Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это не так, — соглашаюсь. — Мне кажется, что руководство «Миллениума», один там человек или несколько, отлично понимало, что мы могли получить о них информацию из третьих источников и через нее выйти на азиатскую фабрику… как, собственно, и произошло. И тем не менее, оно не приняло никаких мер по увеличению охраны по одной-единственной, как мне кажется, причине…
«Не стоит тянуть, Виктория, мы заинтригованы в достаточной степени.»
— Так им показалось интереснее, — поясняю я. — Подпустить нас так близко, как только можно, поманить победой, даже пожертвовать своим собственным объектом — все для обострения борьбы, для пробуждения азарта.
— И что же, у тебя есть версия, почему они пошли на такое? — Алукард, как обычно, ухмыляется краешком рта, по бинтам на лице снова начинает расплываться красное. Нет, не понравится ему мой ответ.
— Думаю, они полностью безумны, — признаюсь я. — Это клинические шизофреники, зацикленные на самом процессе бесконечной войны всех со всеми, прямо по Томасу Гоббсу. Но с одним ценным дополнением: будучи ультра-нацистами, они считают, что война ведется между высшими существами, то есть вампирами, и тупыми животными — людьми. А мы, то есть те, кто сражается против них на человеческой стороне — предатели, и подлежим уничтожению.
Это я, конечно, не из своих наблюдений взяла, а из аниме, по большей части, но почему бы этой информации и не оказаться верной?
— Что ж, любопытная версия, полицейская, — Алукард поднимается. А я для него по-прежнему «полицейская». И ничем этого не перешибить, никакими успехами. — Наши психологи поработают с этой информацией, возможно, удастся нащупать выигрышную стратегию общения, когда «Миллениум» выйдет с нами на связь. А он выйдет обязательно, сейчас оптимальное время… Я пока к себе. Джентльмены, леди Интегра, полицейская…
Я перехватываю его за дверью.
— Еще одно… — я тороплюсь и, потому что Алукард мыслями уже где-то в другом месте, и промедли я еще секунду, снова его потеряю, а ведь он должен это услышать, должен узнать… — Пожалуйста, отстраните временно рядовую Ан… Владу от исполнения ее обязанностей. Это очень важно.
— Причина? — Алукард не выглядит обеспокоенным.
Интересно, как сформулировать поделикатнее: «Мне кажется, что моя подруга ударными темпами превращается в маньяка-садиста и получает удовольствие от этого процесса»?
— Она… она еще не оправилась от последствий ранения при штурме базы, — неловко заканчиваю я.
— Результаты вашей работы в Гонконге говорят об обратном, — спокойно парирует Алукард. — Отказать.
— Но…
— А ваши личные проблемы решайте между собой самостоятельно, — добавляет он. — Ибо мои методы… если уж я вмешаюсь… могут показаться вам чересчур радикальными.
После чего сверкает своей зубастой ухмылкой и исчезает.
Да я же совсем не это имела в виду!
* * *Отдохнуть мне не дали. Едва я доползла до своей комнаты, плюхнулась на кровать — господи, какая же она у меня хорошая, удобная, и почему нас с ней все хотят разлучить? — и провалилась в черную бездну сна, где я почему-то носилась по лабиринту, круша разлетающиеся костяшками домино стены и убегая от костлявого упыря с приросшим к руке гранатометом, как сон прервался. Упырь отвратительно захихикал и сказал голосом Алукарда:
«Просыпайся и немедленно в штаб. Началось».
«Началось», как я обнаружила, относилось к первому официальному появлению руководства «Миллениума» на наших экранах. В буквальном смысле на экранах, кстати — прямо в кабинете у Интегры. В оригинале, помнится, там был телевизор, который в штаб-квартиру «Хеллсинга» доставил какой-то ушастый мальчик-колокольчик по фамилии Шредингер. Здесь же все оказалось чуть более цивилизованно. Ключевое слово «чуть».
С экрана в нас уперлась тяжелым взглядом серая, безразличная маска. Не совсем как в фильме «Пила», но где-то довольно близко — фиолетовый неоновый узор на лбу и щеках, два глядящих в противоположные стороны глаза разного размера и цвета, вытянутый череп, как у гигеровского Чужого — полный набор.
Аккурат после моего появления маска ожила: завращались глаза, засветились ярче угловатые линии на лице, задвигались вразнобой губы, и изо рта полилась вполне, впрочем, связная речь.
— Добрый день всем слушающим меня членам организации «Хеллсинг». Пока еще существующей. — Маска как-то странно дернулась, и из ротового проема донеслось тихое хихиканье. Так они там и правда все со сдвигом, получается. Не соврали авторы в этом. А говорит-то маска с явным акцентом, хотя и чисто, без ошибок.
Дурацкие мысли лезут в голову, пока ты переживаешь самое главное событие в своей жизни.
— Назови себя, — Интегра, напряженная как струна, замерла у своего стола, сложив руки на груди. — И сними маску. Мы хотим знать, с кем разговариваем.
Маска снова дернулась.
— Я мог бы сказать, что ни перед кем не снимаю ее, сохраняя свое… инкогнито, — сообщил голос из-за экрана. — И это было бы чистой правдой. Но теперь… учитывая все обстоятельства… никаких последствий для меня это уже иметь не будет. Поэтому — immer gerne, meine liebe Dame.
Человек с той стороны с некоторым трудом отстегнул какие-то защелки на затылке и снял маску.
Насколько я помнила анимешного Майора, тот был пухлым жизнерадостным коротышкой с дурацкой челкой и здоровенными круглыми очками. Этот парень был на него совсем не похож. Уже немолодой, но крепкий, с квадратным рабочим лицом, высоким лбом и широкими черными как уголь бровями. Мрачноватое лицо, если бы не нервно подергивающийся краешек рта.
Тут я сообразила. Он не сумасшедший! Я была неправа. Он просто в крайней степени возбуждения. И парня можно понять. Дело всей его жизни близится к блестящему завершению, и весь хваленый «цивилизованный мир», и даже внушающий ужас вампир Алукард не смогли ничего ему противопоставить! Несмотря на отряды наемников, несмотря на наш вампирский спецназ, все прошло словно по нотам, и сейчас миг его триумфа становился с каждой секундой все ближе. Тут любого будет колотить от адреналина, да и вообще рехнуться можно на радостях. Только он этого наверняка не допустит, немецкая дисциплина как-никак.
Интегра осталась в эти секунды абсолютно невозмутимой. Алукард тоже не проронил ни слова. Уолтер и я обменялись быстрыми взглядами. Старик выглядел озадаченным.
— Ах да, я забыл представиться, — протянул человек без маски. — Обычно я лишь называю свое воинское звание, которым горжусь — штурмбанфюрер. Однако, как я уже сказал, обстоятельства сейчас необычные, поэтому вы можете звать меня просто, без чинов — Руди.
Вот теперь их проняло по-настоящему. Интегра потеряла на миг свой каменный вид, беспомощно обернулась на Алукарда. Тот легонько кивнул, выглядя скорее заинтересованным и просчитывающим варианты. В голове мелькнула чья-то, не моя, и даже, похоже, не мне адресованная мысль: «Да, это он. Точно».
Кто еще такой этот Руди?
— Позвольте, я сперва обрисую ту незавидную, в общем, ситуацию, в которой вы оказались, — с легкой издевкой протянул штурмбанфюрер. — После чего выскажу свое предложение, а вы его обдумаете… некоторое время.
— Мы не ведем переговоров с террористами, поэтому ответ на твое предложение, нацистская мразь, сразу будет отрицательным, — отчеканила Интегра. Нет — леди Хеллсинг. Вот такой я ее еще не видела. Тонкие губы были искривлены в гримасе отвращения. Холодные голубые глаза метали молнии.
Руди покачал головой.
— И все же я рискну, Dame Integra. Натура такая — люблю рисковать. И это обычно окупается — некоторые ваши друзья могут подтвердить. Итак… Как вы, вероятно, уже знаете, в Лондон прибывали, и все еще продолжают прибывать партии специальных Mikroschaltelementen, которые мы называем «V-Tabletten», изготовленных по проекту организации «Миллениум». Организации, которую я имею честь возглавлять. Значительная часть этих элементов, замаскированных под наркотические таблетки, уже была успешно распространена среди молодых людей, танцующих в ваших ночных клубах. Англичане! — с неожиданным презрением фыркнул он, забывшись. — Фюрер ошибался, когда говорил, что…
Он тряхнул головой.
— Итак, даже если хотя бы половина реализованных «фау-таблеттен» была в самом деле проглочена вашей молодежью, то можно смело говорить о нескольких десятках тысяч потенциальных вампиров в одном только Лондоне. Потенциальных, до тех пор, пока я не запущу специальную программу на своем Klapprechner. — Штурмбаннфюрер поморщился. — Ноутбуке, как вы его называете. И тогда… тогда в вашей столице разверзнется ад. Организация «Хеллсинг» не справится с уничтожением такого количества упырей и вампиров, даже ваш Алукард не сможет быть в сотне мест одновременно.
Интегра сделала нетерпеливый жест.
— Вы были правы, штурмбаннфюрер. Все, сказанное вами, нам и так известно.
- Помощник шерифа по иным делам (СИ) - Александр Гаврилов - Детективная фантастика / Попаданцы
- Неудержимый. Книга VI - Андрей Боярский - Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы
- Гром из будущего - Мархуз - Попаданцы / Периодические издания
- Курсанты (СИ) - "Ветер" - Попаданцы
- Григорий + Вампир - Robo-Ky - Попаданцы / Фанфик / Юмористическая фантастика
- Запрет на вмешательство - Макс Алексеевич Глебов - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Порт-Артур – Иркутск – Тверь: туда и обратно - Чернов Александр Борисович - Попаданцы
- Двое для беглянки: мое хвостатое недоразумение - Иванна Флокс - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези / Эротика
- Отвергнутый наследник 2 (СИ) - Крис Форд - Прочее / Попаданцы / Фэнтези
- Неглавная героиня - Екатерина Владимировна Скибинских (Лихно) - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези