Рейтинговые книги
Читем онлайн Цветы из бури - Лаура Кинсейл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 126

Кошка неожиданно появилась на стене и, зашипев в ту сторону, где скрылся Жерво, вновь исчезла. В саду стало тихо. Мэдди наклонила голову в надежде, что Кристиан сейчас выйдет из кустов. Она слышала приглушенный смех в гостиной и странный, слабый, скрипучий шум легкого ветра.

Она осторожно пошла вперед, засомневавшись в Жерво. А вдруг он выпрыгнет и схватит ее… Вдруг? Мэдди приподняла юбку над грязной дорожкой и наклонилась, пытаясь разглядеть пространство в тени стены за густым кустом георгинов.

Кристиан стоял, прислонившись к кирпичной стене. В руке он держал пятнистого котенка, а другие — их было три или четыре — ползали, мяукали, спотыкались, падали у его ног. Погладив крошечное животное большим пальцем, он взглянул на Мэдди с манящей улыбкой.

Глава 9

Она не знала, что делать.

В узком проходе за георгинами Кристиан наклонился, чтобы поднять другого котенка и удержать на ладони пятнистый и черный клубок одновременно. Котята, пискляво пошипев друг на друга, неуклюже устраивались в его руке. Мэдди подошла поближе, осторожно обойдя котят у его ног. Кристиан позволил Мэдди погладить мягкие шубки малышей указательным пальцем. Когда он прижал пятнистый комочек к ее руке, Мэдди взяла котенка, чувствуя булавочные уколы крошечных когтей.

В этот момент Мэдди вспомнила детство, когда она ползала под столом в гостиной, окруженная складками, свисавшими до пола и создававшими необыкновенное замкнутое пространство. Сейчас пространство грез строилось из растений и кирпича. Шелестела зеленая стена. Не было искусственных духов, сладких и бесполезных, но были запахи земли, ароматы растений.

Из-под капора, не поднимая лица, она взглянула на Жерво. Герцог стоял, прислонившись плечом к кирпичной стене, держа котенка в руке.

На лице Кристиана все еще держался тот слабый, но уже известный Мэдди намек на улыбку. Он приподнял котенка к ее лицу. Мэдди почувствовала тепло у своей щеки. Она как бы ощущала движение в руке герцога.

Расширенные голубые глаза котенка смотрели на Мэдди на уровне ее виска. Маленькая лапка поднялась и вцепилась в твердые поля ее капора, но сил не хватило, чтобы сдвинуть головной убор с места, хотя крошечные зубы и когти старались как могли. Жерво весело улыбнулся и опустил ладонь. С яростным мяукающим горестным сопрано котенок повис на краях капора, натянув его Мэдди на глаза. Вокруг поднялся ужасный крик, но Жерво не дал несчастному упасть, подставив руки.

Мэдди попыталась поправить капор и сдвинуть его назад. Но котенок в ее другой руке собрался ползти вверх по платью.

Жерво потянулся к ней. Она решила, что он хочет забрать котенка, но Кристиан поймал завязку капора и слегка потянул. Завязка поддалась, он снял капор и поднял над своей головой.

Мэдди, стараясь побороть возникшее чувство беспомощности, отвела глаза и прижала пятнистого котенка к своему платью. Кристиан откровенно смеялся.

Мэдди протянула руку, попытавшись достать капор, который Жерво держал высоко над головой. Но Кристиан резким движением перебросил капор через стену. Котенок в руках Мэдди жалобно пискнул, она чуть не потеряла равновесия, стараясь не выронить пятнистый комочек и не наступить на остальных котят, крутившихся под ногами. Кристиан даже не пошевелился. Он усмехнулся. На мгновение его опустошающие темно-синие глаза наклонились к ней. Минутой позже он снова придал своему выражению серьезную и добродетельную важность.

— Мой капор! — решительное осуждение возымело эффект камня, брошенного в туман. — Чудовище…

Мэдди видела, как легкое неодобрение мелькнуло на его лице и исчезло в гордом безразличии. Кристиан не понял слов, но не хотел этого показать.

— Ты злой! — она продолжала возмущаться.

Кристиан стал разглядывать георгины, чуть наклонив голову, как будто рассуждая, согласиться с ее мнением или не стоит.

— Зачем ты это сделал? — заявила она. — Ты же не маленький.

Кристиан, казалось, был доволен. Он качал котенка в своей руке, поглаживая его черные ушки большим пальцем. Мэдди наклонилась и положила своего котенка на землю, приласкав остальных, прижавшихся к ее ногам. Пока она поднималась, Кристиан поймал ее руку. В первое мгновение она могла бы просто повернуться и уйти от его прикосновения, но Мэдди колебалась, и пожатие его руки стало чем-то большим. Оно не было сильным, но ощущалось каждой клеточкой ее тела. Черный котенок стал карабкаться по куртке Кристиана. Мэдди чувствовала, что она не может поднять глаза на Кристиана.

Он наклонился и стал собирать всех котят, которые со слабым писклявым мяуканьем вырывались и царапались.

Наконец ему удалось справиться с ними. Кристиан сделал шаг в сторону Мэдди и посадил двоих котят ей на плечи. Котята пищали, хныкали и каждую секунду могли свалиться. Кристиан с невозмутимым видом стал пристраивать остальных к Мэдди на плечи.

Не прошло и минуты, как вокруг шеи у Мэдди образовался мягкий, щекочущий, но сильно орущий шарф. Кристиан придерживал шевелящийся воротник.

Ритмичные, энергичные жалобы котят звенели у нее в ушах. Даже если бы она попыталась отступить назад, то не смогла бы, не уронив пушистые комочки на землю. Она поняла, что ее поймали в ловушку, и застыла на месте. Он коснулся своими губами ее губ так легко, что это казалось простым теплым дыханием. Мэдди даже не успела возразить. Он улыбался и, держа котят около ее ушей, ласкал протестующих животных. Мэдди глубоко вдохнула.

Жерво отступил назад и поймал падающего полосатого котенка, издав звук, отдаленно напоминающий смех.

Мэдди наклонилась, и маленький град котят посыпался на мягкую почву. Оказавшись на траве, котята побежали с комичной неустойчивостью в тень между кустами георгинов.

— Кузина Мэдди?

Голос доктора заставил ее повернуться.

— Кузина Мэдди? — голос стал резче. — Где ты?

— Здесь. — Она вышла быстро из-за кустов. Кузен Эдвардс торопливо шел к ним.

— У него приступ? Есть видения?

— Нет! Подожди… — Мэдди встала между ним и Жерво.

— Он не в себе? — поинтересовался кузен Эдвардс, пристально разглядывая Жерво.

— Нет! Ничего подобного.

Кузен Эдвардс немного расслабился.

— Пытается бежать?

— Там котята. Мы играли с котятами.

— Здесь? — доктор старался все время держать Жерво в поле зрения, очевидно, остерегаясь своего пациента. — Тебе не следовало уходить так далеко. Пойдемте, господин Кристиан. Пора домой.

Только сейчас Мэдди поняла, что ее раздражает вкрадчивый голос кузена Эдвардса. Она повернулась и пошла в дом.

— Где ваш капор, мисс? — спросила экономка.

— Его сдуло ветром за стену.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 126
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Цветы из бури - Лаура Кинсейл бесплатно.
Похожие на Цветы из бури - Лаура Кинсейл книги

Оставить комментарий