Рейтинговые книги
Читем онлайн Как перемещаться в другие миры без последствий - Джейн Нейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 34
узнать о нем побольше

Луи кивнул.

Глава 20

Испытание «зачарованный лес» – это бесконечная песочница для участников. Необходимо собирать ресурсы, разбросанные по всей территории, чтобы в конечном итоге собрать себе корабль. В качестве ресурсов может служить все, что угодно – стволы деревьев, жуки, ткань одежды, даже человеческие останки. В середине леса есть река и если сумеешь пересечь ее на любом плоту, то по ту сторону тебе откроется дверь дальше. Чаще всего участники в качестве «ресурсов» использовали именно тела других участников: избавлялись от конкурентов и все ценное, что сумели у трупов найти, использовали для корабля. Ночью с лесом творится что-то странно, но что именно Луи не знал. Видимо, все «зачарование» этого места как раз выпадало на ночь, а днем это была самая обыкновенная чаща.

Первым делом парочке новых участников испытания нужно было занять подходящую позицию в огромном лесу, сделав ее своей территорией, пока не построят плот.

Хитер и Луи шли по лесу, в поисках подходящей поляны для привала.

В отличие от Луи, Хитер не особо интересовало прохождение испытания. Первым делом надо научиться драться, а в идеале как-то использовать свои способности к перемещению на сумку в бою. У Хитер была одна идея… каким-то образом сделать еще переносные порталы, такие же как сумка. Если будет много разных переносных порталов, то появится и много возможностей для маневра, но для этого надо было узнать, как вообще создаются переносные порталы.

Парочка шла все дальше вглубь леса, пока не нашли там полузаброшенный лагерь. Хитер догадывалась, что там могла таиться некая ловушка, но все равно решила остановиться здесь.

Хитер, воспользовавшись часами своего напарника, залезла в интернет. Ее интересовались азы метания ножей/кинжалов и как правильно ими сражаться, а также создание переносных порталов. Про порталы, ожидаемо, ничего найти не удалось, но вот с ножами попроще и для начала Хитер решила научиться драться. Она раньше училась использовать свой складной нож для самообороны, но едва ли могла кого-то из него убить или даже серьезно ранить, Хитер только умела отбиваться, чтобы сбежать, но в отеле подобный прием явно не пройдет.

Луи «стоял на стреме», ведь лес – открытая территория. Враги могли выпрыгнуть, с любой стороны, из-за любого дерева или куста.

Но время шло, а врагов не появлялось, это выглядело еще более подозрительно. Хитер начала понемногу запоминать, как правильно держать нож, чтобы, когда кинула, он летел точно в цель, но от длительных тренировок все тело болело и мышцы болезненно сводило. Хитер прерывалась на сон, они с Луи добывали в лесу еду и недолго девушка давала своему телу отдохнуть, в это время Хитер как раз искала информацию об устройстве переносных порталов, но ничего не находила.

Время в лесу шло странно, было такое ощущение, что прошло уже несколько суток, но на деле еще ни разу день не сменила ночь. И главное: ни души. Ни Хитер, ни Луи не встречали еще других людей в этом лесу. Про себя Хитер отметила, что, наверное, главная опасность приходит тут вместе с ночью и нужно успеть натренироваться до сумерек.

Со времён Луи перестал так активно следить и выслеживать возможных врагов и начал тоже тренироваться вместе с Хитер: он уклонялся от кинжала, который бросала Хитер и кидал ей нож обратно.

Глава 21

Наконец, начало смеркаться. Хитер казалось, что она уже немного натренировалась и готова дать бой. Теперь уже будет все не так, как на испытании, Хитер не будет просто хитрить и пытаться найти лазейку, она может сражаться.

Только было солнце начало немного скрываться за листьями деревьев, как в лесу начались шевеления. Хитер схватилась за нож, но в плечо и икры болезненно ныли, девушка не могла достаточно быстро реагировать, конечности будто стали деревянными от слишком интенсивных тренировок.

Из большого куста на Хитер выпрыгнуло нечто, похожее на большую бойцовскую собаку. Его глаза светились, из пасти капала слюна. Животное сомкнуло пасть, но Хитер успела отпихнуть от себя существо ногой.

– Хи..Хи…Хитер… – дрожащим голосом взмолился Луи.

Хитер подняла голову на своего спутника, а Луи уже повалили на землю, но не пес, а самый обычный человек. Незнакомец сидел на Луи сверху, ногой придавливая шею бессмертного, глядя на Хитер бешенными глазами. Хитер замахнулась, чтобы бросить нож, но мышцу свело. В этот же момент, кто-то сзади схватил девушку под руки, так крепко и держал. Хитер попыталась отбиться ногами, но человеку позади не реагировал. Собаки рядом больше не было.

– Да у них вообще ничего полезного нет, – заявил третий налетчик, который как раз рылся в сумке Хитер.

Хитер не могла понять, откуда они. Было такое ощущение, что она моргает, а перед ней уже появляется враг. Они приходили бесшумно, внезапно. Хитер пыталась своими ладонями дотянуться друг до друга, чтобы хлопнуть в ладоши, но и этого ей не давали сделать.

– Что тогда? Убиваем их?

– Да, больше ни на что не сгодятся.

Кажется, дело было и правда в том, что Хитер моргает. Неизвестная троица будто перемещалась в пространстве телепортами. Вот уже пустая сумка-телепорт валялась в стороне, а парень изучал вещи Луи, которые лежали недалеко. Шея Луи уже была вывернута, и парень лежал без сознания, но как нанесли удар Хитер не видела, даже звука хруста не слышала, хотя он бы явно привлек внимания.

Хитер немного прищурилась, чтобы глаза не сохли, и она могла долго не моргать, пытаясь понять, в чем же секрет их фокуса.

– Эй, смотри-ка, не моргает.

– Надо с ней кончать побыстрее.

Парень, который держал Хитер сзади, чуть ослабил хватку, чтобы дотянуться до оружия в кармане и Хитер сумела, наконец свести ладони вместе:

– Сумка!

Хлопок. За ним сразу второй хлопок. Хител сумела вырваться из крепкой хватки незнакомца и оказалась на своем переносном телепорте. Схватившись за нож, Хитер сразу набросилась на ближайшего противника, который не так давно рылся в сумке провожатой. Явно не ожидая такого, парень опешил, и Хитер сумела повалить его на землю. Она прижала нож к горлу и так замерла.

– Что такое? Не можешь убить? – язвил незнакомец под ней, глядя на то, как девушка впала в ступор.

Хитер действительно не могла. Все ее тело сковала мелкая дрожь, все-таки убивать людей для нее было слишком. Провожатая заметила, как парень под ней тянется рукой к оружию девушки, очевидно, намереваясь нож отобрать, но Хитер успела среагировать. Из-за боли в мышцах провожатая

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Как перемещаться в другие миры без последствий - Джейн Нейн бесплатно.
Похожие на Как перемещаться в другие миры без последствий - Джейн Нейн книги

Оставить комментарий