Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я за тебя волнуюсь!
– О, все будет хорошо.
– Роджер, в это время людей за кражу вешают!
– Меня не поймают. – Его рука нащупала в темноте ее руку и легонько сжала. – Я быстро вернусь, ты даже не заметишь…
– Но…
– Все будет хорошо, – твердо сказал Роджер. – Я сказал, что позабочусь о тебе, да? И я позабочусь.
– Но…
Он приподнялся на локте и закрыл ей рот поцелуем, потом медленно потянул ее ладонь вниз и прижал у себя между ног.
Брианна сглотнула, волосы у нее на руках вдруг встали дыбом от предвкушения.
– Мм? – Не дожидаясь ответа, он потянул ее на солому и улегся на нее, коленом раздвинув ей ноги.
Брианна ахнула и укусила его за плечо, однако Роджер не издал ни звука.
– Знаешь, что? – сонно сказал Роджер. – По-моему, я только что женился на шестиюродной бабушке.
– Что ты несешь?
– Не волнуйся, это дальнее родство, никакого инцеста, – заверил Роджер.
– Чудесно, – заметила Брианна с определенной долей сарказма, – а я уж волноваться начала. Как я могу приходиться тебе бабушкой, скажи на милость?
– Вот смотри! Дугал Маккензи приходился дядей твоему отцу, и он сделал внебрачного ребенка Гейлис Дункан, из-за чего и поднялась вся суматоха, так ведь?
Вообще все началось с неудовлетворительного метода контрацепции, считал Роджер, но счел бестактным упоминать об этом. Тем более тогда было другое время, нечего лезть туда со своим уставом. В конце концов, следует учесть, что если бы не промашка Дугала, вряд ли Роджер появился бы на свет.
– Не так уж он и виноват. – Близился рассвет, снаружи щебетали птицы, и воздух стал свежее, потому что с гавани подул ветерок. – Если Дугал – мой двоюродный дедушка и твой прадед в шестом колене… Нет, ты ошибся, я твоя кузина, а вовсе никакая не бабушка.
– Так было бы, если бы мы родились в одном поколении. Однако твой отец зачал тебя раньше по крайней мере колен на пять.
Брианна молчала, пытаясь решить задачу в голове. Сдавшись, она перевернулась с легким стоном и уютно прижалась задом к его бедру.
– Черт с ним! Раз ты уверен, что это не инцест…
Он прижал ее к груди, но сонный мозг отказывался переключиться.
– Вот что мне в голову не пришло… Я прихожусь родней и твоему отцу. Выходит, он – мой единственный живой родственник, кроме тебя!
Роджер в замешательстве повернулся на другой бок. Он давно смирился с тем, что у него вообще нет близкой родни. Не то, чтобы семижды прадядя был близким родственником, и все же…
– Не единственный, – пробормотал Брианна.
– Что-что?
– Не единственный. Дженни тоже. И ее дети. И внуки. Моя тетя Дженни – твоя… Что ж, может, ты и прав. Потому что если она моя тетя, она твоя двоюродная сколько-то там пра бабушка, так что, возможно, я прихожусь тебе… – Она снова уронила голову на плечо Роджеру, и рыжие волосы рассыпались у него по груди. – А что ты им сказал… ну, кто ты такой?
– Кому?
– Дженни с Иэном. – Брианна потянулась. – Когда приезжал в Лаллиброх.
– Я там не был. – Роджер подвинулся к ней поближе, обняв за талию. От абстрактных сложностей генеалогического расчета его одолела сонливость.
– Не был? Тогда как… – Затуманенный сном и истощенный удовольствиями, Роджер не обратил на ее недоумение никакого внимания, только прижался к роскошному телу. Мгновением спустя голос Брианны вошел в его сон, как нож входит в масло. – Тогда как ты узнал, где я?
– А?
Она выскользнула из его рук.
– Как ты узнал, где я? Как ты узнал, что я поехала в колонии?
– Да я… я просто… – Роджер подобрался от осознания надвигавшейся опасности.
– Как ты мог узнать, что я уехала из Шотландии, – ледяным тоном продолжила Брианна, – если не был в Лаллиброхе? Только они знали, где я.
– Я… – Роджер отчаянно искал хоть какое-то объяснение. Не было ничего мало-мальски приемлемого, кроме правды. Судя по тому, как окаменело ее тело, Брианна обо всем догадалась.
– Ты знал, – очень тихо, почти шепотом промолвила она. – Ты все знал?
Она нависла над ним разгневанная, словно фурия.
– Ты видел уведомление о смерти! Все это время ты знал, так ведь?
– Нет, – оправдывался Роджер, стараясь соображать быстрее. – То есть да, но…
– И сколько ты молчал? Почему не сказал мне?
Брианна встала и подхватила одежду, лежавшую рядом с ними.
– Подожди, Бри, дай объяснить.
– Да уж, будь добр, объясни! Я хочу, чтобы ты объяснил! – Ее голос дрожал от ярости, однако она замерла на мгновение, желая выслушать.
– Да, я нашел его. Прошлой весной. Но… – Роджер сделал глубокий вдох, отчаянно подыскивая слова, которые могли бы ее остановить. – Я знал, что тебе будет больно. Я не стал показывать его тебе, потому что знал, что ты ничего не сможешь поделать. Какой смысл разбивать тебе сердце…
– Почему я не могу ничего поделать? – Брианна рывком натянула рубашку.
– Ты ничего не можешь изменить, пойми! Твои родители пытались, они знали о Каллодене и сделали все, что можно, чтобы остановить Чарльза Стюарта, однако не сумели, не сумели. Не удалось! Гейлис Дункан пыталась сделать Стюарта королем. Ей тоже не удалось! Им всем не удалось. Это часть истории, часть прошлого. Ты не из этого времени, тебе не изменить того, что случится.
– Откуда ты знаешь?
Роджер утер пот со лба.
– Слушай, если бы я считал, что есть хоть малейший шанс, думаешь, я бы бездействовал! Я… Боже мой, я не мог причинить тебе такую боль!
Брианна с шумом выдохнула. Будь у нее выбор, подумал Роджер, она избрала бы огонь и серу, а не воздух.
– Как ты посмел решать за меня! – процедила она сквозь зубы. – Не важно, о чем ты думал. Роджер, как ты мог?!
– Черт побери, я боялся, что если скажу тебе, ты сделаешь то, что сделала! – воскликнул он. – Ты бы оставила меня! Попыталась пройти через камни. А теперь смотри, мы оба в этой богом проклятой…
– В том, что ты здесь, ты обвиняешь меня? Когда я сделала все возможное, чтобы ты, как идиот, не помчался за мной?
Мучительные месяцы беспокойства и бесплодных поисков пришли на память Роджеру, и он взорвался:
– Идиот?! Вот так благодарность за то, что я чуть не убился, пытаясь тебя найти! Я рисковал своей чертовой жизнью, чтобы защитить тебя!
Он вскочил, намереваясь схватить ее за плечи. Он сам не понимал, чего хочется больше – встряхнуть ее как следует или повалить навзничь и овладеть ею снова. Однако ничего не вышло, – сильный толчок в грудь сбил его с ног, и он растянулся на сене.
Изрыгая бессвязные проклятья, Брианна пыталась натянуть бриджи.
– Ты мерзкий самодовольный… Тьфу, ну тебя к черту! – Она затянула бриджи и, наклонясь, подобрала чулки и туфли. – Иди куда хочешь, пусть тебя повесят, раз уж ты так желаешь! А я найду родителей! И спасу их!
Брианна развернулась и распахнула дверь. На секунду девушка замерла в проеме; ее силуэт темнел на фоне света, льющегося из двери, темные пряди развевались на ветру, словно у Медузы Горгоны.
– Я ухожу. Приезжай, не приезжай – мне все равно. Вали обратно в Шотландию, возвращайся сам через камни, делай, что хочешь! Тебе меня не остановить!
А потом она исчезла.
Дверь в комнату со стуком распахнулась. Лиззи открыла глаза, выпростала руки из-под одеяла и принялась нашаривать огниво.
– Как дела, мисс Бри, все хорошо?
Похоже, что не очень… Брианна металась по комнате, шипя сквозь зубы, словно змея. Потом остановилась и изо всех сил пнула шкаф. Следом раздались еще два глухих удара: на пол упали башмаки Брианны – она швырнула их о стену.
– Все хорошо? – неуверенно повторила Лиззи.
– Отлично!
Из темноты за окном ревел голос:
– Брианна! Я приеду за тобой! Ты меня слышишь? Приеду!
Ее хозяйка не отвечала, вместо этого она подошла к окну и с треском захлопнула ставни. Затем повернулась, как пантера перед прыжком, и сбросила на пол подсвечник. Комната тут же погрузилась во мрак.
Лиззи нырнула в постель и лежала, боясь заговорить или пошевелиться. Она слышала, как Брианна срывает одежду в тихом исступлении, что-то сквозь зубы бормоча. Шелест ткани перемежался шлепаньем босых ног по деревянному полу. Через ставни сперва доносились приглушенные проклятия, затем все стихло.
На мгновение показалось лицо Брианны, белое, словно мел. Нежная милая хозяйка исчезла, как дым; ею завладел дьявол. Лиззи, девушка городская, родилась вскоре после битвы при Каллодене. Она никогда не видела горцев, обуреваемых гневом, но слышала старые легенды и теперь поняла, что это правда. Человек, который так выглядел, был способен на все.
Брианна прошла по комнате быстрыми, уверенными шагами, налила в чашку воды и плеснула себе в лицо, затем скользнула под одеяло и улеглась с другой стороны кровати, прямая, словно доска.
Собрав все мужество, Лиззи повернула к ней голову.
– Все… все хорошо, bann-sielbheadair, хозяйка? – спросила Лиззи негромко, чтобы Брианна, если захочет, могла притвориться, что не расслышала вопрос.
- Барабаны осени. Книга 1. На пороге неизведанного - Диана Гэблдон - Попаданцы
- Неправильный дух. Темные всполохи Эридана - Анастасия Лимонова - Попаданцы / Русское фэнтези / Фэнтези
- Пройти через туман 2 - Алексей Юрьевич Елисеев - Боевая фантастика / Попаданцы / Космоопера / Периодические издания
- Пройти через туман - Алексей Юрьевич Елисеев - Боевая фантастика / Попаданцы / Космоопера / Периодические издания
- Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 3 - Holname - Боевик / Попаданцы / Фэнтези
- Сумерки времён (СИ) - Бушин Юрий - Попаданцы
- Охотник на богов. Том 2 (СИ) - Анна Кондакова - Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Три принца - Алексей Викторович Селютин - Попаданцы / Фэнтези
- Сумерки империи - Александр Николаевич Терников - Альтернативная история / Исторические приключения / Попаданцы / Периодические издания
- Частный дознаватель - Павел Журба - Детектив / Попаданцы / Технофэнтези