Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну разумеется, мы на земле, солнышко, – со смешком говорит Барбара. – Где же ещё?
Хелла садится за стол. Перед ней столько еды, и ещё недавно она была страшно голодна, но кусок в горло не лезет. Как родители могли всё забыть? Как так может быть, что для них прошло всего десять минут, когда они определённо отсутствовали столько часов?
Энди отводит Хеллу в сторону.
– Знаешь, я даже не удивлён. Отель не следует правилам пространства, так чем правила времени лучше? Тут всё не так, вот и время для всех течёт по-разному.
Вилли, Мэгги и Серж присоединяются к ним.
– Они никогда нам не поверят, – озадаченно говорит Мэгги. – Отель стёр их воспоминания, или ещё что.
Тем временем родители продолжают есть и беседовать как ни в чём не бывало. Хелла просто не понимает, что происходит.
– Но мы знаем. Мы не забудем. Когда я вернусь домой, я всё запишу.
– И теперь это будет нормальный отель с обычными номерами? – интересуется Вилли.
Мэгги складывает руки на груди.
– Даже если так, я не хочу тут оставаться.
Вилли смотрит на многолюдный стол.
– Мне даже есть больше не хочется.
– Мне тоже, – поддерживает Серж. – Скоро еда превратится в что-нибудь стрёмное.
– Я так не думаю. – Хелла указывает на их родителей. – Они уже много чего съели, и всё остаётся нормальным. В прошлый раз это было, чтобы проучить тебя, Вилли.
Вилли кивает.
– Всё равно я лучше буду держаться от здешней еды подальше.
Энди смотрит на своих родителей. Его отец наливает себе и остальным по бокалу вина.
– Как нам убедить их уехать? – негромко говорит Энди. – Они, кажется, всем довольны.
– Мамуля!
Барбара поднимает голову.
– Что, Вилли?
– Мы все хотим уехать! Мы не хотим оставаться тут на ночь!
– Однако ж, – замечает его отец. – Я не собираюсь ехать дальше.
– И я тоже, – соглашается Алан. – Я уже выпил бокал вина.
Пэтси кладёт себе на тарелку кусок пирога.
– Мы останемся здесь только на одну ночь. Мэгги, ты хочешь кусочек пирога?
– Нет, мама, я хочу уехать! – восклицает девочка.
Хелла поворачивается на скрип медленно открывающейся двери.
А вот и он, администратор. Он заходит в комнату.
Но их родители даже глаз не поднимают. Администратор бесстрастно обводит их взглядом.
– Поздравляю, – говорит он монотонным голосом. – Вы выиграли игру. У вас есть вопросы?
– Да! – Хелла упирает руки в боки. – Почему всё это произошло?
– Разве символы вам ничего не раскрыли?
– Символы? Вы говорите о кельтских символах?
Администратор медленно кивает.
– У нас тут нет интернета! – напускается Хелла. – Так что мы не знаем, что они означают. Мы не могли посмотреть.
Администратор указывает на карман, в котором лежит её телефон.
Когда Хелла разблокирует телефон, на экране сразу открыта статья из Гугла. Ей даже не приходится ничего вводить в поисковую строку.
– Что там написано? – спрашивает Энди.
Хелла кратко пересказывает:
– Каждый завиток символа что-то означает. Первый завиток символизирует подземный мир, темноту. Второй означает мытарства, а третий – любовь. Погодите минутку, думаю, всё правильно. Подземный мир – это наши ошибки. Мытарства – это преодоление наших страхов. А когда мы нашли наших родителей – это, разумеется, любовь.
Администратор кивает.
– Именно так. Этот отель древний, намного древнее, чем вы можете вообразить.
– Но почему мы? – спрашивает Хелла.
– Почему бы нет? Отель позвал вас.
– Это из-за того, что мы поссорились с нашими родителями? – уточняет Хелла.
– Именно так. Отель чувствует, когда люди несчастливы, и приводит их к себе. Это происходило на протяжении веков.
Хелла бросает взгляд на картины. Значит, она была права. Все эти люди прошли через те же испытания, что она сама. Их так много, что не сосчитать.
– Откуда взялся этот отель? – спрашивает Энди.
– Я не помню этого, это было слишком давно. Он всегда был и всегда пребудет.
– Кто вы? Администратор? – не отстаёт Энди.
– Я отель. Рад знакомству.
– Мистер Отель, – с горечью говорит Мэгги. – Хорошо, мы сделали то, что вы от нас хотели, прошли все испытания, разгадали загадки. Мы победили, как вы и сказали. Пожалуйста, скажите нашим родителям, что мы ничего не придумали, что всё, о чём мы говорили, действительно случилось. Они нам не верят.
Легчайшая улыбка появляется на лице администратора.
– Я не могу этого сделать, потому что игра ещё не окончена.
Глава 36
– Вы же только что сказали, что мы выиграли?! – возражает Хелла. – Игра точно закончилась.
Администратор как будто не слышит её и продолжает бубнить:
– Отель ещё не удовлетворён. Теперь пришла очередь другой команды. Игра начинается снова.
– Нет! – кричит Хелла, потому что в то же мгновение родители исчезают. – Только не снова!
Мэгги начинает рыдать.
Вилли ударяет кулаком по стене.
– Ауч, не надо было этого делать.
– Где они? – выпаливает Энди. Он явно потерял самообладание и угрожающе смотрит на администратора, но тот и не шелохнётся.
Затем очень медленно он указывает на пол.
– Смотрите.
Мраморный пол, на котором они стоят, исчезает.
– А-а-а-а-а-у, – вопит Мэгги.
Хелла, не раздумывая, хватается за стул, но они не падают. Пол лишь становится прозрачным, они как будто стоят на стекле. Под ними главный холл.
– Вон мама и папа, – указывает Серж.
Под ними на скамьях сидят их родители. Они разговаривают друг с другом.
Хелла опускается на колени и прикладывает ухо к полу.
– Т-с-с, я их слышу, но не вполне отчётливо, так что потише. Мама говорит, что мы все исчезли прямо у неё на глазах как раз перед тем, как отель поднялся в воздух. – Она снова прислушивается. – Папа говорит, что нужно нас отыскать.
– Я не почувствовал, как отель поднялся, – говорит Серж. Он подходит к окну. – Но да! Мы больше не на земле.
– Всё перевернулось с ног на голову, – сварливо произносит Энди. – Это не может быть правдой!
– Эй, вы только посмотрите! – Хелла указывает на стойку внизу. – Вон администратор.
Энди растерянно смотрит туда, где стоял только что администратор.
– Его нет. Я даже не видел, как он пропал.
– Тсс, он что-то говорит. – Хелла ещё сильнее прижимается ухом к стеклу. – Игра начинается, он это снова говорит!
– Другая команда, – вздыхает Энди. – Так вот что он имел в виду, говоря о другой команде – это наши родители.
– Так значит, теперь они должны сыграть? – удивляется Вилли.
Хелла неловко поднимается на ноги.
– Похоже, что так, – сердито говорит она.
Серж подходит к двери.
– Мы должны поскорее выйти к ним, сказать, что мы здесь. – Он тянет щеколду, но
- Английский язык с Робинзоном Крузо (в пересказе для детей) (ASCII-IPA) - James Baldwin - Прочая детская литература
- Рассказы о животных - Виталий Валентинович Бианки - Прочая детская литература / Природа и животные / Детская проза
- Сказки мудрой бабушки Агаты - Людмила Ржевская - Прочая детская литература
- Изумрудный Город Страны Оз - Лаймен Фрэнк Баум - Зарубежные детские книги / Прочее
- Снежный сюрприз Финляндии - Ирина Мазаева - Прочая детская литература
- Колыбельная сердца - Рената Роз - Прочая детская литература
- Легенды Ивернии из мира Minecraft - Ален Т. Пюисегюр - Зарубежные детские книги / Детские приключения / Детская фантастика
- Сердце призрака - Лориэн Лоуренс - Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Детские приключения / Ужасы и Мистика
- Книжка для малышки - Ekaterina Husser - Прочая детская литература / Поэзия / Детские стихи
- Зачарованное Дерево - Микки Лиш - Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Детские приключения / Детская фантастика