Рейтинговые книги
Читем онлайн Горе - Шиму Киа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 58
грязный пол.

— Это было излишним, — спокойным тоном сказал я, медленно вставая с места и направляясь к выходу.

— Он меня уже давно бесил.

— Но ты все еще его не убил…, — произнес я тихо.

Выйдя на улицу, мы настали вечер. Словно та темнота, которая искусственно царила в баре, на самом деле лишь пряталась там днем, чтобы сейчас выйти наружу и наслаждаться своим долгожданным временем.

— Она на меня злиться? — оставаясь в противогазе, боязливо спросил Лувр.

— Точно нет. Ей нужна твоя помощь…

Он рванулся с места и быстро побежал к дому Вайолетт. Его убегающий силуэт был так жалок, так искренен и ничтожен. Его ноги не хотели бежать, но чувства заставили. И он побежал.

Я, еще немного проводив устремляющегося за угол перекрестка Лувра, медленно пошел за ним. Конечно, я тоже направляюсь к ней, потому что тоже хочу помочь…

Я постучался в дверь, которую открыла мне чем-то опечаленная и подавленная Лилия.

— Здравствуйте…, — она сказала это удивленно и немного раздраженно. Я пришел не вовремя.

— Добрый вечер.

— Зачем вы пришли?

— Во-первых, извиниться за мой неожиданный утренний визит и за то, что забрал у вас дочь. Во-вторых, извиниться за то, что довел вашу дочь до такого состояния. В-третьих, посмотреть, все ли с ней хорошо.

— Сейчас с ней Вевей, — она отводила свои глаза.

— Кто, простите?

— Это… Рядом с ней ее друг…

— Это не тот ли друг, что не имеет лица?

Лилия удивленно посмотрела на меня, и сразу стали видны покрасневшие от слез ее глаза.

— Откуда вы…

— Тоже долго объяснять. Вы свободны сегодня?

— Сегодня да, — ее это смутило.

— Тогда думаю, мы сможем многое друг другу объяснить.

— Да, — она смутилась еще больше оттого, что не сразу поняла правильный смысл моих слов.

Лилия впустила меня и посадила за белый стол.

— Вы будете чай?

— Не откажусь. Только без спиртного, пожалуйста.

— Хорошо, — на ее лице появилась небольшая улыбка. Она стояла за плитой и кипятила чайник. Все ее тело потеряло былую грацию скромной женщины, она немного сгорбилась, потеряла равновесие и скосилась чуть-чуть. На первый взгляд и не скажешь, что она как-то поменялась, но стоит присмотреться…

Чай был готов. Лилия уселась напротив меня, протянув чашку чая.

— Вы не будете? — спросил я.

— Откажусь.

— Вы сегодня довольно подавленная.

— Это мелочи…, — она печально смотрела на стол.

— Мелочи, которые так вас испортили?

Лилия ничего не ответила.

— Ваш муж так поздно возвращается?

— Да…, — говоря о муже, хозяйка становилась еще более печально. Она больше волновалась, ее руки начинали трястись.

— Уже такой поздний час… Он у вас трудоголик.

— Да…, — Лилия становилась все грустнее и грустнее. Я давил на больное.

— Может, я смогу отыскать его в каком-нибудь баре? Где он обычно ошивается?

— Он не любит баров. Считает их грязными.

— Вот оно как. Тогда мне сложно представить, чем такой благородный человек может еще заниматься.

Ее глаза стали расплываться, нос шмыгать чаще. Женщина рукой прикрывала свои дрожащие губы.

— Когда это началось? — мой любезный тон сменился серьезным голосом.

— Что началось? — она через силу посмотрела на меня, надеялась, что не так поняла.

— Когда он стал вам изменять? — это было очень смелым и дерзким предположением.

Лилия расплакалась. Нам повезло. Мы нащупали точное местоположение мозоли. Пора оценить, насколько глубоко придется резать.

— Недавно, — сквозь слезы говорила хозяйка. — Месяц назад.

— Как вы об это узнали?

— Увидела…

— И ничего не сказали?

— Побоялась…

— И все больше губите себя. Вы ревнива, но скромна. Последнего в вас больше всего.

Она лишь встала и взяла платок со стола, отвернувшись от меня и больше не садясь.

— Не стоит…, — с каждым ее словом приходил новый порыв рыданий. — Это не стоит вашего внимания… Это все е… ерунда…

— Скажу честно, мне не очень хотелось бы смотреть на человека, который постепенно губит себя. Ужасное зрелище. А нас уже многое связывает, только об этом, видимо придется поговорить позже. Поэтому расскажите все, что вас тревожит. Моя помощь явно вам не помешает.

Лилия лишь села за стул и отчаянно заплакала. Я несколько минут молча смотрел на ее истерику, ожидая, пока она успокоиться.

— Простите…, — дрожащим и слабым голосом проговорила хозяйка. — Спасибо вам…

— Не надо, лучше расскажите все мне и выплачьтесь. Быть может, поможет!

— Вы такой хороший! — чувственно произнесла Лилия. — Я… Я вышла не по любви… Он был богат, а я… красива. Сначала он мне понравился, но до самой ее свадьбы я поняла, какой из него человек… Он любил меня, но был в вечном движении. Я не могла поспеть за ним и наскучила ему… Он увлекся другими… Коломан давно мне не верен…

— Что ж поделать? — я отпил довольно крепкий чай. — И такие люди рождаются на свет. Почему же вы никак с ним не разведетесь?

— Вайолетт…, — обеспокоенно и чувственно произнесла хозяйка.

— Она уже самостоятельная. Не девочка. Вы хотите дать ей лучшее будущее без бедности, которое явно обеспечит вам директор пивного дома, но так она сама потеряется в этом мире. Она ведь уже сбегала из дома. Вам это ничего не сказало?

— Откуда вы узнали?

— Вайолетт пришла ко мне. Ей надоел ваш вечный контроль. Отпустите ее. Дайте ей свободу. Разведитесь с Коломаном.

— Я не могу! Он так много сделал…, — вместо слов Лилия оглядела комнату.

— Так вот сколько стоит ваша жизнь? Богатый дом и красивые вещи? Так вы оцениваете себя?

Она удивленно посмотрела на меня и сразу же опустила глаза на стол.

— Но окружение… Что оно скажет, если я разведусь с таким богатым человеком?

— Оно уже думает о вас. Да и способно ли это вечно пьяное общество обдумывать свои же думы? Им нужен скандал, потеха- ничего более. Мы не умеем говорить хорошие слова- только оскорблять.

— Меня же не возьмут на работу…

— Свободные руки всегда нужны, даже самые грязные.

— Но куда мы пойдем, если нас выгонят?

— В Пивоварне не так дорого снять жилье. Моя ситуация- вам в пример.

— А что дальше? — в этом разговоре Лилия нашла надежду, которая может помочь ей избавиться от настоящего. Она загорелась, остались лишь следы слез, ее голос стал громче и увереннее.

— Чего вы сами захотите, то и будет.

Хозяйка задумалась.

— А если не получится?

— Начнете все сначала.

— Ох, спасибо вам, мистер Ридл! Какой вы прекрасный человек! Вы просто спасли меня! Я бы даже не смогла и решиться о таком думать, а теперь…, — она снова немного опечалилась.

— Что же теперь?

— Я не уверена, что справлюсь…

— А вы не сомневайтесь, а действуйте. Проблемы всегда можно решить, а те, что

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Горе - Шиму Киа бесплатно.
Похожие на Горе - Шиму Киа книги

Оставить комментарий