Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она вновь замотала головой, из глаз брызнули слезы. Лира подняла сумку с вещами, словно пытаясь защититься от меня, словно боялась, что я ударю.
— Демоны, — я отпустил её и резко отвернулся. — Как я могу тебе верить?
Начал расхаживать по комнате, пытаясь смирить ярость. Душу буквально выворачивало наизнанку ревностью и злобой просто от мысли, что она врёт мне, что за невинной внешностью скрывается расчетливая натура.
За спиной послышались шаги. Лира решилась подойти ко мне. Она протягивала мне свой блокнот. Я забрал его, вчитался в неровные строчки. Хуже она уже не могла сделать.
«Ты не можешь мне верить. Просто отпусти».
Ярость утихла, сменившись глухой подавленностью. Отпустить… Вот чего она хочет. Может, все это спектакль, а та служанка — подруга Лиры? Так она силится избавиться от моего внимания?
— Снова пытаешься сбежать? — я коснулся кончиками пальцев нежной щеки с росчерками слез. — Я уже сказал, что не отпущу.
Она громко вздохнула отвернувшись. Как же с ней сложно. Как сложно пересилить её неприязнь. Ярость отступила, в голову вернулись и здравые мысли. Доран мог просто попытаться надавить на Лиру. Да что угодно. А я сделал свои поспешные выводы. Настолько разозлился, когда увидел её в объятиях альва. Или… Уже сейчас я пытаюсь её оправдать. Я по-прежнему слишком мало знаю о Лире, о её жизни. Сомнения же никуда не делись. Они и не уйдут…
Лира испуганно отступила, когда в моей руке появился кинжал. И отступала, пока не наткнулась спиной на дверь. Снова выставила вещи как щит, пытаясь защититься. И громко вздохнула, когда я полоснул лезвием по своему пальцу. Подступив к ней вплотную, я отбросил её вещи в сторону. Поддел ворот платья, резко дёрнул вниз, разрывая его. Лира вскинула руки, пытаясь прикрыться.
— Опусти руки, — проскрежетал я, плотно стиснув челюсть.
Лира подчинилась. Опустила руки и отвернулась зажмурившись. Почти чёрная кровь смотрелась зловеще на бледной коже девушки. Я вырисовывал магическое плетение, вкладывая в каждый мазок свою волю. И когда знак был завершен, он блеснул алым светом, объяв на мгновение тело Лиры магическим барьером.
— Больше ни один мужчина к тебе не прикоснётся.
Лира тихо всхлипнула, дрожащей рукой перелистнула свой блокнот, чтобы начеркать:
«Кроме вас?».
— Тебя, — в очередной раз исправил ее я. — Да, кроме меня.
«И долго мне носить это клеймо?» — она все ещё не смотрела на меня, а, протянув блокнот, отвернулась, украдкой стерев слёзы.
— Обещаю, что после свадьбы сниму его.
Лира резко повернула голову ко мне. В карих глазах читалось изумление.
— Нашей свадьбы, — пояснил я, отвечая на немой вопрос.
«Вы меня совсем не знаете», — торопливо написала она.
— Ты, — вновь исправил ее я, горько усмехнувшись. — Думаешь, не знаю? Ты своенравная, упрямая, умная, добрая, заботливая… красивая.
Она неопределённо указала на себя, видимо, имея в виду последствия приёма настойки.
— Думаешь, для меня что-то изменилось? — я провел ладонью по щеке Лиры, стирая слёзы. — А твои тайны я разгадаю, дай мне время.
Тело девушки окаменело, в глазах мелькнул испуг. Ничего, со временем она откроется мне.
«Я могу идти?» — написала Лира, давая понять, что не желает продолжать этот разговор.
Снова в груди вспыхнуло раздражение. Не так я собирался сообщить о своих намерениях. Хотел подготовить, ведь ей тяжело свыкнуться с обычаями гармонтов. Но забрав её невинность, я уже буду считать Лиру своей супругой, как и все гармонты. Я думал, она обрадуется этой новости, думал, её отпугивает перспектива стать любовницей. Но Лира не обрадовалась.
— Иди в купальню. Я распорядился о том, чтобы тебе подготовили необходимые вещи.
Лира опустила голову, и я не смог увидеть, как она отнеслась к моим словам. Она направилась в сторону спальни, потом раздался и скрип двери купальни. Возникло желание проследовать за ней. В мыслях вспыхнула картина лежащей подо мной обнажённой Лиры. Если бы не слабость от отравления, я бы сделал её своей уже тогда. Но я не стал ее тревожить и отправился распоряжаться об ужине. Сейчас Лира расстроена, и вряд ли близость будет приятной. Сначала мы поговорим, она успокоится. И я поясню ей брачные обычаи гармонтов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})* * *
Лира вышла из ванной буквально через двадцать минут. Еще влажные золотистые волосы стелились по спине. Алое платье простого кроя подчеркивало стройную фигуру. На щеках девушки играл нежный румянец. Такая милая и домашняя, что на душе потеплело. Я ведь буду видеть её такой каждый день.
Мы расположились на софе за накрытым для ужина столиком. На меня Лира смотрела с опаской и ожиданием.
— Я хочу, чтобы ты была честна со мной.
Она ничего не ответила. Кивнула и приступила к трапезе, придвинув по столу свой блокнот.
«Как ваша невеста отнесётся к нашей свадьбе?».
— Невеста? — нахмурился я.
Она что виделась с Ленарой, и та назвалась моей невестой?
— Помнишь, я тебе говорил, что за понравившуюся девушку сражаются? Так вот, если девушка — воин, то она сама может избрать спутника. Я никогда не делал Ленаре предложения. И пришла она ко мне не девственницей.
Лира вновь придвинула к себе блокнот, чтобы спросить:
«Это имеет большое значение?».
— Существует право первой крови. Можно сказать, сегодня будет первая брачная ночь, — улыбнулся я, а Лира, наоборот, помрачнела.
Нервным движением она схватила бокал с отваром, отчего жидкость расплескалась, облив её пальцы. Она взмахнула рукой, сразу схватив салфетку. А потом перегнулась через стол, чтобы написать в блокноте:
«Можно мне вина? Для храбрости».
— Гармонты плохо относятся к алкоголю. Он туманит разум…
«А я не гармонт», — сильнее необходимого надавливая грифелем на пергамент, написала она.
Карие глаза сверкнули тем же огнём, что привлёк меня в ней в первый день знакомства.
— Хорошо. Только немного.
Уж эту малость я могу ей позволить.
Я покинул покои, чтобы распорядиться о вине. Прислуга была рядом и заказанное принесли в течение десяти минут. Может, вино действительно поможет Лире расслабиться? Она упрямая, сейчас проявляется её характер. Но и она, и я помним, как она отзывалась на мои поцелуи и как чутко откликалась на мои ласки. Как бы она ни вела себя, а чувства в ней есть, она неравнодушна ко мне. Я уверен в этом, как и в том, что в ней нет ненависти. Страх, но не ненависть. А со временем пройдет и он, я сделаю все, чтобы прошел.
Лира все ещё медленно поглощала ужин, когда я вернулся с бутылкой вина. Выглядела уже успокоившейся, хотя напряжение и не ушло.
— Вино. Как ты просила.
Бокал наполнила рубиновая жидкость, в нос ударил терпкий аромат. Кажется, Лира впервые улыбнулась мне за вечер. Если подумать, она редко улыбается. И чаще всего не мне.
Я занял своё место, а Лира отпила пару глотков вина. Поморщилась. Похоже, ей был незнаком вкус алкоголя. Действительно пытается расслабиться, набраться смелости.
— Послушай, я не силён в признаниях, да и отношения не умею строить, — сжал ладонь Лиры, потянул, разворачивая её к себе лицом. — Там при нападении я впервые в жизни почувствовал страх. За тебя. Думал только о том, как спасти тебя, Лира. Я хочу оберегать тебя, защищать. Если это не любовь, тогда я не знаю, как это назвать.
Губы Лиры приоткрылись, глаза расширились от изумления. Я смотрел в них прямым взглядом. Говорил как есть. Может, сумбурно. Но глупо пасовать перед самим собой. Я надеялся, что Лира что-нибудь скажет, только она изумленно молчала. И тогда я привлек ее ближе, обвив рукой талию. Прижался губами к щеке, вдыхая цветочный аромат мыла и неповторимый запах ее кожи.
— Понимаю, что ты не испытываешь того же. Но ведь симпатия есть. Вспомни, тебе же было хорошо в палатке, — я осторожно сжал подбородок, приподняв её лицо.
Лира растерялась, а щеки запылали румянцем. Конечно же, она помнила. Пусть в полной мере и не поняла, что произошло. А она возбудилась там, в палатке, она хотела меня. И пока в ее мыслях мелькали образы того утра, я решил закрепить результат. Поцеловал мягкие губы с привкусом винной горчинки. И целовал долго, пока Лира не расслабилось в моих объятиях.
- Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания - Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос
- Песня о нибелунгах - Оскар Шкатов - Анекдоты / Мифы. Легенды. Эпос / Юмористические стихи
- Песни и люди. О русской народной песне - Наталья Павловна Колпакова - История / Культурология / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая научная литература
- Беовульф - Эпосы - Мифы. Легенды. Эпос
- Супружница Кововлада - Анастасия Дятлова - Мифы. Легенды. Эпос / Триллер / Ужасы и Мистика
- Верховная: по тропе из еловых веток (СИ) - Рейхарт Лина - Мифы. Легенды. Эпос
- Сказания Стигайта - Вячеслав Бравада - Героическая фантастика / Мифы. Легенды. Эпос
- Орден. Неофит - Борис Воронкевич - Мифы. Легенды. Эпос
- Ловушка судьбы, или В поисках свободы - Ольга Романова - Мифы. Легенды. Эпос / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Лисий маяк - Ольга Прокопьева - Мифы. Легенды. Эпос / Детские приключения / Прочее