Рейтинговые книги
Читем онлайн Рассвет над Самуром (СИ) - Алексей Богородников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 72
когда я убрал последствие кулинарных изысков.

Сегодня я встал пораньше, надо было навестить производство будущего стального гиганта этого мира. Кая приготовила мне завтрак, а сейчас готовила филе зубра в сливочном соусе на обед. У лисодевочки тоже много дел, но успевает везде словно белочка.

— И это тоже, — согласился, с наслаждением зарываясь в приятно пахнущие волосы. — Убираю последствия подарка Алькандариев.

Дело в том, что вчера Кая отправилась через портал в Тритикам, пока мы играли в монополию. Выскользнула под невидимостью, когда Аиша открыла дверь опочивальни, обратившись к гвардейцам охраны с пустяковым вопросом. В Тритикаме лисодевочка была всего раз, проездом, вместе с Джерком на обучающей миссии несколько лет назад в Кургане гноллов. Ориентировалась плохо, но главную дорогу, от западных ворот — улицу Тележную, где неподалеку стоял дом Алькандариев, знала.

Пробравшись к дому, она полчаса изучала обстановку: нет ли соглядатаев, подозрительных личностей. Воробей торопился — крохой уродился. Я наставительно и строго, используя образную речь и пословицы, предупредил лисодевочку об осторожности. Мою карету во дворе дома Алькандариев Кая засекла сразу и добросовестно отрабатывала наружное наблюдение.

Не знаю насколько далеко заходят нити покушения. Под допингом ощущений сломанного пальца Сентента выкладывал самые дикие версии: от неформального главы аристократической партии королевства или принца Гэлреса Эсванийского, до барона Ферми и магоголиков. Вот это тайное общество магов, всплывшее в потоке откровений графа, меня напрягло конкретно. Пора перестать местных «чистокровок» держать за клоунов, пусть их шапито довольно далеко от королевства. Упыри, провозгласившие магов лучше обычных людей и ставящие себе цель превратить в них всех, а того, кто Дар не словит — утилизировать, мне сильно кое-кого напоминали из земной истории. Над ними тоже поначалу смеялись.

Но кроме патруля стражи, за полчаса у дома Алькандариев, не промелькнуло и тени.

Кая перемахнула забор и постучалась рукояткой кинжала в окно. Джиро объяснил Блану кто она, и лисодевочку впустили внутрь. В доме она передала мои устные инструкции: Сентенту надо было заставить написать слезливое письмо на имя королевского величества о падеже скота, неурожае, бунте и нашествии демонов в его владениях, которые срочно необходимо навестить. Сам граф всё еще лежал в сундуке, в карете. Блан планировал ранним утром привезти его в лавку и закинуть в подвал.

Отец дочери, убитой подручным графа, внезапно заполучивший в руки своего злейшего врага, был взволнован, окутан аурой мести, суетлив и мрачен.

Это по словам Каи, но состояние торговца я примерно представлял. Рина Хамеши сидела на втором этаже с Дабри Алькандарией и в разговоре Джиро с Бланом, участия не принимала.

Так выглядела начальная диспозиция. Моя директива Блану была проста и незатейлива: граф должен жить, пока он нужен в раскладах. Примерно пару дней, пока наши люди не встретят посланцев Ингвелланиса. Руки целые должны быть, голова не отбитая. Остальные условия существования Сентенты целиком на Блане.

«Джерк тебя понимает, Блан, — проявила сочувствие Кая, — ты не палач, обычный торговец и любящий отец. Твой враг заслуживает худшей смерти и сдерживать себя непросто. Пытать его — пытать себя. Видеть графа — видеть мертвую дочь. Ты должен с его смертью отпустить Энсини, жить ради своих родных. Однако несколько дней сдерживай себя. Враг в твоих руках, но будь осторожен: не развязывай стяжки из эльфийской ширавы, прежде чем закуешь его в кандалы. Не верь ни одному слову графа, если он сбежит, это поставит под удар тебя и твою семью. Береги себя.»

В общем-то Джиро аналогичную концепцию Блану продвигал. Но никогда нелишним будет впечатать каждое слово в мозг: всё же, такой злодей в руках обычного торговца. Будь Сентента одаренным, передача пленника не состоялась бы, но граф слаб и изнежен.

Затем Кая сходила в карету, достала графа из сундука и тот, испуганно хныча, написал искомое письмо при свете огарка, на разделочной доске, прихваченной лисодевочкой из дому. Был пленник изрядно измучен, вонюч, окончательно пал духом.

Жалко его Кае абсолютно не было, но столь быстрая потеря человеческого вида производила тяжелое впечатление. Искомое письмо от графа она «уронила» возле главных ворот, у поста охраны дворца, возвращаясь после миссии.

На прощании с лисодевочкой, Блан Алькандария поклялся, что обязан «преломить со мной хлеб», старая традиция дружбы и уважения, но за отсутствием возможности хочет поднести вырезку из филе зубра. Не взять её выглядело очень некрасиво, потому Кая сегодня готовила обед из сочного мяса на каменной печи с дымоходом, в горшочке, подвешенным за металлические крепления.

— С гильдиями справился, справишься с печами, — напутствовала меня Кая после утренних обнимашек, накладывая гарнир к мясу в деревянную коробочку мне. — Из двух бед всегда выбирай обед. Я, может успею, к тебе заглянуть с девчонками.

— Как там Фред? — спросил я. — Кайфует от обретения Дара, а Чива ходит тухлая?

Фред пацан лет одиннадцати, получивший Дар меча прямо во время празднования Нового года.

— Чива тоже вот-вот прорвется по словам Нетфлиса, — сообщила Кая, — пора еще новеньких подыскать для гильдии. Килтил уже ходил в шатры, присматривался с Уолфи к кандидатурам. Но сам знаешь, желающих всегда немного, ребенка в гильдию авантюристов отдавать.

Глупцы. Классно быть авантюристом: хочешь — идешь убивать монстров, не хочешь — тоже идешь. Заканчиваются приключения нередко тем, что монстры ходят авантюристом. Романтика.

Если без иронии: мучительное ожидание Дара само по себе не подарок. Вдруг он никогда не коснется ребенка? Ему что: в дружину феодала уходить, стражу, армию или в бандиты? Умения кое-какие в голове остаются после пребывания в гильдии авантюристов и знания, но перед монстром или одаренным такие навыки мало значат.

— Присматриваются пока на новом месте, — попробовал угадать настроение новых жителей. — Легендарный КОМ заставит их поверить в себя! Может слоган завлекающий для команды придумаем?

— Блестим ярче золота и пахнем вкуснее шоколада! — накинула Кая.

Она еще от готовки не отошла.

— Для населения завлекающий, — мягко сказал лисодевочке, — не для чудищ. Ладно. Еще придумаем. — подхватил корзинку с бенто. — До встречи на обеде!

* * *

Как и все отпетые мошенники, принц Гэлрес Эсванийский был из приличной семьи. Батяня первого хлыща Эсвании — Хелгрег Пятый был в меру подл, жаден и осторожен. К сожалению, королевские гены уже в первом поколении слегка сбились. Вседозволенность принца, на фоне постоянно занятого отца, доходила до грани беспредела. Симптомы типичного мажора превратились в патологию деспота. При этом ум выше среднего позволял маскировать негативные качества. Навык перекладывания ответственности с себя на кого-то другого, был отточен в мальчишеских шалостях и жестоких, подростковых забавах.

Шло время, принц вырос, а Золушка для него — нет. Алуна «Отважное сердце», на устроенным знакомстве, обозвала его неотразимым червяком. Губастенький, гордоносый,

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 72
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рассвет над Самуром (СИ) - Алексей Богородников бесплатно.
Похожие на Рассвет над Самуром (СИ) - Алексей Богородников книги

Оставить комментарий