Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так зачем вы сюда пришли?
Нао отвела взгляд к шторам и узкой щели между тканью, через которую просачивался дневной свет.
— Помните, я говорила, что могу помочь вам? Тогда я говорила абсолютно серьёзно, господин Фелен. Я даже ждала, что вы сами свяжитесь со мной, но от вас совсем не было вестей.
— Я хотел… — тихо протянул Рой. — Но потом война и связь с Югом потерялась. Мы даже больше не сотрудничаем с их кораблями…
— Да, я слышала, что торговые отношения приостановлены. Но суть ведь не в этом. Суть в том, что моя совесть отчётливо говорит мне, что я обязательно должна вам помочь… — Нао задумчиво посмотрела на мужчину. Рой умирал, и это было заметно сразу. — Я попала на Запад под другим именем, поэтому в качестве платы за свою помощь попрошу вас о молчании. Вы ведь хотите жить, господин Фелен? Хотя…зачем я спрашиваю…
— Так очевидно? — Рой уставился в потолок, чтобы скрыть отчаяние в своих глазах.
— Но вы же не забыли, что я говорила о своих методах? Они могут напугать вас…очень.
— Что может напугать человека сильнее, чем смерть?
Нао хмыкнула, ведь в какой-то мере Рой был прав.
— Что же, тогда я объясню вам всё прямо сейчас, чтобы вы могли решить окончательно. — Нао выдержала паузу, чтобы дать Рою собраться с мыслями. — То, чем вы больны, это не просто болезнь крови, господин Фелен. Будет легче, если вы представите, что человеческое тело, вовсе не священный сосуд, созданный богами, а некий механизм, в котором собрано множество деталей. В вашем случае, деталь, что пришла в непригодность, отвечает за очень важную задачу. Настолько важную, что если не заменить её, то вы умрёте в ближайший месяц, а не год. Ваш личный лекарь, с помощью магии, заставлял деталь работать, только он совсем не учёл факт того, что ломает деталь окончательно. Я же предлагаю вам произвести замену детали.
Нао замолчала и, дождавшись от Роя кивка, продолжила.
— У каждого человека данных деталей по две. У вас отказывают обе. Однако, человек вполне может прожить и с одной, если будет соблюдать некоторые незначительные ограничения. Поэтому, я хочу предложить вам следующее. Нам нужно найти того, кто согласится отдать вам одну деталь, тем самым, вы оба останетесь живы. Но детали, в первую очередь, должны быть совместимы. Обычно такое встречается у родственников. Кровное родство штука серьёзная, как ни глянь.
— Это точно сработает?
Нао ехидно улыбнулась.
— Господин Фелен, вы не в том положении, чтобы сомневаться. Вам остаётся лишь одно…рискнуть и поверить мне на слово.
Рой неуверенно сглотнул и нахмурился.
— Как происходит эта ваша «замена деталей»?
— Вообще, это называется пересадкой органов. Я просто заберу орган у донора и помещу его к вам в тело. Вам очень повезло, что в мире Пяти Континентов есть такая замечательная вещь как…магия. Она позволит как вам, так и донору, жить полноценно. Проще говоря, ваши тела, после всех манипуляций, не будут испытывать дискомфорта. А новый орган будет восприниматься вами как родной.
Вообще, Нао делала столь смелые заявления не просто так. Хоть тела людей ей вскрывать не разрешали, она вполне неплохо справлялся, используя для тренировки других живых существ.
Она никогда не была живодером и всегда относилась к животным с огромным трепетом, поэтому проводила свои подпольные операции крайне аккуратно. Благодаря им она и узнала, что магия использовалась для лечения по вполне весомым причинам.
При пересадке, если у органов была большая совместимость, магия способствовала тому, что тело, неким образом, присваивало себе новый орган, расценивая его как изначальный.
Она несколько раз пересаживала органы от одного животного к другому и каждый раз убеждалась, что её теория верна. Магия делала пересадку совместимых органов безопасным методом лечения, который не вызывал даже малейшего отторжения.
Глава 15. Плавание
— Рой, у вас есть на примете человек, который смог бы отдать вам «деталь»? — серьёзно спросила Нао и дверь в комнату неожиданно открылась.
В двери стоял Томас и смотрел на Нао так, что стало сразу понятно…юноша всё это время их подслушивал.
— Вы сказали, что лучше всего подходит родственник? Я готов. — смело заявил он и Нао, поджав губы, посмотрела на Роя.
— Родственная связь не является гарантией совместимости, поэтому для начала, необходимо всё же проверить, — пояснила Нао. — И надеюсь, вы помните, что я сказала о небольших ограничениях…
Рой Фелен медленно кивнул.
Нао пробыла в душной комнате вплоть до темноты, полностью прощаясь с шансом покинуть Север в ближайшие две недели.
Подготовка к операции проходила в несколько этапов, но, для начала, Нао сама провела сеанс лечения для вывода лишней жидкости из организма Роя.
Личный лекарь был освобожден от работы, что его изрядно удивило. Томасу пришлось объяснить ему, что к брату прибыл лекарь с другого континента, чтобы провести осмотр и, возможно, посоветовать способы лечения.
Нао очень тщательно и кропотливо относилась к проверке для определения совместимости органов. Потоки магической энергии давали очень полную картину, если знать что проверять, а Нао знала, но всё равно применяла заклинания по несколько раз.
Помимо магического анализа, требовалось ещё и подготовка инструментов, помещения, а также аналога анестезии. Изучение трав и алхимии дали Нао знания для создания зелий, которые являлись некой заменой, позволяющей добиться нужного эффекта.
Операция должна была стать привычной пересадкой почки, только в реалиях, где существовала магия и ускоренная регенерация.
В доме почти не было слуг, они появлялись в доме редко, а в остальном всем занимался Томас. Он был незаконнорожденным сыном, но совсем не грезил о заполучении бизнеса брата. Ему больше нравилось сидеть дома, в тишине.
Они с Роем остались одни совсем неожиданно. Десять лет назад их родители погибли в результате кораблекрушения. Рою пришлось в скором порядке освоить семейное дело, а Томасу заботиться о нём.
После начала болезни с делами начал помогать бывший партнёр их отца, а когда Рой перестал выходить из дома, то бизнес, фактически, перешёл в его полное управление.
Фелены почти не получали прибыли от перевозки товара на кораблях, принадлежащих им.
После смерти Роя, Томас бы получил компанию по завещанию, но юноша был очень слабым морально. Рой подозревал, что нынешний партнёр точно заберёт весь бизнес и оставит Томаса ни с чем. Компания являлась семейным наследием, которым Фелены занимались уже несколько поколений. Рой не мог допустить того, чтобы дело их семьи попало в чужие руки.
Это очень сильно мотивировало обоих братьев и каждый,
- Могло бы быть и лучше - Рената Адельшина - Любовно-фантастические романы
- Упала или попала (СИ) - Ловиз Мия - Любовно-фантастические романы
- Сладкая булочка и одно желание (СИ) - Рогозина Виктория - Любовно-фантастические романы
- Бог Плодородия - Маделаин Монтег - Любовно-фантастические романы
- Я (не)буду твоей (СИ) - Данлеви Мальва - Любовно-фантастические романы
- Я (не)буду твоей (СИ) - Арья Данте - Любовно-фантастические романы
- Акелдама - кровавое поле битвы [СИ] - Елена Вихрева - Любовно-фантастические романы
- Посторонним вход воспрещен (СИ) - "Королева Марго" - Любовно-фантастические романы
- Посторонним вход воспрещен - Королева Марго - Любовно-фантастические романы
- Иллюзионист - Зораида Кордова - Любовно-фантастические романы