Рейтинговые книги
Читем онлайн Похищенная невеста для Его Наглейшества - Алисия Эванс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 126
самое необходимое: узкая кровать и маленькая тумбочка. Всё. Занавеска на окне, небольшой цветок на подоконнике и осветительный прибор. Аскетично, ничего не скажешь. Но все равно лучше, чем сырая темница.

— Располагайся, — произнес герцог.

— Благодарю, — выдавила я, прикидывая на глаз, влезут ли в тумбочку мои скромные вещи. Она такая маленькая, что ее можно принять за обувницу.

— А по тебе не скажешь, что ты благодарна, — герцог заметил мой кислый вид. — Не нравится комната?

— Нет, комната хорошая, — я выдавила из себя улыбку. Нужно уметь быть благодарной. Да, это не мои покои во дворце, но и здесь я обустроюсь. — Спасибо вам, — выдавила я искренние слова благодарности. Если бы этот мужчина не заставил меня драить его дом, то я бы расщедрилась и на улыбку, а так…

— Может быть, тебе что-то нужно? — спросил Аренский и внимательно на меня посмотрел. Нужно ли мне что-то от него? Пожалуй, сегодня он сделал все, о чем я даже мечтать не смела: унес меня от ненавистного жениха на другой конец света, пообещал обеспечить честный суд, отстоял перед императором и даже дал крышу над головой. Ах, да, еще нас обоих едва не убила черная магия и обручила светлая, но это такие мелочи. Мы живы, и это главное.

— Подъем в шесть утра, завтрак и сразу за работу, — приказал он и направился к выходу. — Спокойной ночи, Эльвира, — бросил герцог напоследок.

— Постойте! — остановила я его. У двери он обернулся. — То чудовище, Маргус, не сожрет меня ночью? — спросила я и почувствовала себя ребенком, который боится бабайку. Наверное, раз герцог держит его здесь как домашнее животное, то оно никого не жрет. С другой стороны, Полкан в гости не заглянул, и никаких слуг я здесь не вижу. Откуда мне знать, что это чудовище их не сожрало, а я — не его новый корм?

— Только если попытаешься умыкнуть мясо из его миски, — полушутя ответил Арренский и тут же добавил с предельно серьезной интонацией: — Даже не подходи к его еде. Это приказ! — в ответ на его слова браслет на моей руке нагрелся.

Герцог ушел, дверь за ним закрылась, а я так и осталась стоять, глядя на то место, где он только что стоял.

— Ваше Королевское Высочество, мне сейчас показалось, что этот бастард за вас переживает, — подала голос Аша. От неожиданности я вздрогнула. Я обернулась и увидела свою рыжую подругу, вольготно лежащую на кровати. Когда она успела вернуться? Кричала ведь, что лапы ее в этом доме не будет.

Впрочем, Аше сейчас хуже всего. Я по ее глазам вижу, что бедный королевский фамильяр находится на грани истерики. Она привыкла к шерстяным лежанкам, к миске с бриллиантами и ежедневным вычесываниям расческой из натуральной щетины горного дикобраза.

— Он переживает за своего монстра, — отозвалась я и облизнула пересохшие губы.

— Неужели вы так ничего и не поняли? — устало вздохнула Аша. — Этот монстр — его фамильяр! — огорошила она меня.

— Что? С чего ты это взяла? — поразилась я. Вот эта огромная зверюга — фамильяр?! Да быть такого не может!

— Почувствовала. У них с герцогом связь. Раз у него такой огромный фамильяр, представьте себе, каких размеров сила самого Драконорожденного, — посоветовала мне Аша. Да уж, представила, на свою голову.

— И как теперь спать? — хмыкнула я.

— Это какой-то кошмар, Ваше Высочество, — шепнула мне Аша и опустила голову на лапки. — Это кошмарный сон. Завтра утром я проснусь в своей королевской лежанке на теплой верблюжьей подложке, служанка вычешет меня расческой из игл дикобраза и накормит отборным мясом… — Аша хочет уснуть как можно скорее, чтобы сбежать от реальности. Что ж, мне тоже не помешает отдых.

Первое, что меня удивило — отсутствие щеколды на двери. Неужели я даже закрыться не смогу?! Нет, так дело не пойдет. Мало ли, что в голове у этого герцога! С первого взгляда, на извращенца он не похож, но, тем не менее, мое проживание в его доме крайне неприлично. А мужчины могут позволить себе многое, когда знают, что за девушку некому заступиться. Я взмахнула рукой и закрыла дверь с помощью магического замка. Сделать его совсем не сложно. Значит, я все-таки могу пользоваться своей силой? Герцог мне этого не запрещал, он приказал лишь не вредить никому. Хм… Эта мысль подняла мне настроение. Я разделась до белья и сложила свою одежду в тумбочку. Сделать это оказалось не просто: мое платье из многослойной ткани влезло с трудом. Наверное, у служанок платья попроще, они легко помещаются сюда. Мне нужна новая одежда.

Я легла в кровать. Чистое, бережно застеленное постельное белье, которое пахнет мылом. Впервые за весь день я ощутила покой и уют. Протянув руку, начала гладить уже уснувшую Ашу. Она едва слышно замурлыкала сквозь сон. Вот так, проснувшись принцессой, к концу дня я оказалась рабыней у Драконорожденного и немножко его женой. Рано отчаиваться. Наверняка на родине меня уже ищут. Империя драконов далеко, но не в другом мире. Рано или поздно люди отца выйдут на мой след. Да и Драконорожденный не дурак. Если будет публично объявлено об исчезновении принцессы, он быстро сложит «два плюс два». Что тогда? Герцог вернет меня обратно? Передаст отцу, еще и извинится за похищение и несправедливые обвинения?! Я вцепилась пальцами в одеяло. Уж лучше здесь, с тряпкой в руке и без расчески, чем с короной на голове и в руках черного мага. Нет, назад я не вернусь!

Глава 21

Эйден вышел из комнаты для прислуги. Странные ощущения преследуют его после общения с этой девчонкой. Такая вежливая, вся из себя правильная, манерная. И это — воровка?! Ха! Женщины из криминального мира не могут и двух слов связать без брани. А эта? «Спасибо, Ваша Светлость», «Будьте любезны, подержите это плетение» — мысленно передразнил ее Эйден. Она бы еще присела в реверансе перед ним!

Арренский снова посмотрел на свою руку. Брачная вязь снилась ему только в кошмарах, но сейчас, наяву, она оказалась не такой уж страшной. Даже красивой. Узнай отец о том, что его бастард обручился с воровкой, пусть и благородных кровей, его бы точно сразил удар. Одна мысль не дает покоя герцогу. Не каждая пара может быть соединена брачными узами, и сорвавшаяся свадьба Лейдена тому подтверждение. Если Эйден и Эльвира так легко смогли соединить свои потоки, значит, они и вправду подходят друг другу.

— Ты

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 126
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Похищенная невеста для Его Наглейшества - Алисия Эванс бесплатно.
Похожие на Похищенная невеста для Его Наглейшества - Алисия Эванс книги

Оставить комментарий