Рейтинговые книги
Читем онлайн Как перемещаться в другие миры без последствий - Джейн Нейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 34
порталов.

Хитер вернулась обратно к лагерю, благо незнакомец бежал по прямой и дорогу обратно было найти легко. Луи еще лежал на земле, пытаясь самостоятельно вправить себе шею, а Хитер присела рядом с трупами налетчиков, осматривая их тела так же, как Эван рассматривал тело мисс Вонг. Никаких особенностей у убитых Хитер не обнаружила. Девушка была уверена, что где-то у этой троицы должен быть тот самый глаз в треугольнике, но ничего такого… По какому принципу тогда тот человек выбирает своих жертв?  А еще, если этот незнакомец в самом деле может свободно перемещаться между мирами, то почему он убегал, а не сразу открыл портал? Почему оставил сумку, ведь Хитер закрыла глаза, а судя по законам этого места – у противника появляется несколько свободных минут, пока у провожатой закрыты глаза, убийца мог спокойно забрать сумку.

Помимо камня в сумке еще находились книги на латыни и мешочек с семенами. Скорее всего, этот незнакомец каким-то образом перемещает семена прямо в тела жертв, а семена необычные и сразу прорастают.

Листая книгу, Хитер невольно подумала, а может ли это быть та сама книга короля Галии, что является ключом к библиотеке? Так или иначе книга была чертовски древняя. Большая часть речевых конструкций настолько устарели, что Хитер почти не понимала написанного. Если тут и был какой-то секрет, как перемещаться и открывать особые порталы, Хитер не узнать ответ без владельца или специалиста по языкам, возможно, ей понадобится переводчик или историк, чтобы расшифровать записи… Кое-где на страницах были пометки на более привычном провожатой языке и только с ними можно было разобрать некоторые предложения. В конце книге лежали билеты. Это были билеты на меж-пространственный поезд, рейс через несколько недель в 14:00, но время в отеле идет иначе, поэтому для Хитер это полгода.

– Мистер Армстронг… – вслух прочитала Хитер имя на билете.

Вряд ли это было имя преступника, скорее всего напротив это его следующая жертва.

Эти находки были хоть каким-то успехом. Хитер перестала ощущать себя бесполезной и вновь могла спокойно тренироваться, но уже с наступлением утра. Тело так невыносимо болело, что провожатая решила дать себе немного отдохнуть.

Ночью в зачарованном лесу время шло иначе, если глаза закрыты, то часы проносятся в разы быстрее, но пока твои глаза закрыты ты особенно уязвим, поэтому ночью нужно было или хорошенько спрятаться или стараться не закрывать глаза, даже не моргать. Ночь – это было время охоты, используя различные уловки, некоторые участники искали «спящих», чтобы за их счет поживиться.

Хитер подумала, что лучше всего незваных гостей отпугнет гора уже имеющихся трупов. Луи и Хитер растянули на земле несколько самодельных ловушек, чтобы при приближении врагов проснуться, кое-как восстановили шалаш и залезла туда, чтобы переждать ночь.

На них так никто и не напал, и когда наступило утро, ребята могли вздохнуть с облегчением.

При свете солнца Хитер занялась изучением книги преступника и вновь приступила к тренировкам с оружием. Хитер поняла, что если раздробить камень-порталов, то можно сделать из других вещей подобие ее сумки. Наверное, ей не стоит ломать его весь, во-первых, вещь очень ценная, а во-вторых, это важная улика для расследования Эвана, но, если не раскрошить этот камень полностью, Хитер не выбраться из этого шоу.

Глава 23

Тем временем в другом мире

 Эван оказался в доме у небедного человека. У него было свое небольшое хозяйство, слуги, хорошая мебель, но от чего-то обстановка в небольшом имении была до боли скудная. Ни предметов интерьера, ни хорошего освещения, дом будто пустовал.

– Вы пришли к нам издалека? – хозяин смотрел как Эван, жадно ел суп из единственной целой миски в доме. – Ваша одежда… – продолжал мужчина, – я много путешествовал по миру, но никогда подобного не видел. Это какая-то новая мода? Из каких вы краев?

– Я не помню, – Эван решил сойти за дурочка: ничего не помнит, ничего не знает. Если он начнет всем вокруг говорить, что из другого мира, то его, как незаконного, могут прийти вернуть в тот мир, из которого пришел или же отправить в психушку. – А у вас какие-то проблемы? – Эван поспешил скорее сменить тему. От чуткого взгляда детектива не ускользнуло наличие легкой нервозности у хозяина дома, да и бедность убранства о многом говорили.

– Вы необычайно проницательны, – мужчина сунул в зубы дешевую трубку и поднес к той зажжённую спичку. – Видите ли, случилась небольшая неприятность…

– И вы хотите, чтобы я вам помог? Поэтому вы меня сюда привели?

– Вы что мысли читаете? – рассмеялся мужчина, выдыхая дым. – Да, видите ли, не сочтите меня за параноика, – он придвинулся к Эвану чуть ближе и перешел на шепот. – Мне кажется за мной ведется охота. Я не могу никому здесь доверять. А вы явно не местный, так что я бы хотел вас нанять, чтобы вы сопроводили меня на поезд.

Эвану показалось странным, что человек, который думает, что по его душу готовится покушение, вдруг доверяет первому встречному, но внезапно детектив ощутил жжение в горле, и сразу начал понимать, что к чему.

– Да, видите ли, – вновь заговорил мужчина. – Я кое-что добавил в ваш суп… – он показал небольшой пузырек. – Так что я очень надеюсь на вашу помощь, а то несдобровать нам обоим… Надеюсь, мы друг друга поняли.

Эван начал кашлять, чувствуя, как ему не хватает воздуха, глазах начало темнеть, и он схватился покрепче за деревянный стол, чтобы не упасть.

– Вы согласны? – продолжал мужчина.

Эвану оставалось только кивнуть, и незнакомец прыснул содержимым из флакончика в лицо детективу, от чего тому сразу стало легче.

– Только я знаю рецепт противоядия, вам нужно принимать его каждые 5 часов, так что советую вам относится ко мне очень бережно, мистер…

– Эван, – ответил детектив, еще только приходя в себя.

– Меня можете звать мистер Армстронг, – мужчина протянул ладонь Эвану для рукопожатия. Краем глаза детектив заметил до боли знакомую татуировку, выглядывающую из-под белой перчатки аристократа. На коже был выведен рисунок глаза, внутри треугольника.

Эван пожал чужую руку, до боли сильно ее сжав.

Эван осматривался в доме мистера Армстронга. Его горло продолжало немного жечь. Пока сам хозяин отошел за продуктами, детектив пытался раздобыть в доме чуть больше информации о мистере Армстронге. Эван надеялся, что ему удастся найти еще противоядия или хотя бы рецепт, но ничего такого не обнаружил.

В старом холодном доме было чертовски пусто, Эвану даже не удалось найти посуду, не говоря уже

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Как перемещаться в другие миры без последствий - Джейн Нейн бесплатно.
Похожие на Как перемещаться в другие миры без последствий - Джейн Нейн книги

Оставить комментарий