Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Бах-бах-бах-бах-бах! — оглушительно загрохотала пушка, так что у Плутишки заложило уши.
Плутишке тут же больше всего захотелось обратно к маме, но потом стало интересно, кто же это тут так выл и свистел, и она подняла голову.
В небе над нею совершали петлю три странные фигуры со стелящимися за ними шлейфами, а вокруг них рвались зенитные снаряды. Троица эта снова входила в пике, нацеливаясь прямо на Плутишку.
— Мама! — сказала Плутишка, прижимая к себе Рону и дрожа вместе с нею.
— Бах-бах-бах-бах-бах! — Радужный Кот положил очень точную очередь — одна из фигур вошла в штопор, а две другие метнулись в стороны и усвистели куда-то за Волшебную Рощу.
Штопорившее же нечто с воем врезалось в землю между Плутишкой и пушкой. Из образовавшейся небольшой воронки торчали ноги в узорчатых шароварах и шитых золотом туфлях с загнутыми носками, и то, что показалось Плутишке шлейфом — длиннющая борода.
— Ой! — сказала Плутишка. — Это еще что такое было?
— Черноморы, — ответил Кот. — У них там, за Рощей, за Вороньим Деревом — база в скалах.
— Да-а-а? И часто они сюда залетают?
— Не очень, — флегматично усмехнулся Кот, доставая откуда-то из-под пушки банку с белой краской и кисточку. Этой краской он нанес кольцо на ствол пушки — рядом с пятью уже имевшимися. Потом он снова замаскировал пушку ветками и вернулся к Плутишке.
— Так о чем мы с тобою говорили?
— Ты хотел сказать, что надо сделать, чтобы коснуться радуги.
— Да, сделать для этого что-то надо, но вот что именно… Понимаешь, для каждого это Что-то свое, настолько свое, как родинка или улыбка… Известно только, что это Что-то должно быть хорошее и не для себя самого. Хотя… Тот, кто сделает это Что-то для других, сам получит при этом гораздо больше, чем если бы делал только для себя.
— По-моему, ты уже однажды говорил мне об этом там, в Городе.
— Может быть, и говорил. А здесь… Здесь у тебя будет возможность попробовать сделать это Что-то. Не знаю, правда, что это будет, знаю только, что если все время думать о том, что все это для радуги — ничего не получится.
— А как же тогда узнать, что?…
— Об этом узнают, когда сделают. Надо идти по дороге и поменьше бояться, грустить, если грустно, и смеяться, если смешно… Ну так что, хочешь постранствовать в этих краях? Или, может быть — домой, к маме? Тут ведь у нас всякое бывает, сама только что видела.
- Да… — Плутишка покосилась на торчащие ноги в восточных туфлях. — Вообще-то мы с Роной ужасные трусихи… Но ведь не каждый же день попадаешь в сказку! И потом, если с нами будешь ты…
— На земле и под землей, в огне и на воде! — сказал Кот.
— Ну тогда пошли.
— Пошли. Только… Знаешь ли — тут дороги долгие, так что нам не мешало бы подкрепиться. Тут неподалеку живет мой приятель, Герцог…
— Ой, это не тот, у которого пррревосходнейшие пиррроги?!
— Он самый.
— Тогда пошли скорее!
И они пошли.
2
Дорожка бежала все прямо и прямо, между холмами и веселыми зелеными рощами. Плутишка глазела по сторонам, а Кот на ходу сочинял всякие шагалки:
По дорожке мы идем, Громко песенку поем.Лучше всех ее поетСамый лучший в мире Кот!Рядом с ним идет ПлутишкаС толстой книжкою подмышкой…
-… Рона скачет впереди,Так что, Герцог, погоди!
— подхватила в такт ему Плутишка.
— А почему «погоди»? — спросил Кот.
— Потому что мы с Роной идем к нему подзаправиться. А уж если мы за это дело возьмемся, то всерьез! Как там, у Герцога, большие запасы?
— Тебе хватит, — усмехнулся Кот и тут же сочинил дразнилку:
А у Герцога в кладовке Ждет Плутишку плутоловка, Чтоб не слопала Плутишка Разом все его харчишки!
Плутишка тут же стукнула его книжкой по голове, но Кот совершенно не обиделся — во-первых, потому что стукнула она его совсем чуть-чуть, а во-вторых, он и в Городе на нее никогда не обижался.
Близость владений Герцога первой почуяла Рона — она потянула носом и стала так рваться вперед, что скребла лапами по земле и Плутишка еле-еле ее удерживала. Потом и сама Плутишка поняла, что они приближаются к цели — запахло так, как может пахнуть только из самой лучшей в мире кухни, где готовится все самое вкусное на свете и даже то, чего и на свете-то нет. Вы даже представить себе не можете, как и чем пахло!
Вскоре они дошли до придорожного камня, на котором было высечено:
ГЕРЦОГСТВО БУЛЬОНСКОЕ И ПАШТЕТСКОЕ
— Ой, — сказала Плутишка, — а как же пироги?! Тут про них не написано. Ни про пироги, ни про варенье, ни про мороженое, ни про пончики, ни про ватрушки, ни про зе…
— … Молочные пенки! — сказал Кот и Плутишка запнулась на зефире в шоколаде, потому что молочные пенки она терпеть не могла.
— Это же указатель, а не меню, — продолжал Кот. — К тому же для полного титула Герцога понадобился бы не камень, а наидлиннейшая стена.
И он начал возглашать на манер герольда:
- Его Светлость Герцог Антрекотский и Бульонский, Варенский и Винегретский, Галушкинский и Голубцовский, Долманский и Желевский, Запеканский и Зразсский, Изюмский и Икорский, Колбасский и Котлетский! Господин Кашский и Компотский, Кремский и Кисельский, Лангетский и Люля-кебабский, Макаронский и Мармеладский, Мясной и Молочный, Омлетский и Оладский, Паштетский и Пловский! Повелитель Повидловский и Рагувский, Ростбифский и Рулетский, Салатский и Сардельский, Солянский и Соусовский, Супский и Суфлейский, Тефтельский и Фрикадельский, Шоколадский и Яишенский! И прочая, прочая, прочая!…
И все это, между прочим, не более, чем предисловие к его полному титулу! В этот титул входит все, что только можно найти во всех поваренных книгах на свете.
— А он что, шеф-повар? — спросила Плутишка.
— Сама ты это слово! — сказал Кот и щелкнул Плутишку по макушке. — Его Светлость — Герцог, а шеф-повар у него… Сама увидишь, кто у него шеф-повар!
Они вступили во владения Герцога. Пахло так, что заурчало в животе, текли слюнки и кружилась голова. По деревьям сидели жареные рябчики и скакали пряничные белки, под деревьями резвились тушеные зайцы и жареные кабаны, в ручьях била хвостом заливная и копченая рыба, ползали вареные раки…
Напугав Рону, дорожку перебежал холодный поросенок с хреном. Потом настала плутишкина очередь пугаться — потому что через дорожку ползло что-то длинное, круглое и пестрое, толщиною с пожарный шланг.
— Ой! — пискнула Плутишка и спряталась за Кота. — Удав!
Зато не испугалась Рона — она храбро бросилась вперед, вырвав поводок у Плутишки, вцепилась зубами в это длинное и круглое, и вырвала порядочный кусок, который тут же и проглотила. А длинное и круглое продолжало себе ползти как ни в чем ни бывало.
— Это не удав, — сказал Кот, — это колбаса ветчино-рубленная.
— Да-а-а? А чего она ползает?
— Ну, может она по делам ползет, или так просто, гуляет. Почему бы ей не погулять по такой прекрасной погоде?
Они перешагнули через колбасу и пошли дальше.
Вскоре показался замок Герцога. Ведущая к нему дорога огибала покрытую изумрудной петрушкой и сельдереем Паштетную Трясину, посреди которой фыркала Бульонные Гейзеры. Горячий бульон, обтекая замок по глубоким рвам, убегал за холмы Бульонной Рекою.
Миновав Паштетную Трясину, они подошли к замку. Такой замок, конечно же, мог быть только у Герцога Антрекотского и Бульонского, Омлетского и прочая. Отвесные стены были сложены из кирпичей сыра, в окнах — витражи из больших разноцветных леденцов, крыши и шпили выложены чешуей из шоколадных медалей, а вместо флюгеров — резные шоколадные плитки! К воротам замка вел подъемный мост из копченых колбас на цепях из баранок.
Прежде, чем они вступили на мост, над воротами распахнулось окно, оттуда кто-то высунулся и закричал ужасно знакомым голосом:
— Плутишка, привет!
Плутишка не поверила своим ушам, а потом и глазам — когда из ворот навстречу ей выбежала… ее подруга Кузя.
— Шеф-повару Герцога — наше кошачье с хвостиком! — сказал Кот.
— Привет, Котище! Где это ты нашел мою Плутишку? — и Кузя обняла подругу, которая повисла у нее на шее, вопя от восторга.
— Это не я ее нашел, это она меня с радуги упала. Всю шерсть себе отбил…
— У, бедный Котик! Ты зачем, вредная Плутишка, нашего Кота с радуги падаешь?
— А чего он дразнится?
- Да он всегда такой. Но ведь дразнит-то он только тех, к кому оч-чень хорошо относится!
— Да? Ну тогда пусть… А ты тут шеф-поваром, да?
— А что, не похожа? — тут Кузя подбоченилась, демонстрируя свою внушительную конституцию.
- Крылья для Кота - Александр Шепитко - Сказка
- Лист работы Мелкина - Джон Толкин - Сказка
- Тайна железного дерева - Софья Прокофьева - Сказка
- Про Ленивую и Радивую - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Детский фольклор / Сказка / Прочее
- Два дерева - Владимир Одоевский - Сказка
- Сказки кота Кузьмы - Александр Маскаев - Сказка
- Приключения Кота в сапогах и шляпе (сборник) - Софья Прокофьева - Сказка
- Лист работы Ниггля - Джон Толкин - Сказка
- Час воли божией (сказка) - Николай Лесков - Сказка
- Гардарика (историческая сказка) - Елена Чудинова - Сказка