Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Посидеть с тобой, пока ты не заснешь? – спросил Дэвид Абрахам, когда они наконец вошли в бунгало Хелен.
– Не стоит. – Она устало улыбнулась. – Я не ребенок.
– Сейчас ты и сама не знаешь, кто ты. Я же чувствую, что внутри тебя всю трясет. Такое не каждый день случается.
– Не надо мне никаких уколов! Я и так засну.
– Тогда выпей двойную порцию виски!
– Хорошая мысль! – Хелен подошла к своему маленькому бару, наполнила до краев два стакана, вылила в рот содержимое одного из них и содрогнулась от отвращения.
– Теперь давай второй, и ты отойдешь и хоть немного успокоишься. – У двери он обернулся. – Если я понадоблюсь, позвони. Я мигом прибегу.
– Спасибо, Дэвид. – Хелен выдавила на лице улыбку, послала ему воздушный поцелуй и задвинула засов. Раньше она этого никогда не делала и сейчас толком не знала, почему ей вдруг пришла мысль запереть дверь. Она испытывала не страх, а какое-то странное ощущение. Ей казалось, будто кто-то наблюдает за ней. И никак не могла понять, чем было вызвано это ощущение.
Дэвид Абрахам вошел в свое бунгало, захлопнул дверь и сразу же направился в оборудованное под лабораторию помещение. Там он открыл шкафчик, на дверце которого красовались надпись «Яд» и устрашающее изображение черепа, и вынул из кармана «смит-вессон» калибром 9 мм с глушителем. Он спрятал его за бутылями с мутными жидкостями, а затем запер шкаф.
Жизнь иной раз преподносит нам удивительные сюрпризы.
Финли всю ночь ворочался, встал с тяжелой головой, и даже холодный душ не придал ему бодрости. Он выпил две чашки крепкого кофе, поджарил в тостере и быстро проглотил тонкий ломтик хлеба с ананасовым джемом и поспешил к бассейну, чтобы поздороваться со своим новым другом Джоном.
По дороге туда его перехватил доктор Кларк. Он ждал Финли, сидя на покрытом белым лаком металлическом ящике. Финли с недовольным видом ткнул большим пальцем через плечо:
– Хелен еще спит? Или, чего доброго, осталась в Майами у своего любовника? Я прождал ее до полуночи. Ну как, сумел остаться незамеченным? Что это за тип, который ей голову вскружил? Видел его?
– За него можешь быть спокоен, – глухим голосом сказал Кларк. – Он уже вообще ни при чем.
– Надеюсь, обошлось без скандала? – Финли сорвался на крик и вдруг всем сердцем ощутил свежесть этого чудесного утра.
– Смотря что понимать под этим. – Кларк упорно смотрел на море, как бы глядя сквозь Финли. – Он мертв.
– Мертв? – Финли выпучил глаза и застыл на одном месте. Он настолько растерялся, что даже не замечал, какой у него сейчас нелепый вид. – Ну, знаешь, Абрахам, о такой дружеской услуге я тебя не просил.
– Его застрелили. – Кларк говорил спокойным, даже равнодушным голосом. – Поэтому я хочу предупредить тебя. Пожалуйста, сегодня утром никаких глупых замечаний в адрес Хелен. Она и так вся измотана.
Финли в полной растерянности присел на ящик, на котором ранее сидел Кларк, и машинально провел рукой по лицу.
– Бедная девочка, – сказал он. – Это на ее глазах произошло?
– Нет. Его убили в туалете.
– Какой ужас! Известно, кто это сделал? И главное почему?
– К делу подключилось ЦРУ, – сказал доктор Кларк. Пояснений не требовалось. Доктор Финли запустил обе ладони себе в волосы и силой взъерошил их.
– Ах вот оно как! Выходит, этому малому поручили познакомиться с Хелен?
– Пока это лишь одна из версий. Сейчас проверяют всю подноготную мистера Фишера, если это только его настоящее имя. А может, это всего-навсего обычная разборка внутри мафии, и тогда, считай, все кончилось благополучно!
– Благополучно! Труп! Убийство! Ну и нервы у тебя, Абрахам…
– Благополучно для нас, Джеймс. – Кларк присел рядом с Финли, и тот чуть отодвинулся. – Смотри! Когда это все случилось, я сидел метрах в десяти от Хелен. Фишер вышел из зала и не вернулся. Потом один из директоров увел Хелен. Я ждал в холле, пока не приехали ребята из ЦРУ. Хелен два часа допрашивали и лишь потом позволили мне увести ее. Она все еще ничего понять не может… Да и никто не может.
– Абрахам, а если Фишер действительно – агент иностранной разведки?
– Значит, где-то на самом верху происходит утечка информации. Кто знает о наших опытах? Две горсточки людей. Все они под колпаком. И тем не менее какая-то информация просачивается. – Кларк откинул голову и посмотрел на озаренное солнцем утреннее небо. – Ягодки еще впереди, Джеймс! Фишер – только начало.
– Выходит, его убрали люди из конкурирующей организации? Что это за организация? Явно не ЦРУ! Тогда кто?
– Ответа на этот вопрос ищут сейчас очень многие, Джеймс. – Кларк встал. Он увидел, что Хелен вышла из бунгало и направилась к ним. – Вот она идет. Джеймс, ты ничего не знаешь. Она сама тебе все расскажет, если захочет, а ты делай вид, будто ни о чем не подозреваешь.
– Попробую. Спасибо, Дэвид Абрахам…
Финли встал, подошел к бассейну и помахал Джону, который приветствовал его радостными, похожими на звуки трубы криками. Но стоило ему увидеть Хелен, как он тут же замолчал, нырнул и уплыл прочь. Финли повернулся.
– Мне очень жаль, – вымученно улыбаясь, сказал он, – но Джон все еще зол на тебя. Доброе утро, Хелен!
Хелен выглядела на удивление бодрой и свежей, но лишь за счет обильного макияжа. Глаза выдавали, какие душевные муки ей пришлось претерпеть. Она долго смотрела вслед доктору Кларку. Тот неторопливо шел к компьютерному центру, где проводились анализы снятых на микропленку частей головного мозга умерших дельфинов.
– Он тебе уже рассказал? – спросила она.
– У Абрахама всегда есть, что рассказать, – уклончиво ответил Финли. – О чем именно?
– Обо мне.
– О тебе мы не говорили. Зачем? Мы с тобой в любой момент можем напрямую пообщаться.
– Ролингс уже встал?
– Стив вернется из Форт-Лодердейла только к полудню. Ты была в Майами, когда он позвонил. Финли придал лицу озабоченное выражение. – Что-нибудь случилось, Хелен?
– Фишер мертв.
– А кто это? – спросил Финли, твердо решив играть до конца.
– Мой знакомый из Майами.
– Прими мои соболезнования, Хелен. – Его застрелили…
– Боже мой! И ты так спокойно говоришь об этом?
– Я уже немного успокоилась, Джеймс. Все-таки какое-то время прошло. Это чуть ли не на моих глазах произошло.
– На твоих глазах… – Финли с огромным трудом изобразил ужас на лице. – Кошмар! Как такое могло произойти?
Они прошли к стоявшим под тентом стульям, и Хелен рассказала Финли о том, какие страшные часы ей довелось пережить.
Все в общем совпало с тем, что ему сообщил Кларк, только Хелен все еще мучил вопрос, на который Абрахам уже нашел ответ: «Ты веришь, что Фишер был шпионом?»
- Смерть и любовь в Гонконге - Хайнц Конзалик - Прочие приключения
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- В исключительных обстоятельствах 1986 - сборник - Прочие приключения
- В исключительных обстоятельствах - Виктор Пронин - Прочие приключения
- Операция продолжается - Владимир Волосков - Прочие приключения
- Приключения Джона Девиса - Александр Дюма - Прочие приключения
- Ответная операция. В погоне за Призраком - Василий Ардаматский - Прочие приключения
- Ветер любви и жемчуг. Проза - Наталья Патрацкая - Прочие приключения
- Трое в одной лодке, не считая собаки - Джером Клапка Джером - Классическая проза / Прочие приключения / Прочий юмор
- Глаз бури (в стакане) - Al Rahu - Менеджмент и кадры / Контркультура / Прочие приключения