Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сжав рот, Ильдария закрыла и заперла дверь своей машины, а затем направилась внутрь, совершенно уверенная, что сейчас она не будет читать свою «домашнюю работу».
Ильдария ошиблась. После получасового бесполезного хождения и беспокойства она схватила одну из книг, на которых София настояла, просто чтобы ненадолго отвлечься от своих забот. Это действительно сработало. Истории были захватывающими и прекрасно работали, чтобы ненадолго отвлечь ее от собственной жизни. Ильдарии удалось прочитать полностью одну и половину второй книги, прежде чем ей пришлось остановиться, чтобы собраться на работу.
На самом деле она с нетерпением ждала продолжения рассказа после работы. Но не ради советов по соблазнению, которые они давали. Особой помощи в этом не было. Ей казалось, что секс в книгах был ситуативным, а не вопросом соблазнения. Женщины не носили фривольных нарядов и не произносили многозначительные фразы, чтобы заманить мужчин. Просто так получалось. Но ей все равно хотелось дочитать ту, что была на половину осилена, а затем перейти к другим книгам. Потому что, к ее большому удивлению, они ей действительно понравились. Та, которую она закончила, и ту, которую она начала, были совсем не такими, как она ожидала. Истории были полны приключений и действий, героини были сильными и умными, а не беспомощными существами, нуждающимися в спасении. Они сражались вместе с мужчинами в историях, спасая себя и иногда даже спасая своих коллег-мужчин. Она наслаждалась ими, и все, что отвлекало ее от Хуана и возможности ее обнаружения, было долгожданным развлечением.
Конечно, ее беспокойство о Джи Джи не ушло, и тревоги о Хуане вернулись, в тот момент, когда она отложила вторую книгу и начала собираться на работу. И это продолжало давить на нее, пока она работала, но Ильдария не приблизилась к решению ни одной из проблем к тому времени, когда ее восьмичасовая работа в офисе закончилась.
Поскольку отъезд Джи Джи был для нее более серьезной проблемой, она продолжала размышлять над проблемой, когда забрала ЭйчДи в свою квартиру, чтобы дождаться когда Джи Джи заберет его.
Может быть, если она перестанет работать на него, подумала она. Тогда у Джи Джи не было бы причин бежать, и она могла бы прийти в клуб в качестве клиента и… что? В том и была проблема. Она до сих пор не знала, как поступить в этой ситуации. Могла ли она вообще позволить себе прийти сюда без работы? Не говоря уже о том, что она будет бездомной. Квартиры были для служащих; если она уволится, ей придется искать другое жилье.
Все было бы намного проще, если бы она могла просто сказать ему правду и разобраться с этим. У Джи Джи могут быть проблемы с обращением, но это не значит, что он откажется быть ее спутником жизни… наверно. Она не была уверена. Кроме того, если ей удастся соблазнить его, как того хотела София, он поймет, что стал ее спутником жизни в тот момент, когда они это сделают. Спутники жизни чувствовали удовольствие друг друга, а затем теряли сознание в конце. Хотя это не было гарантировано. Были случаи, когда этого не происходило. Но часть про общее удовольствие определенно случалась каждый раз и выдавала, что они были спутниками жизни.
Она не знала, что теперь делать. Сказать ему, не сказать ему. Соблазнить его, не соблазнить.
ЭйчДи заерзал рядом с ней на диване. Когда она взглянула вниз, он вытянул голову и лизнул ее руку, лежащую на нем.
«Эй малыш. Чувствуешь, что тебя забыли? Извини, я просто пытаюсь решить, что делать с твоим папочкой, — пробормотала она, потирая его между ушами, а затем, слабо улыбнувшись, спросила: Что посоветуешь?
ЭйчДи наклонил голову, а затем встал на ноги, уперся лапами ей в грудь и лизнул ее в подбородок.
Посмеиваясь, Ильдария подхватила его и встала с дивана. — Как насчет угощения, чтобы компенсировать пренебрежение тобой? — спросила она, неся его на кухню.
Узнав слово угощение, ЭйчДи взволнованно затявкал и сходил с ума в ее руках, отчаянно пытаясь лизнуть любой кусочек плоти, до которого мог дотянуться: руки, шеи, подбородка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Смеясь, Ильдария поставила его на пол в кухне и подошла к холодильнику. Она достала контейнер с вишневым йогуртом, а также домашнее лакомство для собак, которое ей дал Джи Джи и поставила оба на прилавок, затем взял миску и ложку. Она быстро зачерпнула немного йогурта, а затем достала лакомство из второго контейнера, прежде чем вернуть оба в холодильник.
— Пойдем, — легко сказала она ЭйчДи, выходя из кухни. Сидя на диване, она поставила миску с йогуртом на журнальный столик, а затем предложила домашнее печенье в форме кости ЭйчДи. Щенок чуть не оторвал ей палец, вырвав его у нее.
«Продолжай в том же духе, и я перестану давать тебе угощения, приятель», — предупредила она. Не то чтобы он слушал. Он был слишком занят, поедая свое печенье. Покачав головой, Ильдария схватила миску и начала садиться, но остановилась, когда поняла, что забыла ложку. Поставив тарелку, она поспешила на кухню взять одну. Ей потребовалось всего мгновение, но она вернулась, чтобы обнаружить ЭйчДи стоящего передними лапами на кофейном столике и лицом, уткнувшимся в ее йогурт.
«ЭЙЧДИ!» — рявкнула она.
Бишонпу вздрогнул, дернулся назад, прежде чем его подбородок выскочил из миски, и перевернул ее на себя.
«Вот черт!» — Ильдария задохнулась и бросилась вперед, чтобы схватить щенка, прежде чем он успеет разнести все вокруг. Она начала прижимать его к своей груди, но потом поняла, что на ней все еще рабочая одежда, и вместо этого отвела его от себя.
«Ну, это ты сама виновата», — твердо сказала Ильдария себе, когда ЭйчДи взвизгнул, протестуя против того, как его несли. Но она также двигалась немного быстрее, устремившись по коридору в ванную, чтобы посадить его в ванну. Она ожидала, что ЭйчДи попытается выкарабкаться сразу, но он удивил ее и вместо того, чтобы бегать, принялся слизывать с себя йогурт.
Однако Ильдария не рискнула оставить его одного. Она быстро расстегнула пуговицы на своей блузке, сняла ее и повесила на крючок на двери ванной, а затем опустилась на колени возле ванны в одной юбке и лифчике.
ЭйчДи все еще пытался вылизать себя дочиста. Невыполнимая задача. Он никак не мог дотянуться до йогурта на голове и спине. Что означало время купания для ЭйчДи. Единственная проблема заключалась в том, что у Ильдарии не было собачьего шампуня. Но она не хотела оставлять ЭйчДи одного на время, необходимое, что бы сходить за ним. По крайней мере, до тех пор, пока она не смоет с него остатки йогурта.
Выхватив душ из держателя, она направила его в сторону от ЭйчДи и включила воду, ожидая и неоднократно проверяя воду, пока она не стала достаточно теплой. Затем она нажала кнопку на ручке, пока брызги не превратились в легкие брызги. Она использовала это, чтобы вымыть ЭйчДи.
ЭйчДи не любил душ. Это стало очевидно довольно быстро. В ту минуту, когда на него попали первые капли воды, щенок начал пытаться выбраться из ванны и взобраться на ее грудь, промочив ее насквозь. Ильдария попыталась опустить его обратно в ванну, но одной рукой это было сделать невозможно. Решив, что она не сможет стать более мокрой, Ильдария оставила его прижатым к своей груди, удерживая его на месте свободной рукой, и просто наклонилась над ванной, чтобы большая часть воды попала в нее, пока она ополаскивала его.
Как только она удалила остатки йогурта и вода стала чистой, Ильдария выключила насадку для душа. Тогда она попыталась вернуть его обратно в ванну, но не вышло. Прижавшись ближе, он потерся лицом о ткань ее лифчика, а затем изо всех сил попытался зарыться головой в него между ее грудей.
— Пошли, — весело сказала она, вставая на ноги. «Давай высушим тебя».
ЭйчДи ничего не ответил, кроме как глубже вдавить его морду в ее лифчик, пока она не схватила полотенце с вешалки рядом с ванной и не накрыла его. Затем он поднял голову и попытался зарыться в нее так, как только мог.
«
Si
. Наслаждайся, пока можешь, — пробормотала Ильдария, вытирая полотенцем его спину и вынося его из ванной. — Но твоя ванна еще не окончена. Нам все еще нужно найти твои шампуни и как следует выкупать тебя, иначе ты будешь липким».- Освобожденный бессмертный - Линси Сэндс - Любовно-фантастические романы
- Освобожденный бессмертный (ЛП) - Сэндс Линси - Любовно-фантастические романы
- Проблемный вампир (ЛП) - Сэндс Линси - Любовно-фантастические романы
- Вампир: украденная жизнь - Линси Сэндс - Любовно-фантастические романы
- Я ждал тебя вечность - Линси Сэндс - Любовно-фантастические романы
- Похитители Тайн (ЛП) - Дрэйк Бренда - Любовно-фантастические романы
- Невеста Харона. Книга 2 - Михаил Владимирович Рогожин - Любовно-фантастические романы
- Тень-на-свету - Платунова Анна Сергеевна - Любовно-фантастические романы
- Высокий, Загадочный и Одинокий - Р. Метьюсон - Любовно-фантастические романы
- Слеза (ЛП) - Кейт Лорен - Любовно-фантастические романы