Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Акико уехала и должна была вернуться только завтра. «Вот и хорошо. Надо немного отдохнуть. Однако», – подумал он, усмехаясь. – «Эта подруга умеет есть фруктовый салат».
Он достал ключ и открыл дверь. В квартире было темно. Он повернул выключатель. Комната взорвалась, как атомная бомба. Бена Кона буквально разорвало на кусочки.
На следующий день пропал без вести Альфред Шатлворт. Его тело так и не удалось обнаружить.
Глава 17
– Мы только что получили официальное подтверждение, – сказал Стэнтон Роджерс. – Румынское правительство одобрило вашу кандидатуру на пост посла Соединенных Штатов. Это был один из самых волнующих моментов в жизни Мэри Эшли. «Дед мог бы гордиться мной», – подумала она.
– Я лично хотел сообщить вам эту новость, Мэри. Президент хотел встретиться с вами. Я отвезу вас в Белый дом.
– Я… Я не знаю, как и благодарить вас за все, что вы для меня сделали, Стэн.
– Я ничего не делал, – запротестовал Роджерс. – Это президент выбрал вас. – Он улыбнулся. – Весьма удачный выбор.
Мэри вспомнила о Майке Слейде.
– Есть люди, которые с этим не согласны.
– Они ошибаются. Мэри, вы можете сделать для страны больше, чем кто-либо другой.
– Спасибо, – произнесла она. – Я оправдаю ваше доверие.
Ей хотелось рассказать ему о Майке Слейде. Стэнтон Роджерс влиятельный человек. Возможно, ему удастся сделать так, чтобы Слейд остался в Вашингтоне. «Нет», – подумала Мэри, – «не стоит. Он и так столько сделал для меня».
– У меня есть одно предложение. Может, вы не полетите прямым рейсом в Бухарест, а сначала побудете несколько дней в Париже и Риме, а уже оттуда направитесь в столицу Румынии.
– О, Стэн! Это будет великолепно! А времени хватит?
– У меня есть влиятельные друзья, – он подмигнул ей. – Я все устрою. Она обняла его, повинуясь внезапному порыву. Он стал ей таким близким другом. То, о чем они мечтали с Эдвардом, становилось реальностью. Но без Эдварда.
Мэри и Роджерс вошли в Зеленый зал, где их ожидал президент.
– Извините, Мэри, что все это так задержалось. Стэнтон уже сообщил вам, что румынское правительство одобрило вашу кандидатуру. Вот ваши верительные грамоты.
Он протянул ей письмо. Мэри медленно прочитала:
– «Миссис Эшли назначается главным представителем президента Соединенных Штатов Америки в Румынии, и ей подчиняются все находящиеся там государственные служащие Соединенных Штатов».
– Это тоже вам. – Президент протянул ей паспорт. Он был не синего, а черного цвета. На обложке золотыми буквами было написано: «ДИПЛОМАТИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ».
Несколько недель Мэри ждала этой минуты, а теперь не могла в это поверить.
Париж!
Рим!
Бухарест!
Слишком хорошо, чтобы оказаться правдой. Вдруг в голову ей пришли слова матери: «Если что-то тебе кажется слишком хорошим, Мэри, то оно, наверно, так и есть».
***В дневных газетах промелькнуло небольшое сообщение, что репортер «Вашингтон пост» Бен Кон погиб в результате взрыва газа в своей квартире. Взрыв произошел из-за неисправности плиты.
Мэри не читала этой заметки. Поэтому, когда Бен Кон не пришел на встречу, Мэри решила, что он, очевидно, забыл о ней. Она вернулась в свой кабинет и продолжала работать.
***Взаимоотношения Мэри с Майком Слейдом все больше и больше раздражали ее. «В жизни не встречала таких наглецов», – думала Мэри. – «Все-таки придется поговорить о нем со Стэном».
Стэнтон Роджерс поехал в аэропорт имени Даллеса вместе с Мэри и ее детьми. Сидя в лимузине госдепартамента, Стэнтон сказал:
– Мы уже уведомили посольства в Париже и Риме о вашем прибытии. О вас позаботятся.
– Спасибо, Стэн. Это так мило с вашей стороны.
– Делать что-то для вас доставляет мне удовольствие, – с улыбкой сказал он.
– Я смогу посмотреть катакомбы в Риме? – спросил Тим.
– Там довольно страшно, Тим, – предупредил его Роджерс.
– Поэтому я и хочу их посмотреть.
***В аэропорту их ожидал Ян Виллерс с дюжиной фотографов и репортеров. Окружив Мэри, Бет и Тима, они засыпали их вопросами.
Наконец Стэнтон Роджерс сказал:
– Достаточно.
Два чиновника госдепартамента и представитель авиакомпании отвели Мэри и ее детей в зал ожидания для высокопоставленных лиц. Дети отошли к журнальному киоску.
– Стэн, – сказала Мэри, – мне не хотелось бы поднимать этот вопрос.
Дело в том, что Джеймс Стикли сказал мне, что Майк Слейд будет моим заместителем. Это никак нельзя изменить?
Он удивленно посмотрел на нее. – Какие-то проблемы со Слейдом? – По правде говоря, я недолюбливаю его. И не доверяю ему. Сама не знаю почему. Можно его заменить кем-нибудь другим?
– Я не очень хорошо знаю Майка Слейда, – задумчиво сказал Стэнтон Роджерс, – но у него отличный послужной список. Он прекрасно зарекомендовал себя на Ближнем Востоке и в Европе. Это именно тот человек, который сможет оказать вам любую помощь.
– Мистер Стикли тоже такого мнения, – вздохнула Мэри.
– Боюсь, наши мнения совпадают. Слейд прекрасный специалист. Но если у вас возникнут с ним какие-нибудь проблемы, сразу же сообщите мне. И если с другими людьми – тоже. Я окажу вам любую помощь.
– Огромное спасибо.
– И еще. Вы знаете, что все ваши сообщения будут распространяться по различным министерствам и ведомствам?
– Да.
– Если вы захотите, чтобы какое-нибудь ваше сообщение попало только мне в руки, вместо кода поставьте три буквы "Х".
– Я запомню это.
Аэропорт имени Шарля де Голля показался Мэри сценой из научно-фантастического фильма. Десятки эскалаторов, тысячи пассажиров. – Никуда не отходите, – приказала детям Мэри.
Сойдя с эскалатора, она беспомощно огляделась по сторонам. Остановив проходящего мимо француза, она, запинаясь, произнесла заученную фразу.
– Pardon, monsieur, ou sont les bagages? Он презрительно ответил ей с сильным французским акцентом:
– Извините, мадам. Я не говорю по-английски.
В это время к Мэри подбежал хорошо одетый американец.
– Госпожа посол! Извините меня. Мне было поручено вас встретить, но я опоздал из-за аварии на дороге. Меня зовут Питер Кэллас. Я из американского посольства.
– Я так рада вас видеть, – сказала Мэри. – Я уже думала, что потеряюсь. Как нам найти наш багаж?
– Не волнуйтесь, – уверил ее Питер Кэллас. – Я все сделаю.
Он сдержал слово. Через пятнадцать минут, когда остальные пассажиры все еще стояли в очереди на таможенном контроле, Мэри, Бет и Тим уже направлялись к выходу из аэропорта.
Инспектор Анри Дюран из французского разведывательного управления наблюдал, как они садились в машину. Когда лимузин тронулся с места, инспектор подошел к телефону-автомату. Он закрыл дверь кабинки, опустил жетон и набрал номер.
Как только ему ответили, он сказал:
– S'il vous plait, dites a Thore que son paquet est arrive a Paris.
Когда лимузин остановился перед посольством США, их уже ожидали французские репортеры.
Питер Кэллас выглянул в окно.
– Боже мой! Это похоже на демонстрацию.
В здании посольства их встретил Хью Саймон, американский посол во Франции. Это был техасец средних лет, с проницательными глазами и копной рыжих волос.
– Все хотят с вами познакомиться, госпожа посол. Пресса крутится тут с самого утра.
***Пресс– конференция длилась больше часа, и, когда она наконец закончилась, Мэри умирала от усталости. Теперь она сидела в кабинете Хью Саймона.
– Ну что ж, – сказал он. – Я рад, что все позади. Кстати, когда я приехал сюда на пост посла, мне уделили всего один абзац на последней странице газеты «Монд». – Он усмехнулся. – Конечно, я не такой красивый, как вы. – Он что-то вспомнил. – Мне звонил Стэнтон Роджерс. Он сказал, чтобы я в лепешку разбился, но сделал так, чтобы вы наслаждались каждой минутой пребывания во Франции.
– Прямо в лепешку? – спросил Тим.
– Именно так он и сказал, – кивнул посол. – Он так вас любит.
– Мы тоже его любим, – сказала Мэри.
– Я заказал для вас «люкс» в отеле «Риц». Это на площади Согласия. Я уверен, что вам там понравится.
– Спасибо. – Она взволнованно добавила. – Это очень дорогой отель.
– Да. Но только не для вас. Стэнтон Роджерс договорился, что все расходы оплатит госдепартамент.
– Он просто прелесть, – сказала Мэри.
– Судя по его словам, вы тоже.
***Все дневные и вечерние газеты поместили на первых полосах материалы, касающиеся визита американского посла. Новость появилась и на всех телевизионных каналах, а также в утренних выпусках газет на следующий день.
Просмотрев кипу газет, инспектор Дюран улыбнулся. Все шло по плану.
Даже лучше, чем он ожидал. Он мог с точностью сказать, где побывает семья Эшли в течение трех следующих дней. «Они посетят все места, куда обязательно водят всех американских туристов», – подумал он.
***Мэри с детьми обедала в ресторане «Жюль Верн» на Эйфелевой башне, а затем они смотрели Триумфальную арку.
- Расколотые сны - Сидни Шелдон - Триллер
- Сорвать маску - Сидни Шелдон - Триллер
- Ты боишься темноты? - Сидни Шелдон - Триллер
- Тонкий расчет - Сидни Шелдон - Триллер
- Сорвать маску - Сидни Шелдон - Триллер
- Покушение на убийство - Тони Кент - Триллер
- Дом (др. перевод) - Бентли Литтл - Триллер
- Оборотни - Эдди Шах - Триллер
- Тайна трех - Элла Чак - Детектив / Триллер
- Как быть съеденной - Мария Адельманн - Русская классическая проза / Триллер