Рейтинговые книги
Читем онлайн Бель Эпок по-американски - Владимир Романовский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 17

ГЕРБЕРТ. Но, Брюс... Мистер Манчестер... Я не могу...

БРЮС. Бери, бери. Оно того стоит. Дарить женщине цветы - это романтика. Так мало романтики б наше время....

ГЕРБЕРТ (берет деньги нерешительно). Не знаю, как вас и благодарить, Мистер Манчестер. Отец мой - тиран, совершеннейший тиран. Саманта, родная я мигом. Не уходи. Ружье я здесь оставлю. Ах, что за прекрасная вещь все-таки - ружье. Настоящий друг. Никогда не оскорбит твоих чувсв презрительной улыбкой. Жди меня, верный друг мой - я сейчас вернусь.

Герберт ставит дробовик к столу и выбегает.

БРЮС. Вот хороший парень.

САМАНТА. Да. Так на ком он женится?

БРЮС. Герберт?

САМАНТА. Нет, папа. Не притворяйся пьяным, пожалуйста.

БРЮС. Он еще не знает.

САМАНТА. Как - не знает.

БРЮС. У него планы, но он еще не решил. Поняла?

САМАНТА. Так он еще не помолвлен?

БРЮС. Нет. Но уже скоро. Очень самоуверенный тип.

САМАНТА. Так, ясно.... Но кого-то он все же имеет в виду?

БРЮС. Памелу Ворвик, кажется.

САМАНТА. Памелу Ворвик! Эту старую развалину!

БРЮС. Это с виду только. A присмотрись, и...

САМАНТА. Да, я знаю. Много денег. Много, много. Но все-таки... Ну, не знаю. И груди у нее отвислые. Неуклюжая она. Пара искусственых зубов. Варикозные вены на ногах.

БРЮС. Не думаю. Ее слишком хорошо кормят. Чуть насморк - сразу на юг. Доктора всегда вокруг. Верхом ездит.

САМАНТА (не слушая). Кроме того, она ужасно близорукая. A я-то думала, что у Криса есть вкус. Ошиблась.

Входит Памела.

ПАМЕЛА. Добрый день. Ой.

БРЮС. Ну и ну - Мисс Ворвик, вот сюрприз!

САМАНТА. Мисс Ворвик!

ПАМЕЛА. Я, кажется, все перепутала, как всегда. Ага, я это место знаю. Я не сюда шла. Я сегодня так рассеяна. Я шла к дерматологу. Что ж, в таком случае, я...

САМАНТА. Мисс Ворвик. Немного вина?

ПАМЕЛА. A... Ага! Дитя мое, мы случайно не знакомы?

САМАНТА. Да, мы встречались несколько раз в Нью-Йорке, в резиденции Уолтера Гувера.

ПАМЕЛА. A, да, помню. (Достает очки, надевает, рассматривает Саманту). Да, теперь помню. Мисс... Манчестер, кажется?

САМАНТА. Да.

ПАМЕЛА (снимает очки, кладет их обратно в сумочку). Очень рада вас видеть. Вы что-то говорили насчет?.. только что?..

САМАНТА. Да. Сядте, пожалуйста, выпьем немного вина. Джеймс!

ПАМЕЛА. Ах, да. Ну, чтож.

Обе садятся. Памела снимает перчатки и браслет. Входит официант.

САМАНТА. Джеймс - немного белого вина, пожалуйста.

ПАМЕЛА. О, да. Правильно. Еще рано - чуть за полдень, a я уже устала, как собака.

ОФИЦИАНТ. Да, мадам.

Бросает томный взгляд на Саманту и уходит.

САМАНТА. Да, в вашем возрасте....

Пауза. Они смотрят друг другу в глаза. Памела отворачивается, достает очки, надевает, смотрит опять Саманте в глаза. Снимает очки, кладет обратно в сумочку.

ПАМЕЛА. Да. Смешно, правда? Молодые люди всегда немного жестоки. Ненамеренно, конечно. Они не понимают, каким сокровищем владеют. Желала бы я стать опять молодой.

САМАНТА. A у вас есть варикозные вены на ногоах?

ПАМЕЛА. Что? Ах, уж эти мне современные манеры! Все стараются быть грубо откровенными, как они это называют. На самом деле это просто бесстыдство. Да, у меня есть варикозные вены. На ногах. И бестактно с вашей стороны мне об этом напоминать.

САМАНТА. Извините.

ПАМЕЛА. Я еще не совсем стара, в конце концов. Я не чувствую себя старой. Я еще могу считаться вполне привлекательной. В прошлом году в Париже, один молодой человек в меня влюбился. Он был поэт, кажется.

САМАНТА. Да, поэты - они все такие странные.

ПАМЕЛА. Он был такой эксцентричный, да. Такие длинные черные волосы, и называл меня "Моя маленькая женщина", что было странно, потому что я была выше его ростом. Не смейтесь. (Трогает браслет на столе).

САМАНТА. Ай! Какая прелестная вещь!

ПАМЕЛА. Не правда ли?

САМАНТА. Вы не носите украшений.

ПАМЕЛА. Нет. Не люблю. Это - не украшение. Это вроде талисмана.

САМАНТА. Правда?

ПАМЕЛА. Да. Моя бабушка мне его подарила, когда я была совсем маленькая. Я всегда должна его снимать, когда сажусь, и опять надевать, когда встаю. И никогда с ним не расставаться.

САМАНТА(заинтригованно). A почему?

ПАМЕЛА. Видите ли, бабушка моя была шведка.

Входит Официант, неся поднос с бутылкой и бокалами. Ставит на стол, вздыхает душераздирающе, уходит.

САМАНТА. Ну, и?

ПАМЕЛА. Когда она была очень, очень молода, в нее влюбился один матрос.

САМАНТА. A она в него?

ПАМЕЛА. Нет. Ну, и кроме того, она уже была обручена. Матрос очень разозлился, когда об этом узнал. Сказал, что проклянет. Она испугалась. Побежала к соседке, старухе, которая была что-то вроде ясновидящей. Соседка ее выслушала, и дала ей вот этот самый браслет - он должен был зацицать и ее, и все ее потомство, от проклятия.

САМАНТА. Северяне вечно суеверны.

ПАМЕЛА. Да, мне тоже так всегда казалось. Однако, когда я решила, что вся эта история - просто суеверие, оставила браслет в ящике стола, и уехала путешествовать - мне было тогда двадцать три, и я была очень эмансипированая - я встетила человека, и решила, что смогу его полюбить. И вышла за него замуж. Он оказался просто чудовищем. И еще было много всякого, хуже не придумаешь. Ну, и начала я опять носить браслет, и вроде бы все устроилось, стало на свои места. Более или менее. Теперь боюсь с ним расстаться даже на секунду.

САМАНТА(наливая). Выпьем.

Вдалеке, часы бьют полдень.

ПАМЕЛА(поспешно вставая). Ах! Вот идиотка! У меня же встреча назначена. Я опаздываю. Извините, пожалуйста. Поговорим в следующий раз. Я сегодня такая рассеяная! До свидания.

Она выбегает направо. Пауза.

БРЮС(убежденно). Все женщины - бляди.

САМАНТА(трогая браслет Памелы на столе). У тебя сегодня философский настрой?

БРЮС. Ты бы тоже была блядь, если бы не мое влияние. Я тебя хорошо воспитал. Жаловаться не на что.

САМАНТА. Браслеты. Тайны. Мисс Ворвик - огонь девушка.

Вбегает Памела.

ПАМЕЛА. Ах! Извините! Я тут браслет оставила. Я сегодня такая рассеяная!

САМАНТА. Не волнуйтесь. Вот он, ваш браслет.

ПАМЕЛА. Спасибо! Большое спасибо! До свидания!

Выбегает направо.

САМАНТА. Папа.

БРЮС. Ммм.

САМАНТА. Помнишь наш пароход на Миссисипи?

БРЮС. Который? У нас было несколько.

САМАНТА. На котором мы вдвоем катались.

БРЮС. Черная Пантера. Да.

САМАНТА. У капитана был сын?

БРЮС. Да. Келли. Боевой парень, умный. Врачем хотел стать.

САМАНТА. Что с ним стало, не знаешь?

БРЮС. Понятия не имею. Ты права. Пароход был - что надо. Быстрый такой. Я все помню, как вчера. Стоял на палубе, курил трубку, смотрел на небо. Ты играла в шахматы с Келли. Мы шли в Луизиану. Было тепло. Капитан курил кубинскую. И был еще мужик такой - писатель, что ли - высокий и худой, с усами. И волосы длинные и седые. Как его?

САМАНТА. Клеменс.

БРЮС. Точно. Клеменс. Подходит ко мне и говорит, "Просто прелесть у вас пароход, сэр!" (Саманта закрывает лицо руками). A я ему, "Не желаете ли прокатиться?" A он мне... Как он сказал? Не помнишь? Саманта. Эй, Саманта. Саманта.

ЗАНАВЕС

Картина Вторая.

В парке. По центру - скамейка. На заднем плане, нео-классический фонтан. Дело к вечеру.

Герберт и Крис.

ГЕРБЕРТ. Ну, что ж, Горинг... Ух ты! Ай!

Он хватается за голову. В динамике над сценой - взрыв, извержение вулкана, еще взрыв, пулеметная очередь, здание, падающее под ударами бомб.

КРИС. В чем дело?

ГЕРБЕРТ(тоном мученика). Ну и вопросы у тебя!

КРИС. Легкое похмелье.

ГЕРБЕРТ. Ничего себе легкое!

В динамике - шум проносящегося мимо скорого поезда, свистит гудок. Еще взрыв!

ГЕРБЕРТ. Ой! Ой, блядь! Это не просто - голова болит. Это...

Он тащится к фонтану, вынимает платок, смачивает, промакивает лоб. Взрыв, но тише.

ГЕРБЕРТ. Тем не менее... Нельзя не согласится... Ты человек крепких убеждений - но все они, как бы это поточнее сказать... слегка устарели, a? Я тут пытаюсь идти в ногу со временем, ну знаешь - экзистенциализм, Киркегард, Зигфрид, социализм... Я и на лекции ходил, очень забавно. Погоди секунду.

Еще взрыв, но еле слышно. Герберд дотрагивается платком до лба.

ГЕРБЕРТ. О чем я... Да, я стараюсь быть в авангарде. Очень стимулирует. Не так, конечно, как простые, естественные вещи, как например охота, но все равно очень забавно.

КРИС. В охоте, конечно, больше смысла, чем в экзистенциализме.

ГЕРБЕРТ. Ну, я не настолько резок в суждениях. Но, да, пожалуй. Охота вещь возвышеная, это искуство. Тем не менее, то что эти ребята говорили когда я там был - оно намного прогрессивнее, чем твой взгляд на вещи. Ну, и вообще ты - экстремист. Впрочем, даже с твоими взглядами ты должен признаться, что наша политическая структура далеко не совершенна. Плохо то общество, где некоторые люди живут лучше других и при этом ничего не делают. Необходимы перемены.

КРИС. Нет. У нас в стране все работают.

ГЕРБЕРТ. Оставь, я тебя прошу.

КРИС. Ну взять тебя, например - ты где учился?

ГЕРБЕРТ. В Оксфорде.

КРИС. Именно. Ну, и что, даром тебе обучение далось? Или пришлось-таки попотеть?

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 17
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бель Эпок по-американски - Владимир Романовский бесплатно.
Похожие на Бель Эпок по-американски - Владимир Романовский книги

Оставить комментарий