Рейтинговые книги
Читем онлайн Намертво в тупике - Шарлин Харрис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 62

Терри заслужил кого-то действительно милого - ему нужен был кто-то очень, по-настоящему стабильный. Надеюсь, ей присущи оба эти качества.

- Что ж, возможно я смогу увидеть щенят до того, как их разберут по новым домам. Я рада, что встретила вас, Джимми. Терри, увидимся позже.

Прежде чем заняться делами бара, мне нужно было проверить, как там Тара - она не ответила на несколько моих звонков. Может она тоже на работе сегодня? Ну разумеется, ее машина была припаркована перед магазином "Наряды от Тары".

Она сидела в магазине на "брачном стуле" - том самом, на который садились невесты, чтобы заказать приглашения, салфетки, и что угодно еще, что невесты могут захотеть.

- Тара? - позвала я, потому что выражение на ее лице было очень необычным.

- Почему это ты не перезвонила мне? Что значит "плод опустился"? Значит ли это, что малыши родятся совсем скоро?

- Угу, - ответила она, но было ясно, что все ее внимание всецело поглощено чем-то другим.

- Где МакКена? - Помощница Тары брала на себя все больше и больше рабочих часов, так как Тара становилась все объемнее из-за ребенка, точнее из-за малышей.

- Она дома, совсем забегалась. Я велела ей оставаться сегодня дома, а сама решила поработать. Сегодня мой последний рабочий день.

- Мне кажется, тебе будет трудно отработать полный рабочий день, - осторожно заметила я.

Тара стала очень раздражительной во время беременности, и чем больше она становилась, тем охотнее делилась своим откровенным мнением по любому вопросу - в особенности, если затрагивались ее работоспособность или внешность.

- Я и не смогу, - ответила она, и я открыла рот от удивления.

- Почему это? - спросила я.

- Я сегодня рожаю.

Я почувствовала, как паника накрывает меня.

- Кто-нибудь… кто об этом знает, Тара?

- Ты.

- Ты что, больше никому не позвонила?

- Нет. Я просто пытаюсь разобраться тут кое с чем, так, маленький нюанс, - попыталась она улыбнуться. - Знаешь, думаю тебе лучше все-таки позвонить МакКенне и попросить ее выйти на работу; а еще позвони ДжейБи и скажи ему, чтобы ехал в госпиталь в Кларис, даже можешь позвонить его маме. Ой, и еще, вызови скорую.

- О, Боже! Тебе больно? - Пастырь Иудейский!

Она посмотрела на меня, но не думаю, что она знала, что смотрит на меня так, будто надеется, что я позеленею.

- Все еще не очень плохо, - сказала она, сдерживаясь. - Но у меня только что отошли воды, а так как это двойня…

Я уже нажимала 911. После того как я описала ситуацию, диспечер ответила:

- Соки, мы приедем прямо сейчас и заберем Тару. Скажи ей, чтобы не волновалась. И еще, ей нельзя ничего есть и пить, поняла?

- Да, - ответила я и повесила трубку. - Тара, они едут. Ничего не ешь и не пей!

- Ты что, видишь где-нибудь здесь еду? Ни кусочка! Я все пыталась свести повышение веса к минимуму, чтобы Мистеру Голозадому хотелось оставаться дома, пока я вынашиваю его детей.

- Он любит тебя! И я звоню ему прямо сейчас! - что я и сделала.

Джей Би на мгновенье замер, а потом сказал:

- Я еду! Подожди, если ты звонила в скорую, я встречу ее в больнице! Ты звонила доктору?

- У меня нет его номера, - всплеснула я руками: не подумала об этом!

- Я сам позвоню, - сказал Джей Би, и я повесила трубку.

Так как, видимо, я больше ничем Таре помочь не могла (она сидела абсолютно неподвижно с выражением сильной сосредоточенности на лице), я позвонила миссис Дю Рон.

Она очень спокойно сказала:

- Хорошо, если ты собираешься остаться с Тарой, я приеду прямо в больницу. Спасибо тебе, Соки.

И затем, не повесив трубку, она завопила:

- Доннелл! Заводи машину! Время пришло!

Я повесила трубку и перезвонила МакКене:

- О Господи! Я только-только встала! Закрывайте все, я буду там в течение часа. Передайте ей от меня - удачи!

Не зная, что бы еще такого сделать, я подошла к Таре.

- Дай мне руку. - Я взяла ее за руку, и она вцепилась в меня мертвой хваткой.

Она начала ритмично, часто и тяжело дышать, ее лицо покраснело. Все ее тело напряглось. Я была очень близко от нее, и почувствовала какой-то необычный запах. Он не был плохим, но точно не был запахом, который у меня ассоциировался бы с Тарой.

Околоплодные воды, догадалась я.

Я думала, все кости в моей руки сломаются, пока Тара закончит тужиться. Мы отдохнули немного, я и Тара, но она продолжала всматриваться во что-то, невидимое для меня.

Вскоре она сказала:

- Ну, хорошо, - как если бы я знала, что это обозначает. До меня дошло, когда мы опять начали дышать и тужиться.

На этот раз Тара побелела. Для меня было невероятным облегчением услышать прибытие скорой, хотя Тара, кажется, этого не заметила.

Я узнала двух врачей из скорой, хотя и не могла вспомнить их имен. Они выпускались вместе с Джейсоном, или может на год раньше. В тот момент, они мне казались ангелами небесными.

- Привет, дорогуша, - сказала та, что повыше, Таре. - Ну, что, готова прокатиться с нами?

Тара кивнула, не теряя фокусировки на все той же невидимой точке.

- С каким интервалом идут схватки, дорогуша? - спросила вторая, невысокая коренастая женщина в очках в блестящей оправе. Она спрашивала меня, но я лишь уставилась на нее в изумлении.

- Три-четыре минуты, - ответила Тара монотонным голосом, как будто она думала что лопнет, если начнет говорить выразительно.

- Что ж, думаю нам тогда лучше поторопиться, - спокойно сказала высокая женщина. Пока она измеряла Таре кровяное давление, врач в очках установила каталку. Вместе они помогли Таре встать с кресла (которое стало мокрым) и пересесть в каталку, а затем перевезли ее в скорую очень быстро, но абсолютно без суеты.

Я осталась стоять посреди магазина, уставившись на мокрое кресло. В конце концов, я написала записку МакКене: "Нужно отдать кресло в химчистку", и оставила ее в задней двери, через которую обычно входила МакКена. Заперев дверь, я уехала.

Это был один из тех дней, когда я жалела о том, что у меня есть работа. У меня был шанс поехать в Кларис и ждать рождения малышей, сидя в комнате ожидания с теми, кому Тара была небезразлична.

Я вошла в "Мерлотт", чувствуя себя до нелепого счастливой. Только положила почту на стол Сэма, как вошла Кеннеди через служебный вход, а за ней и Индия.

Обе они выглядели довольно удрученными, но только не я.

- Дамы, сегодня у нас тут будет отличный день.

- Соки, я бы и рада, конечно, но мое сердце разбито, - трогательно заметила Кеннеди.

- Чепуха, Кеннеди, и вовсе оно не разбито! Просто попроси Денни рассказать тебе все… скажешь ему, какой он потрясающий мужчина и как ты любишь его сексуальное тело - и он выложит тебе свой замшелый огромный секрет.

У тебя нет никаких причин для сомнений. Он думает, что ты потрясающая. Ты ему нравишься больше, чем его Крайслер Ле Барон.

Кеннеди выглядела ошеломленной, но через мгновение слегка улыбнулась.

- Индия, ты встретишь женщину, которая будет достойна тебя, в любой день, начиная с сегодняшнего - я просто знаю это! - сказала я Индии, которая ответила:

- Соки, у тебя в голове чепухи всякой - как в корове молока.

- Кстати, о молоке, - сказала я, - нам нужно взяться за руки и помолиться за Тару, потому что она рожает прямо сейчас.

Именно это мы и сделали.

Прошло больше половины моей рабочей смены, прежде чем я поняла, насколько больше удовольствия получаешь от работы, когда у тебя легко на сердце. Сколько времени прошло с тех пор, когда я могла отпустить свои проблемы и просто насладиться счастьем другого человека?

Слишком много, слишком давно.

Сегодня все казалось простым. Кеннеди наливала пиво, чай и воду с лимоном; вся еда была готова вовремя. Антуан пел на кухне.

У него был приятный голос, так что все остальные тоже получали удовольствие. Посетители оставляли хорошие чаевые, и у каждого нашлось доброе слово для меня.

Денни Придо пришел, одинокий как луна, тоскуя по Кеннеди, и его лицо, когда она подарила ему улыбку, - что ж, оно просто просияло.

И именно тогда, когда я решила, что смогу прожить этот день абсолютно счастливо, вошел Алсид.

Ясно было видно, что он работал: на его густых черных волосах остался след от строительной каски, он был вспотевшим и грязным, как и большинство мужчин, которые приходили в летний полдень.

С ним был еще один вер, мужчина, который тоже был рад быть в кондиционированном помещении. Они одинаково облегченно вздохнули, когда упали на стулья за столиком в моем секторе.

По правде говоря, я была удивлена, увидев Алсида в "Мерлотте". Вокруг нашего бара полно мест, где можно поесть. Наш последний разговор не был приятным, и он не ответил ни на одно из сообщений, которое я оставила на его мобильном.

Может быть его визит говорит о том, что он готов на перемирие? Я подошла к ним с меню и слегка улыбнулась.

- Вы работаете где-то рядом с нами, - сказала я в виде приветствия.

Алсид был партнером в геодезической фирме своего отца, а теперь он стал единственным ее владельцем. Я слышала, что он хорошо вел бизнес. А еще слышала, что в фирме произошли большие кадровые изменения.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 62
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Намертво в тупике - Шарлин Харрис бесплатно.
Похожие на Намертво в тупике - Шарлин Харрис книги

Оставить комментарий