Рейтинговые книги
Читем онлайн Лилии цветут в огне - Анастасия Жендарова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 48

Дождь всё так же бил по стёклам, нагоняя тоску. Иногда Бель казалось, что там, за пределами двора, кипит настоящая жизнь. Может, не такая богатая и шикарная, но куда интереснее, чем в стенах этой красивой клетки.

– Леди, Изабель, вы уже проснулись? – в комнату вошла Матильда.

– Да, Матильда, как видишь, – произнесла девушка, уныло глядя в окно. В какой-то момент она заметила тётю. Укрываясь от непогоды под зонтиком, дама пересекла двор и, что-то сказав стражникам, вышла за ворота поместья. – Ты не знаешь, куда это в такую погоду направилась моя тётушка?

Служанка пожала плечами.

– Прогуляться, наверное. С утра она странно себя вела, была такой сердитой, раздражённой, нервной. Постоянно смотрелась в зеркало, спрашивая, не постарела ли она. Про Вас что-то говорила.

– Про меня? Вот как? – Изабель отвлеклась от созерцания пейзажа и повернулась лицом к Матильде. – И что же она сказала?

–Я не поняла. Она была будто в бреду, – девушка замолчала. – Извините, я слишком много говорю, – произнесла она после небольшой паузы. – С Вашего позволения я принесу вам завтрак, а потом помогу одеться. Ваш дядя хотел видеть вас.

– Хорошо, – кивнула Бель, вновь отвернувшись к окну.

Холодно. И внутри, и снаружи – холод. Осмыслить услышанное не представлялось возможным. Всё казалось сущим бредом. Побродив по комнате, девушка остановилась перед зеркалом. Столько воспоминаний связано с этим, на первый взгляд, незначительным предметом декора. Разглядывая своё отражение, Изабель вспоминала, как мама заплетала ей прекрасные косы, глядя в это самое зеркало. Вспоминала, как в тайне от матери надевала её корсеты, изображая принцессу. Всего лишь зеркало, а столько боли.

– Я принесла вам завтрак, – на пороге спальни показалась Матильда с большим деревянным подносом в руках. Поставив кушанья на небольшой столик, служанка замерла, очевидно, в ожидании распоряжений.

– Ты можешь идти, – вздохнула Изабель.

– Я зайду снова и помогу вам одеться, – Матильда поклонилась и оставила девушку в одиночестве.

Одиночество. Оно стало для Бель частью её существования. Печальной, но неотъемлемой. Есть совершенно не хотелось, но пришлось, чтобы не оправдываться потом перед тётей и не обижать поваров, которые так старались. Вскоре после завтрака вновь пришла Матильда. И всё, как всегда: стянутые корсетом рёбра до такой степени, что невозможно дышать, извинения неопытной служанки за случайно прищемленную застёжками кожу на спине и молчание.

– Зачем дядя хочет меня видеть?

– Не знаю, Ваша милость. Меня не посвятили в детали.

Как обычно. Вновь воцарилась тишина.

– Всё готово, – произнесла наконец Матильда, завязав последний бант на юбке хозяйки. – Ваш дядя ждёт в своих покоях. Мне проводить вас, леди Изабель?

– Да, пожалуй, – кивнула Бель.

Они шли молча. Изабель думала о чём-то своем. Что скрывает её любимая тётушка? Да и был ли вообще тот разговор? Вдруг это всё, как и девушка с балкона – просто видения, сны, слишком похожие на реальность.

Как только была преодолена последняя лестничная ступенька, Матильда остановилась, повернувшись лицом к Бель.

– Спальня вашего дяди прямо по коридору, – произнесла она привычно-тихим голосом, не поднимая глаз.

– Спасибо, – кивнула девушка, зашагав в указанном направлении.

Дверь в комнату этого мужчины была несколько крупнее, чем в покоях Изабель. Тихонько постучав и услышав одобрительное «входи», Бель приоткрыла дверь, проходя в спальню. Внутри было просторно и светло. Большие окна, светильники чуть ли ни на каждом дюйме стен. Зеркал не было. Мебели как таковой тоже. Только огромная кровать, да комод, стоящий подле неё. На полах также ковры. У одного из окон стоял темноволосый мужчина, увлеченно рассматривавший унылые дворовые пейзажи.

– Вы звали меня?

– Да, Изабель, звал, – голос мужчины приобрел серьёзный оттенок.

– Вы чем-то обеспокоены? Что-то случилось?

– Сегодня вечером у нас будет приём. Соберутся довольно важные и знатные люди со всей страны. Среди них будет почтенный граф Мейси. Ему принадлежит множество земель на юге Англии, с которыми я давно пытаюсь наладить торговлю.

Изабель удивленно смотрела на мужчину.

– Я всё ещё не до конца понимаю, при чём тут я.

– Я рассказал ему о своей прекрасной не замужней племяннице. Представил тебя в лучшем свете, об этом не волнуйся. Тебе нужно будет просто улыбаться, быть милой и ласковой.

Девушка была в шоке и ужасе от того, что предлагал ей дядя. В голову лезли самые отвратительные и грязные мысли. Ей тут же захотелось сбежать подальше.

– Извините, вы предлагаете мне роль куртизанки? – зачем спрашивать, когда ответ и так очевиден.

– Ну что ты, милая. Зачем так грубо? Я предлагаю тебе провести вечер с состоятельным, интересным мужчиной. Ты же ведь не подведешь своего дядю? – за всё это время собеседник ни разу не взглянул на Изабель. Просто стоял, как статуя, и смотрел в окно.

– Нет, я не согласна, – покачала головой девушка. – Найдите на эту роль кого-нибудь другого.

– Боюсь, Изабель, ты меня не поняла. Это была не просьба, а приказ. Ты сделаешь так, как я сказал, – мужчина впервые повернулся к племяннице лицом. В его глазах не было ничего. Ничего, кроме пустоты и холода.

Ни сказав ни слова, Бель покинула комнату и вернулась к себе. Как только её лицо коснулось мягкой белой подушки, нервы сдали окончательно. Девушка плакала, проклиная этот замок и его обитателей. Она была готова поспорить на что угодно – тётя обо всем знает и полностью поддерживает своего мужа. Она могла бы сбежать, но куда? Она одна во всем мире, одна против всех. Слёзы текли по щекам русоволосой красавицы, оставляя на наволочке мокрые следы.

– Боже мой, леди Изабель, что произошло? – всплеснула руками зашедшая в комнату служанка.

– Почему я здесь, Матильда? За что? За какие грехи? – шептала Бель, прикрыв глаза, в попытке сбежать от ужасной реальности.

– Что с Вами? Вас кто-то обидел? Что я могу для Вас сделать? – юная девушка в панике бегала вокруг кровати, что-то бессвязно бормоча. Изабель даже не пыталась понять тот набор слов, что произносила служанка. Леди просто плакала. Плакала, лежа на шикарных мягких подушках, облачённая в прекрасное парчовое платье. Такая красивая, но такая несчастная.

***

– Быстрее, Маргарет, быстрее. Ну почему ты такая медленная?

Служанка дрожащими от страха руками затягивала шнуровку на корсете, то и дело путаясь в длинных лентах.

– Извините, леди Лилит, – еле слышно произнесла девушка, продолжая свою работу.

– Хватит извиняться, просто затяни его потуже, да побыстрее. Я не хочу опаздывать.

– Еще сильнее? – удивилась Маргарет. Казалось, госпожа совсем не ощущает боли, хотя железные пластинки корсета намертво сдавливали рёбра девушки.

Лилит раздражённо взглянула на служанку, а потом, махнув рукой, вздохнула:

– Ладно, просто завяжи эти ленты и оставь меня.

Маргарет кивнула, превращая атласные ленты в прекрасные аккуратные банты, украшающие поясницу

леди.

– Теперь иди. Если Астарот будет спрашивать, скажи, что я спущусь через минуту, – довольно грубо произнесла Лилит, довольно осматривая себя в зеркало.

За её спиной послышалось хлопанье двери. Маргарет вышла. Леди смотрела на своё отражение немигающим взглядом. Смотрела, скорее, куда-то внутрь зеркала, словно видя что-то, чего не дано видеть другим. В какой-то момент она лишь улыбнулась своим видениям и, надев на палец кольцо – завершающий образ элемент, вышла из комнаты.

С низу, из зала, доносилась легкая, приятная мелодия. Ансамбль из скрипки и флейты. Поистине невероятная композиция. Она напоминала Лилит музыку ветров, которую она часами могла слушать, сбегая в лес. В далёком, далёком детстве.

Уже спускаясь по лестнице, девушка заметила, как много народу пришло на приём. В основном это были знатные лорды и графы почтенного возраста и их молодые спутницы. Такие смешные, глупые, но чертовски красивые куклы. Нимфы. Лилит успела познакомиться почти со всеми дамами, регулярно посещающими подобные вечера, а с некоторыми даже неприлично близко. Тем не менее, подобные светские мероприятия стали вызывать лишь скуку, но пропускать их было бы дурным тоном.

У подножия лестницы Лилит уже ждал рыцарь. Её рыцарь. Её личный демон.

– Поверить не могу, что ты снова решилась принять участие в подобном, – пробормотал мужчина, осматривая гостей из-под приподнятого забрала.

– Сегодня особый случай, – пожала плечами девушка. – Да и к тому же, на улице ливень. Всё равно пришлось бы провести вечер в замке. Так почему бы не развлечься?

– И с кем будешь развлекаться сегодня? – усмехнулся рыцарь.

– Пока не знаю, – задумчиво произнесла Лилит, глядя куда-то в толпу. – Это она? – поинтересовалась вдруг леди, не переставая высматривая кого-то среди людей.

– Что ты имеешь в виду?

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 48
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лилии цветут в огне - Анастасия Жендарова бесплатно.
Похожие на Лилии цветут в огне - Анастасия Жендарова книги

Оставить комментарий