Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Аня, дай ей прийти в себя! — Одёргиваю её.
Неужели нельзя подождать? Набросилась, как стервятница!
— Я… помню, — тяжело дыша, произносит Лола. — Драконий огонь… там был драконий огонь…
Эм… что, простите?
Глава 14. Таро
— В чём твоя проблема, братец? — Рорширх быстрым движением расстёгивает серебряные запонки.
— Ты моя проблема, — голос герцога звучит раздражённо, когда он, повернув дважды ключ, запирает дверь, отгораживая их от кишащего студентами коридора мужского общежития.
Кронпринц хмыкает. Его взгляд блуждает по комнате Модсогнира в поисках вожделенной бутылки с виски.
— Не понимаю, какие ко мне претензии, — открыв дверцы высокого деревянного шкафа, он достаёт гранённый стеклянный стакан. — Ты сам сказал, что медальон указывает на присутствие нужной ведьмы!
— Это не является, дорогой брат, сигналом к нападению!
— Оу, — Рорширх закатывает глаза, открывая бутылку. — А чем это тогда является, м? Мать приказала найти практикующую магию мёртвых ведьму. Мы засекли магический след практикующей магию мёртвых ведьмы. Так почему бы нам не воспользоваться этим шансом и не уничтожить её? Чего ради мы тут сидим и ждём?
— Мы не сидим и ждём, — герцог подходит к своему столу. Его лицо кривится в отвращении, когда он бросает взгляд на опустошающего очередной бокал виски кронпринца. — Мы собираем информацию, Ваше Высочество. Медальон почувствовал магию своей ведьмы и медальон точно указал нам на свою хозяйку — это две совершенно разные вещи.
— Боги… ну и что? Модсогнир, мы всё равно уже точно знаем, в каком направлении искать. Сделаем запрос Верховной Блезиарского ковена и потребуем предоставить данные всех ведьм, которые участвовали в шабаше. А после проверим каждую. И всё. Проблема решена, братец.
Губы Модсогнира кривятся в недовольной усмешке. Опёршись бёдрами о край стола, он расстёгивает две верхние пуговицы чёрного строгого камзола. Кончики его пальцев пощипывают, когда на них начинают собираться редкие искорки пламени.
Какая же глупость.
— Как у тебя всё просто, брат. А ты не думал о том, что твой перформанс с драконьим огнём мог выдать нас? М? Такая мысль не приходила тебе в голову?
Рорширх останавливается. Вытягивает вперёд губы, пока его глаза задумчиво всматриваются в точку на деревянном полу.
— Хм, — наконец выдаёт он. — Возможно, ты прав. Ох, боги… думаешь, она теперь заляжет на дно?
— Я рад, что умные мысли всё-таки посещают твою голову. Пусть это происходит и с заметным опозданием.
— И что делать? О, я знаю, подожди. Мы можем вызвать отряд гвардейцев прямо сейчас, и они проверят комнаты всех ведьм Блезиарского ковена! Надо действовать быстро, пока она ещё не успела замести следы — у неё явно должны остаться в комнате улики!
Сложив руки на груди, герцог делает глубокий вздох.
— Я сделаю вид, — презрительно произносит он, буравя взглядом наследника Кархарского престола, — будто я не слышал этого… этой глупости.
Кронпринц пожимает плечами, опрокидывая в себя очередной стакан.
Можно подумать, ему это больше всех надо.
* * *
— … и помните: карты всегда читаются в связке друг с другом! — Звонкий голос преподавательницы по основам таро отдаётся в ушах набатом. — Также большую роль здесь играет вид расклада…
Чёрт. Как же раскалывается голова.
Бросаю взгляд на сестру. Анька внимательно наблюдает за описывающей различные виды раскладов преподавательницей, делая пометки в своём свитке.
Хмыкаю.
Вот уж кому не приходится скучать на парах по гаданиям, так это ей — она ещё когда мы были в нашем мире горела всеми этими предсказаниями и прочей ведьменской ерундистикой. А вот я скучаю просто жуть как, у меня отношения с картами как-то никогда особо не складывались.
Видимо, госпожа Яссон всё-таки права: моё призвание — зелья.
— … некоторые тарологи, однако, не соглашаются с этим, аргументируя тем, что читать перевёрнутые карты — это то же самое, что читать перевёрнутую книгу…
Зеваю.
Слава богу, что это последняя пара. Не могу дождаться начала выходных. Эта неделя что-то вообще сумасшедшая выдалась. Ещё эта Верховная…
Воспоминания вчерашнего вечера заставляют меня напрячься. Мы так и не смогли договориться толком о том, что нам теперь делать со всем этим расследованием…
Внять предупреждению и не лезть, куда не просят?
Или переть напролом, наплевав на опасность?
Честно? Я запуталась.
Анька и (новая пациентка местного психдиспансера) Ривера настаивали на необходимости продолжать наше дело — дескать, если наши опасения верны, то мы в любом случае пострадаем, а так у нас есть шанс хоть на что-то повлиять. Мы с Лолой, бывшие, как вы понимаете, ведьмами с работающим инстинктом самосохранения, голосовали за то, чтобы сообщить обо всех наших подозрениях кому-нибудь из старших.
Да я настолько уже задолбалась от всего этого головняка, что была бы даже не прочь вывалить всё Модсогниру! У него же отец глава чего-то там разведывательного, вот пусть разведает! Почему мы должны в это лезть?
Вы не подумайте, я вовсе не трусиха, но давайте начистоту, окей? Мы к этой истории отношения не имеем никакого от слова совсем, но подставляемся больше всех. Причём абсолютно не понятно во имя чего мы сюда в принципе вписались. Наша задача — окончить Академию (постаравшись в процессе обучения не нанести серьёзного имущественного ущерба) и зарабатывать полученными здесь навыками на жизнь. Всё. Больше от нас ничего не требуется и не ожидается. Для спасения мира есть отдельная организация, где служат специально обученные для этого люди! Но не ведьмы-недоучки!
Недовольно выдыхаю.
Хочу вернуться в тот момент, когда мы с сестрой сидели в комнате в той скучной деревне и обсуждали наш бизнес-проект по строительству собственной империи по изготовлению зелий. Какова была беззаботность…
— Ты слышала? — Ривера тычет меня в бок.
— Что? — Спрашиваю недоумённо.
— Какой-то шум в коридоре…
Внезапно двери аудитории с грохотом распахиваются.
Мы дружно ахаем, наблюдая за тем, как в помещение входят двое затянутых в строгую тёмную форму мужчин. Лица их скрыты под чем-то напоминающим балаклаву, а по бокам виднеются ножны со спрятанными в них мечами.
Кто они такие?
— Личная гвардия Её Императорского Величества, — прикрывая рот ладонями, шепчет Лола.
Личная гвардия?
— Что им нужно? — Шепчет Анька.
— Не знаю. — Ривера поджимает губы, с опаской поглядывая на вошедших.
— В чём дело? — Голос преподавательницы звучит требовательно, громко.
— Приказ императрицы. Не паниковать, — кратко бросив, мужчины быстро осматривают аудиторию и, кивнув, удаляются.
В стане ведьм начинается брожение: бросая друг на друга полные недоумения взгляды, мы принимаемся активно перешёптываться. Но в следующую секунду преподавательница обламывает нам всё удовольствие.
Выдав требовательное "продолжаем", она возвращается к перечислению основных
- Дальние миры - Владимир Иванович Симин - Периодические издания / Науки: разное / Эзотерика
- Захват прошлого. Анька-неудачница. Книга первая - Вера Валлейн - Любовно-фантастические романы
- Тутберидзе и женское одиночное - Arladaar - Периодические издания
- Ведьмы поместья Муншайн - Бьянка Мараис - Любовно-фантастические романы
- Двое для беглянки: мое хвостатое недоразумение - Иванна Флокс - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези / Эротика
- Странник. Инициация - Александр Кронос - Городская фантастика / Периодические издания / Разная фантастика / Фэнтези
- Великая волшебница, вернувшаяся триста лет спустя (СИ) - Свадьбина Любовь - Любовно-фантастические романы
- Даггер: Инициация - Денис Александрович Агеев - Боевая фантастика / Периодические издания
- Не забирай мое счастье (СИ) - Ларина София Александровна - Любовно-фантастические романы
- Похищенная невеста для Его Наглейшества - Алисия Эванс - Любовно-фантастические романы / Фэнтези