочее / Попаданцы
- «…Мир на почетных условиях»: Переписка В.Ф. Маркова (1920-2013) с М.В. Вишняком (1954-1959) - Владимир Марков - Прочее
- Блинный день - Татьяна Быкова - Детская проза / Прочее / Детская фантастика
- Обнимашки с мурозданием. Теплые сказки о счастье, душевном уюте и звездах, которые дарят надежду - Зоя Владимировна Арефьева - Прочее / Русская классическая проза
- Нижние уровни Ада - Хью Л. Миллс-младший - Военная история / Прочее