Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А и действительно, какая тебе нужда помогать нам? – в свою очередь спросил Крис. – Уж больно ты любопытный.
Лицо трактирщика окаменело. Взгляд его стал холодным и равнодушным. Катя подумала, что он сейчас погонит их прочь из трактира, но этого не случилось. Япиус просто-напросто отошел от докучливых посетителей и занялся своими делами. Изредка он бросал на них косые взгляды, словно ждал, что те или передумают, или уйдут прочь.
– Что будем делать? – спросил Катю мальчик. – Можем ли мы довериться этому человеку?
– Я даже не знаю, – вздохнула Катя. – Не могу понять, что он за личность, то кажется порядочным и добрым человеком, то вдруг становится похож на разбойника, который что-то против тебя замышляет.
– Да, что-то в нем такое есть. Думаю, лучше ему ничего не говорить. Попробуем сами найти этого Феликса?
– Ну, раз мы знаем его имя, почему бы и нет.
– А вы думаете, что он станет с вами разговаривать? – спросил их Япиус. Дети повернули головы к нему и, увидев довольное и хитроватое выражение лица трактирщика, очень возмутились. Крис даже схватился за меч.
– Как ты смеешь подслушивать нас, негодяй!
– А вот и видно, что вы только что в нашем городе, – как ни в чем не бывало ответил Япиус. – Иначе бы знали, что теперь все у нас занимаются этим. Я тоже не вижу ничего для себя зазорного. Кто знает, может, спасешь себе этим жизнь? Так что не обижайтесь, друзья, но у вас ничего не выйдет, так как только я один во всем городе смогу договориться с Феликсом.
– Хорошо, – наконец сказала Катя. – Ты, наверно, понял, любезнейший хозяин, что мы хотим и воспользоваться твоим другом, но в то же время желаем оставить все при себе. Ты не должен ничего знать. Может, тогда мы попробуем договориться по-другому? Ты ничего не будешь знать. А мы заплатим за это. Сколько будет стоить твое незнание?
Трактирщик впервые посмотрел на юного рыцаря с уважением. Ему явно понравились его слова. Крис тоже смотрел на подружку с восхищением. Она нашла отличный выход из положения.
– У тебя много денег? – спросил Япиус. – Обычно рыцари – бедняки и попрошайки. Больше любят брать в долг, чем отдавать монету.
– Денег у меня действительно нет, – сказала Катя и, когда увидела, как лицо трактирщика снова каменеет, поспешила прибавить: – Они у меня будут очень скоро, а пока, я думаю, золотая пряжка от моего плаща вполне подойдет.
Япиус посмотрел на пряжку и задумчиво почесал затылок.
– Эти волшебные штучки… Впрочем, я согласен. Давайте пряжку!
Когда золото оказалось в его огромном кармане, трактирщик вытер руки о фартук и пошел в дом, чтобы переодеться. Через несколько минут он вышел в чистом и приличном камзоле, на котором даже были кружевные манжеты.
– Все в порядке, – сказал он. – Если вы закончили есть и пить, то мы можем отправляться к Феликсу.
В эту же секунду в дверь трактира вошли два стражника и один офицер гвардии. Они сразу направились к Япиусу. На лице трактирщика не отразилось никаких мыслей. Он спокойно смотрел на приближавшихся солдат и лишь успел сказать Кате:
– Кажется, вы больше не будете нуждаться в моих услугах. Какая жалость! А я уже успел положить вашу пряжку в свой сундучок.
Глава вторая
ВСТРЕЧА С ГАРГУЛИО
– Здорово, друг Япиус, – обратился офицер к трактирщику. – Я вижу, у тебя остановился рыцарь. Это его щит висит у твоей двери?
– И тебе желаю здоровья, Крокус, – ответил тот. – Ты угадал. Рыцарь действительно пообедал в моем трактире.
– И где же он?
– Ты не поверишь, но это необычный рыцарь… Ты таких не видел. Дело в том, что он ребенок. Тебя заинтересует десятилетний мальчишка?
– Охотно верю, – грубо оборвал Крокус. – И даже очень им интересуюсь. Десятилетний мальчишка! Он-то мне и нужен, клянусь ведьмами! А ну-ка отойди!
Он направился прямо к Кате и Крису. Потому что, кроме них, из детей в трактире никого не было.
– А ну-ка, цыплятки, признавайтесь, чей это щит висит на входной двери?
– А тебе не кажется, что если ты не сменишь свой наглый тон, то одним болваном на земле будет меньше? – спросил его в ответ Крис.
На Крокуса будто вылили ушат холодной воды.
– Ах ты, щенок! – завопил он. – Да как ты смеешь говорить так со мной? – И он стал вытаскивать шпагу.
В ту же секунду мальчик приставил к его горлу острие своего меча.
– Может, это научит тебя вежливо разговаривать?
Два других стражника тоже было схватились за шпаги, но их остановила Катя. Она поступила с ними так же, как Крис с Крокусом. А что ей оставалось делать? Зрелище было удивительное. Два мальчика обезоружили трех вооруженных мужчин и устроили им допрос. Толпа, собравшаяся у двери, так и ахнула, увидев это.
– Итак, – начал Крис, – что это вас так вдруг интересуют малолетние рыцари, господин офицер?
Крокус скорчил недовольную гримасу и заговорил, опасливо косясь на меч Криса:
– Только что нам дали приказ задержать рыцаря Катерино и доставить его к первому министру Гаргулио. Его основные приметы: десять или одиннадцать лет, мальчик, а не мужчина, голубые глаза, русые волосы средней длины, одежда странная, белые башмаки. Говорит, что ищет младшего брата. Обвиняется в… Вообще-то он ни в чем не обвиняется, но велено задержать. – Он всхлипнул. – Господин рыцарь, может быть, я отправлюсь искать этого рыцаря дальше? А вас я и не видел…
Услыхав эти слова, Катя вложила меч в ножны и велела то же самое сделать оруженосцу.
– Раз так, – сказала она, – то выполняй свой приказ!
Крокус чуть не свалился со стула, на который его перед эти посадили. Люди у двери тоже ахнули. Даже Крис был удивлен и недоуменно смотрел на Катю.
– Ну чего ты ждешь? – нетерпеливо спросила девочка.
Крокус боязливо поднялся и с опаской, боясь, что над ним насмехаются, покрутил усы.
– Эй, вы, – тихо пробормотал он. – Сдавайте оружие. Я вас арестовываю.
Катя покорно сняла с себя меч и отдала его Крокусу.
– А тебя я попрошу присмотреть за нашими лошадьми, – обратилась она к Япиусу. Затем добавила шепотом: – Если мне понадобится Феликс, я дам знать.
Крис тоже разоружился. Сделал он это с большой неохотой. Затем их повели по улице. Крокус с гордой ухмылкой шел впереди, неся Катин щит и оба меча, стражники с алебардами наперевес следовали сзади. За стражниками следовала толпа зевак и ребятишек. Всем хотелось знать, чем закончится эта история.
Ребята заметили, что стражники ведут их по улицам вверх, поэтому очень скоро люди, сопровождавшие их, стали расходиться. Остались лишь одни ребятишки, но и они разбежались через пару кварталов. Только что вокруг бушевало людское море, а теперь пустые и унылые улицы.
– Скоро мы будем на месте? – спросила Катя Крокуса.
– Мы уже пришли, – ответил тот и указал взглядом на стоявшую на месте карету. – Садитесь, и вас отвезут куда надо.
Не говоря ни слова, Катя и Крис залезли в экипаж. Кряхтя и проклиная всех рыцарей на свете, взгромоздился на сиденье Крокус. Стражники встали на запятки, и карета тронулась. Всю дорогу молчали. Крокус дулся за свое унижение, ребята не хотели бередить ему душевные раны.
Лошади остановились. Дверцы распахнулись, и Крокус выскочил наружу.
– Выходите! – раздалась его команда.
Катя и Крис послушно вышли. Они сразу увидели отряд гвардейцев, выстроившийся перед ними буквой «П». Солдаты держали оружие наперевес. Крис посмотрел на Катю, как бы говоря, что они здорово влипли в этот раз. Катя кивнула ему в ответ, мол, рано бить тревогу. Она внимательно огляделась вокруг. Здание, перед которым она находилась, совсем не было похоже на тюрьму. Это был скорее всего дворец с белыми колоннами. Наверное, он принадлежал важному лицу. Уж не Гаргулио ли? Как только Катя подумала, она увидела первого министра, который важно спускался к путешественникам по мраморной лестнице. Гвардейцы перед ним расступились, и Гаргулио с распростертыми объятиями подошел к Кате и Крису.
– Добро пожаловать в столицу! Мы рады приветствовать храброго рыцаря Катерино в нашем городе! – заговорил он, когда подошел совсем близко, сияя улыбкой. Он внимательно осмотрел детей и обратился к Крису: – Надеюсь, солдаты не были слишком грубы, граф Катерино?
Крокус покраснел, как спелый помидор. Катя улыбнулась и вышла вперед.
– Ты ошибся, Гаргулио, – сказала она. – Граф Катерино это я! А это мой оруженосец из славного рода Отважных Кристиан Тринадцатый. Можешь не говорить, кто ты такой, я это прекрасно знаю. Только вот не могу понять, откуда ты узнал про наше прибытие?
Каким-то чутьем Катя поняла, что ей следует поменьше церемониться с этим человеком. И она угадала. Глазки Гаргулио сначала забегали, затем в них появился испуг. Он стал глотать ртом воздух, затем наконец опомнился и попытался взять себя в руки.
– Это моя главная обязанность – знать все, – сказал он. – Труден хлеб первого министра. Но я не жалуюсь, а наоборот, горжусь, что выполняю такую ответственную задачу. Надеюсь, что делаю это достаточно хорошо, раз наш Повелитель доверяет мне столь важный пост. Вот и в этот раз он мне поручил встретить доблестного рыцаря Катерино и его оруженосца и препроводить их в свой дом.
- Морские приключения Незнайки - Дмитрий Суслин - Детская фантастика
- Ошибка грифона - Дмитрий Емец - Детская фантастика
- Лесной друг - Николай Евгеньевич Гуляй - Детские приключения / Природа и животные / Детская фантастика
- Большая книга ужасов 32 - Мария Некрасова - Детская фантастика
- Восстание драконов - Серж Брюссоло - Детская фантастика
- Карлуша на Острове Голубой звезды - Борис Карлов - Детская фантастика
- Голос монстра - Патрик Несс - Детская фантастика
- Наши пираты. Невероятные приключения - Евгений Константинович Шеремет - Прочие приключения / Детская фантастика
- Секрет башни эльфов - Джиллиан Филип - Зарубежные детские книги / Детские приключения / Детская фантастика
- С нами... КТО?! - Денис Белохвостов - Детская фантастика