Рейтинговые книги
Читем онлайн Влюбленный дух, или Путешествие на край мира - Юрий Ландарь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 56

Вслед за этим матросом дружно вышли еще трое.

– Мы тоже не прочь потешиться, – за всех сказал немолодой матрос.

– Она ваша, – огласил капитан. – Прибейте хвост к палубе, чтобы не брыкалась, и пользуйтесь.

Матросы двинулись к русалке, пленный задергался, пытаясь освободиться, но веревки держали крепко.

– Хорошо! – наконец воскликнул он. – Я покажу вам дорогу! Только освободите её. – Видать, не совсем чужой ему оказалась русалка.

– Я отпущу всех, но только когда выйдем в открытое море, – поставил свои условия Жерсан.

– И вы ничего с ней не сделаете, – уточнил Крой.

– Абсолютно ничего, – согласился капитан.

– Но капитан, а как же мы? – обиженно спросил обделенный женской лаской матрос.

– Если захочешь, то можешь прыгнуть за ней в море, и попользовать там, – разрешил капитан. Матрос сразу сник. – Но ты не расстраивайся раньше времени, если что пойдет не так, ты первый, кто её получит. Так что держись поблизости. А сейчас полейте всех пленных водой, и за работу!

Команда засуетилась. Появился шанс выжить, и этим шансом нужно воспользоваться. Капитан снова занял место возле штурвала. Кроя привязали рядом, чтобы показывал дорогу. И тот начал выполнять свои лоцманские обязанности.

Из внутреннего озера вели три протоки, Крей показал на правую. Пока судно уверенно шло по течению. Глубины протоки хватало, ширины тоже. Иногда в воде показывались знакомые силуэты, но слишком близко к кораблю они не подходили. Уверенность в свободе все крепла, казалось, уже ничто не может помешать «Нереяне» выбраться из западни. Но тут судно заскребло днищем, и остановилось.

– Это что такое?! – приставив нож к горлу русала, спросил Жерсан.

– Наверное, ваш корабль слишком большой, и зацепился за кораллы, – предположил Крой. – По этому каналу уже давно никто не плавал, так что он вполне мог зарасти кораллами.

– А другой дороги, что не было?

– Это единственная дорога, которой ваш корабль может пройти до моря.

Жерсан снова чертыхнулся, и, прикрываясь детенышем, выглянул за борт, внизу действительно раскинулся целый сад кораллов.

– Эй, Зирис! Помоги разбить кораллы! И ты быстрей получишь своего детеныша назад!

– Да ты совсем обнаглел человечишка! – возмутился вождь. – Я обещал не трогать тебя, твой корабль, и твоих людей, на большее не рассчитывай. Я и так слишком добрый, да и то, потому, что недавно один корабль здесь уже разбился, так что мы не голодны.

– Ладно, попробуем справиться сами. Но если кто-то из вас попытается нам помешать, ваших детей ждет страшная смерть! А те две русалки, что к нам попали, узнают любовь наших матросов. И мы не будем с ними ласковы!

Капитан отошел от борта:

– Нужны добровольцы, чтобы разбить кораллы под днищем.

Актур, хромая, вышел сразу:

– Я пойду!

– Хорошо кузнец, хотя толку от тебя там будет немного, ведь ты ранен, и плохо плаваешь, но сейчас пригодятся любые руки.

– Я тоже пойду, – не остался в стороне матрос, у которого отобрали возможность познать любовь русалки, и после этого жизнь для него, по-видимому, потеряла всякий смысл.

Худо-бедно набрали десяток отчаянных матросов, согласившихся рискнуть жизнью, и сунуться воду, буквально кишащую хищными обитателями, которые были гораздо опасней акул.

– Пустите и меня, – подал голос Крой. – Я сделаю там больше, чем все ваши люди вместе взятые. Не бойтесь, я не оставлю здесь Классу.

– Класса, это наша малышка? – уточнил Жерсан.

– Да. Она моя невеста.

Русалка еще шире распахнула, и так большие глаза.

– Похоже, она слышит об этом первый раз, – засомневался Хотис.

Русал вполне по-человечески засмущался:

– Это потому, что она слишком молода, и я хотел заявить на неё права, и биться за неё, через две луны.

– Хорошо, поверим тебе, – внимательно посмотрев на молодых пленных, и убедившись, что они не чужие друг другу, решил капитан. – Актур, присмотри за ним. Если увидишь что-то подозрительное, убей его. Тебе ведь тоже нужно встретиться со своей любимой.

Мотивация прозвучала более чем серьезная, и кузнец сурово посмотрел на русала, выражая в своем взгляде решимость, немедленно выполнить приказ. Начали искать, чем разбивать кораллы. Больше всего для этой цели подходили багры. Актур хотел было взять свой молот, но боцман сказал, что с ним кузнец пойдет ко дну быстрей, чем брошенная в воду монета.

По приказу капитана спустили на воду одну шлюпку, с которой морякам, в случае необходимости, должны были помочь. Сами моряки обвязались веревками, и прыгнули в воду. Вода была на удивление чистой, и в другой раз Колатир с удовольствием полюбовался бы красотой кораллов, но на границе видимости колыхались силуэты смертельно опасных существ, которые с трудом удерживались от нападения. Тем более что почти все матросы были ранены, и обитатели рифа чувствовали запах крови, который их будоражил, словно акул.

Но страх пришлось отодвинуть на задний план, и браться за работу. Ныряли по пять человек, и только Крой работал без остановки. Кораллы оказались на удивление мягкими, скорей даже, хрупкими, и разбивались без труда. Багор как нельзя лучше подходил для этой работы – острием отбивали большой кусок, а крюком оттаскивали его подальше. Когда освободили значительную часть днища, матросы с удивлением обнаружили, что кораллы наросли на останки затонувшего раньше корабля. Значит, не врал русал, ходили по этому каналу корабли. Но только доходили ли до чистой воды? Осталось очистить чуть больше половины днища, когда работа значительно замедлилась, матросы устали нырять, им требовалась все более длительные передышки. И даже Край все медленней орудовал багром.

Во время очередного погружения, матросы увидели приближающиеся силуэты. Люди выставили вперед багры, но два русала и одна русалка, вместо того, чтобы напасть, стали отламывать кораллы, и отбрасывать их от судна. Матросы в недоумении вынырнули, и рассказали новость товарищам. Рядом с матросом, которому не повезло с русалкой на судне, показалась русалка, которая по какой-то причине пришла на помощь.

– Если бы не мой сын, которого вы взяли в плен, я бы сожрала тебя прямо сейчас, – объяснила она свой поступок.

Матрос не нашелся что ответить, и только произнес, не отрывая взгляда от её груди:

– А ты красивая.

Та возмущенно фыркнула, и скрылась под водой, обдав матроса целым фонтаном воды. Теперь работа продвигалась значительно быстрей. В течение получаса днище очистили полностью, и увлекаемое течением, судно снова двинулось по каналу. Шлюпку и моряков стали быстро вытаскивать из воды. И тут к последним морякам ринулись силуэты. Матросы судорожно уцепились за веревки, закричав, чтобы их быстрей подымали. Но русалы поднырнули под них, не причинив никакого вреда. Раздался чей-то издевательский смех.

– Шутники… – вытирая пот, пробормотал боцман, и жестом отослал арбалетчиков, их вмешательство не понадобилось.

Кроя подняли вместе с моряками, и снова привязали к мачте. Класса не сводила глаз со своего спасителя, и Актуру стало немного завидно – эта пара находилась рядом друг с другом, им для этого не пришлось пересекать полмира.

Приблизительно через полчаса, марсовый матрос закричал:

– Я вижу открытую воду!

– Слава богам, – поднял руки вверх Жерсан. – Надеюсь, больше никаких сюрпризов не будет.

Но чем ближе судно приближалось к открытому океану, тем больше у Актура, да и у остальных, возникало чувство, что все идет слишком хорошо. Кузнец поделился своими сомнениями с боцманом.

– Все идет слишком хорошо? – удивился Хотис. – Посмотри. Мы потеряли троих матросов, и это только здесь, на рифах, не считая Киреи. Наш корабль поврежден, и может не пережить очередной шторм. Почти все члены экипажа ранены. У нас мало еды, воды. Мы находимся неизвестно где, и нам еще нужно выбраться из этих чертовых рифов. И ты считаешь, что все идет слишком хорошо?

– Если посмотреть под таким углом, то да, ситуация не слишком обнадеживающая, – согласился Колатир. – Но если оглянуться на несколько часов назад, когда мы впервые столкнулись с русалами, и когда надежды выжить практически не было, то сейчас все идет, просто идеально.

– Смотри так, как я сказал, – приказал боцман.

Актур согласно кивнул, но тревожное чувство все нарастало. Течение тянуло «Нереяну» все ближе к океану, и вот, наконец, она вывалились из тесных объятий рифов, и ударилась о пенный прибой обратной стороны обиталища русалов.

– Отпусти наших детей! И тех, кого ты взял в плен! – наполовину высунувшись из воды, выкрикнул Зирис.

– Чтобы быть уверенными, нам нужно немного отойти от скал! – ответил Жерсан.

– Не зли меня, человек! – угрожающе произнес вождь.

– Мы всех отпустим! Но я должен быть уверен, что на мой корабль больше никто не нападет!

Русал опустился в воду, и больше не выпрашивал милости от людей, но не менее полусотни обитателей рифов сопровождало корабль. Чем дальше отходили от рифов, тем больше нервничал Крой. Прошло еще полчаса, и капитан отдал команду:

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 56
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Влюбленный дух, или Путешествие на край мира - Юрий Ландарь бесплатно.

Оставить комментарий