Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И ты попытался ее убить.
— Нет, не я. — Боб запаниковал и вжался в спинку стула. — Клянусь. Я не жестокий человек, Девинтер. Черт, мне очень нравится Черити. Я хотел выйти из дела, сделать передышку. Мы уже организовали другое место, в горах Олимпик. Я подумал, что мы можем провести здесь еще несколько недель, вести законную деятельность, а потом переехать. Блок сказал, что позаботится об этом. И я думал, что мы проведем следующий тур законно. Это дало бы мне время, чтобы все здесь привести в порядок и убраться. Если бы я знал, что он планирует…
— И что тогда? Ты бы предупредил ее?
— Не знаю. — Боб опустошил фляжку, но алкоголь не помог успокоить его нервы. — Слушай, я мошенничаю, проворачиваю аферы. Но я не убиваю людей.
— Кто сидел за рулем?
—Я не знаю, клянусь! — проговорил Боб. Роман сделал шаг к нему.
—Слушай, я связался с Блоком в ту же минуту, как узнал о происшествии. Он сказал, что
нанял кого-то. Блок не мог сделать это самостоятельно, потому что был на материке. Он
сказал, что парень не пытался убить Черити. Блок просто хотел, чтобы она оставалась без сознания несколько дней. К нам идет большой груз и… — Боб замолчал, зная, что закапывает
себя глубже.
Роман просто кивнул.
— Ты узнаешь, кто сидел за рулем.
— Хорошо, конечно, — пообещал Боб, не зная, сможет ли сдержать слово. — Я все узнаю.
— Мы с тобой, Боб, будем работать вместе следующие несколько дней.
—Но… ты не собираешься позвонить Ройсу?
—О Ройсе побеспокоюсь я. А ты приложишь все усилия и будешь лгать. Только теперь ты
будешь лгать Блоку. Ты будешь говорить в точности то, что попрошу я, и тогда будешь жить.
Если ты сделаешь свою работу хорошо, я замолвлю за тебя словечко перед моим начальством. Может, ты даже заключишь сделку, став свидетелем обвинения.
Прислонившись бедром к столу, Роман наклонился ближе.
—Если же попытаешься уйти, я поймаю тебя. Я найду тебя, где бы ты ни прятался, и,
когда я закончу, ты пожалеешь, что я не убил тебя.
Боб посмотрел в глаза Роману. Он действительно верил ему.
— Что я должен сделать?
— Расскажи мне все о следующем грузе.
Черити была сыта по горло. Она дала слово Роману и теперь вынуждена провести в постели целый день. Она даже не могла использовать телефон, чтобы позвонить и проверить, что происходит в гостинице.
Черити попыталась отнестись к этому с юмором, листая журналы и книги, которые ей принесла Лори. Она даже призналась, что были времена, когда в гостинице все сходили с ума, а она представляла, как проведет весь день, лениво валяясь в постели.
Теперь Черити получила желаемое, но этот день стал ненавистным.
Таблетка, проглотить которую Черити заставил Роман, сделала ее слабой. Периодически она засыпала, просыпалась, раздраженная тем, что не может оставаться в сознании. Чтение усиливало головную боль, поэтому Черити включила портативный телевизор, висевший на противоположной стене.
Найдя черно-белый фильм «Мальтийский сокол», она почувствовала удовольствие и облегчение. Если уж она вынуждена оставаться в кровати, тогда лучше с актером Богартом. В тот момент, когда сыщик Сэм Спейд поддался воздействию наркотиков Толстяка, лекарство Черити в очередной раз заставило ее закрыть глаза. А проснулась она в слишком дурном настроении, чтобы возвращаться к комедии.
Роман заставил ее пообещать, что она останется в постели, думала Черити, упираясь локтем в подушку. И даже из приличия не провел с ней пяти минут. Очевидно, был слишком занят, чтобы внести в свое расписание посещение больной. Для него в порядке вещей, решила Черити, делать что-то полезное, пока она гниет под простынями. Но не в ее природе бездельничать, и если так продлится еще хотя бы пять минут, она начнет кричать.
Черити немного улыбнулась, подумав об этом. И что Роман будет делать, когда она издаст долгий чудовищный крик? Интересно узнать. Определенно интересней, нежели наблюдать, как глупая блондинка сотрясается под запись со смехом зрителей. Кивнув, Черити глубоко вздохнула.
—Чем это ты занимаешь?
Черити выдохнула, когда Роман открыл дверь. Сначала пришла радость, но она быстро похоронила ее под возмущением.
— Ты все время спрашиваешь меня об этом.
— Разве? — Роман нес еще один поднос. Черити уловила аромат превосходного куриного супа и бисквитов Мэй. — И все же: что ты делала?
— Умирала от скуки. Думаю, лучше бы меня пристрелили.
Посмотрев на поднос, Черити решила быть максимально дружелюбной. Но не потому, что испытывала радость, видя Романа. Просто в комнате стоял полумрак, и она не ела много часов.
—Это для меня?
—Вероятно.
Роман поставил поднос ей на колени, затем встал рядом с кроватью и бросил суровый взгляд на Черити. Он не мог описать словами ту ярость, которую ощущал, когда увидел синяки и бинты на ее теле. Также Роман не смог бы описать и ту радость, которую пережил, увидев раздражение в глазах Черити и цвет на ее щеках.
— Думаю, ты не права, Черити. Ты будешь жить.
— Только не благодаря тебе. — Черити занялась супом. — Сперва ты хитростью вырвал у меня обещание, затем оставил меня, чтобы я разлагалась тут следующие двенадцать часов. Мог бы зайти на минутку и посмотреть, не впала ли я в кому.
Он действительно поднимался к ней как раз в то время, когда Сэм Спейд разворачивал загадочную статуэтку птицы, но Черити спала. Однако Роман остался почти на полчаса и просто наблюдал за ней.
— Я был немного занят, — ответил он ей и отломил половину бисквита для себя.
— Готова поспорить, что так и было. — Чувствуя далеко не благодушие, Черити отобрала кусок. — Но раз уж ты здесь, можешь и рассказать мне, как идут дела внизу.
— Все под контролем, — пробормотал Роман, думая о Бобе и телефонных звонках, которые тот уже сделал.
— Сегодня всего второй день работы Бонни. Она не…
— Девочка хорошо справляется, — проговорил Роман, перебивая Черити. — Мэй наблюдает за ней, как ястреб. И откуда все это взялось? — Он жестом указал в сторону шести ваз с цветами.
— О, Лори принесла маргаритки и журналы. После пришли дамы. Но им действительно не стоило подниматься по этим ступеням. Они принесли лесные фиалки. — Черити назвала еще несколько имен людей, которые принесли или прислали цветы.
Ему и самому следовало принести букет, подумал Роман, опуская руки в карманы. Но ничего подобного ему в голову не пришло. Он действительно не задумывался о таких вещах: о маленьких, романтических моментах, на которые имела право такая женщина, как Черити.
—Роман?
—Что?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Секс как орудие убийства - Нора Робертс - Остросюжетные любовные романы
- Ночная тьма - Нора Робертс - Остросюжетные любовные романы
- Северное сияние - Нора Робертс - Остросюжетные любовные романы
- Портрет смерти - Нора Робертс - Остросюжетные любовные романы
- Триумф смерти - Нора Робертс - Остросюжетные любовные романы
- Плата за красоту - Нора Робертс - Остросюжетные любовные романы
- Слепая страсть - Нора Робертс - Остросюжетные любовные романы
- Потрясающий мужчина - Робертс Нора - Остросюжетные любовные романы
- Синтетическая женщина – 4. Deus ex machina, или Размороженный «заяц» - Кае де Клиари - Космическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы
- Чувство вины, или Без тебя холодно - Юлия Шилова - Остросюжетные любовные романы