Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Упоминание о потере последнего корабля вызвало у всех возгласы удивления. «Сунь Цзы» был звездолетом пятого поколения, одним из самых крупных и тяжеловооруженных кораблей во всем флоте, это был флагман старшего адмирала сэра Грэхема де Сайа.
— Принимая во внимание сложившуюся ситуацию, — продолжил Мас-Мастере, адмирал Брайант принял на себя командование на Пергаме. Если с пограничной территории вернется адмирал лорд Ролстон или прибудет адмирал Карсон, командование перейдет к одному из них. В настоящий момент флагманом флота является «Ройял Оук». Адмирал Брайант отдал эскадре следующие распоряжения… На середине стола появилось изображение звездной системы, и Мак-Мастере начал комментировать направление атаки зоров.
— Перед вами текущая ситуация и расположение сил противника, — пояснил он. — А вот здесь, по расчетам адмирала, они должны быть через четыре-шесть часов.
Изображение поменялось. Теперь можно было видеть корабли зоров, разбросанные на широком пространстве по всей системе и намного ниже, в гравитационном колодце.
— Адмирал Брайант полагает, что они попытаются разрушить базу, поскольку, даже овладев ею, они не смогут ее удержать. Одна эскадра и половина другой будут сосредоточены в пределах пояса астероидов против этого контингента противника. В то же время нашей главной задачей будет сдерживание атак зоров с дальних подступов.
— Сэр… — во взгляде Кори де Витт сверкнула молния. — Вы предлагаете, чтобы мы держали по крайней мере пятнадцать кораблей в тылу, в то время как оставшиеся будут защищать треть Солнечной Системы? Противник, как выяснилось, превосходит нас в три и даже в четыре раза, но ведь без соединений, размещенных в колодце, это…
— Это так, — оборвал ее Мак-Мастере. — Но адмирал объявил готовность номер один, и вскоре к нам должно прибыть подкрепление от Шайена.
— Не считает ли коммодор, что к этому времени мы все уже будем на том свете?
— Приказы здесь отдаю я, черт побери! — Мак-Мастере взглянул на де Витт круглыми от бешенства глазами. — Наша позиция здесь! Те силы, которые удерживают зоров на периферии системы, потеряют боеспособность или прибьются к нам в ближайшие шесть часов. Чтобы предвидеть это, не надо изучать тактику в Имперском военном колледже. Адмирал Брайант полагает, что главной целью зоров является база, и он намерен оборонять ее. Мы должны сделать все, что в наших силах, и у нас для этого есть все преимущества… кроме численности. На нашей стороне быстрота, смекалка, более тяжелое вооружение.
— Сэр, — сказал Сергей, — а кто-нибудь может объяснить, почему зоры напали на нас?
Мак-Мастере слегка откинулся в кресле и бросил на Сергея косой взгляд.
— Если это кому-нибудь и известно, то лишь одному дьяволу. — А какие у вас соображения по этому поводу?
— Ничего конкретного, сэр, одни догадки.
— Выкладывайте свои догадки.
— Да, сэр… Есть все основания полагать, что их вылазка не была случайной. Пергам — стратегический объект, важнейшая база Космического флота, и они, по-видимому, считают, что, уничтожив ее, а заодно и флот, который ее обороняет, они нанесут серьезный удар по всей Солнечной Империи.
— Но почему сейчас? Если нападение произошло именно в это время, значит, они ставили перед собой какую-то конкретную цель?
— Никто не может понять зоров, — вступил в разговор капитан «Харрисона» Вон Сингх, — равно как и мотивы их действий.
Со всех сторон послышались негромкие реплики. Мак-Мастере в задумчивости соединил ладони домиком.
— Изложите вашу точку зрения, Сергей.
— Сэр, на Пергаме постоянно базируется много военных кораблей, немало здесь и таких, которые заходят сюда с кратким визитом. Сейчас большая часть флота находится на маневрах и не может действовать. Более того, еще вчера в особняке губернатора большинство из нас ели бутерброды с анчоусами и икрой и вели приятные беседы. Там присутствовали два адмирала флота. Не кажется ли вам, что зоры могли знать, где мы находимся, и именно поэтому начать атаку?
— Но кто-то должен был сообщить им об этом. Шпион или осведомитель.
— Или предатель, сэр.
В кают-компании воцарилось молчание.
Коммодор Мак-Мастере, желая разрядить тяжкое молчание, заговорил первым.
— Корабли, сосредоточенные в пределах орбиты пояса астероидов, передаются под командование лорда-губернатора Юинга. «Ройял Оук» остается с нами. Пока же нам остается готовиться к бою… И ждать.
Время: 16 часов 12 минут
1 февраля 2311 года
11.30 стандартного времени
В Космическом Флоте Его Величества ожидание — это тоже часть работы, но в мирное время эти долгие периоды бездействия были для Сергея тяжким испытанием.
Великолепный особняк сэра Стефана Юинга был расположен на крутом откосе, откуда была видна вся небольшая столица планеты Пергам, расположенная в долине. Так же, как все другие важные здания на планете, особняк был построен из камня цвета лаванды, добываемого за сто километров отсюда, в Горах Императора Вильгельма. Эта трехэтажная постройка с круглыми башнями издали казалась чем-то вроде сказочного дворца. В окнах замка эффектно отражались лучи пергамского солнца, и возникало впечатление, что сам замок испускает некое волшебное сияние.
В соответствии со строгим протоколом лорд-губернатор Пергама направил приглашения вновь назначенным на должности командирам и офицерам, которые, соответственно, ответили благодарностью и согласием. После короткого перелета на воздушном челноке они стояли на лужайке перед особняком, потягивая прохладительные напитки и обмениваясь вежливыми репликами.
В качестве компаньона на этом приеме Сергей выбрал Чана. Его помощник, спокойный, исполнительный, Чандрасехар Уэллс, уроженец Стэнтона в Новой Индии, служивший с Сергеем уже шесть лет, был незаменимым спутником на подобных мероприятиях. По натуре Чан был довольно амбициозен, но не в ущерб преданности своему капитану, и вызывал доверие хотя бы тем, что имел не больше друзей в губернаторском дворце, чем сам Сергей (у которого, кстати, их не было вообще). В разреженной психологической атмосфере губернаторского приема Чан вполне мог быть для Сергея второй парой глаз и ушей.
Сергей и Чан прибыли на воздушном челноке вместе с сэром Бертрамом Хэлворсеном с «Микен». Чан быстро смешался с другими гостями, а Сергей и Берт встали поодаль, восхищаясь пышностью губернаторского сада и крепостью его напитков.
— Обстановка что надо, — сказал Берт, задумчиво потягивая из своего бокала и посматривая по сторонам. — Эти губернаторы на окраинах умеют жить.
— Ты хочешь сказать, что у губернатора Нового Чикаго нет такой виллы?
Новый Чикаго был типичной олигархией и находился под контролем нескольких семейств с момента своей колонизации.
— Конечно, есть! Но для этого ему потребовались многие годы. В Новом Чикаго все уже сформировалось — большие города, жилые кварталы, индустриальные комплексы… А здесь губернатор делает все, что хочет, и как хочет. Идет туда, куда ему заблагорассудится… — Берт сделал жест рукой, в которой держал бокал, и добавил вполголоса: — И налоги платит такие, какие сам себе устанавливает.
Сергей понимал, к чему клонит Берт, но пожал плечами.
— Клан Юингов имеет три или четыре места в Имперской Ассамблее. Естественно, они достаточно богаты, чтобы обустроить местечко, подобное этому.
— А откуда, по-твоему, взялось это богатство? Этот дворец был построен на общественные деньги, можешь не сомневаться.
— Да, немножко вычурно, — добавил Берт через секунду, кивнув на проглядывавшую сквозь листву угловую башенку. — Но я бы сказал, что у него есть архитектурный вкус.
«На мой взгляд, полная безвкусица», — подумал Сергей, но тут же про себя отметил, что не является большим знатоком в этом деле. Не высказав вслух своего мнения, он сделал глоток из своего бокала и обменялся приветственными взглядами с Кори де Витт, капитаном «Пемброка», которая негромко беседовала с Терри де Виттом, своим супругом и одновременно главным механиком корабля.
Берт Хэлворсен хотел продолжить разговор, но тут показался хозяин и, заметив капитанов, быстро подошел к ним и протянул руку для приветствия.
— Джентльмены, — сказал Юинг, задерживая рукопожатие чуть дольше обычного, — надеюсь, вы хорошо проводите время?
— О да, милорд, — ответил Сергей, опережая бойкого на язык Берта. — Мы с капитаном Хэлворсеном как раз обсуждали архитектурные достоинства вашей резиденции.
— Обращение «милорд» между нами излишне, капитан, — заметил Юинг. — По крайней мере, в дружеской компании. Что касается дома, то, конечно, мы с Фелис сделали все возможное, чтобы здесь было уютно… А теперь скажите мне, капитан Торрихос, как вы оказались здесь?
- Красный сигнал - Сергей Слюсаренко - Боевая фантастика
- Операция «Сафари»: Разведка боем. Бои местного значения. Огонь на поражение (сборник) - Александр Быченин - Боевая фантастика
- Логово зверя. Исход зверя. Укрощение зверя - Василий Головачев - Боевая фантастика
- Исход - Игорь Власов - Боевая фантастика
- Педро Кантор: Мстящий Кулак - Стив Паркер - Боевая фантастика
- То, что осталось после Часть 2 Исход - Кирилл Адлер - Боевая фантастика / Мистика / Космоопера
- Падение Прайма. Том 1 - Роман Сергеевич Афанасьев - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания
- «Эскадрон смерти» из космоса. Звездные каратели - Федор Вихрев - Боевая фантастика
- Распад - Уолтер Уильямс - Боевая фантастика
- Знакомьтесь – Юджин Уэллс, Капитан - Игорь Поль - Боевая фантастика