Рейтинговые книги
Читем онлайн Испытание джедаев - Дэн Крэгг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 58

Тониз внимательно оглядел оператора. У Б'вуфа была раздражающая привычка говорить, растягивая гласные, словно бы он постоянно подыскивал слова, опасаясь сказать не то и вляпаться в неприятность. По своему опыту Тониз знал, что это типично для технарей, когда им приходится погружаться в реальный мир коммерческих предприятий, сталкиваясь с тем, что за рамками их компетенции. Этот человек будет уступать, когда следует упираться, и будет упираться, когда следует уступить. Тониз уже имел дело с такими, как он, но, несмотря на недостатки, его можно было использовать.

- Я... - начал Б'вуф. Тониз его перебил:

- Вы что, владелец этих дроидов? Вы заплатили за них? Ведете себя так, будто они - ваша собственность. Они лишь фонды, мой дорогой Б'вуф, фонды на активном рынке и ничего не стоят, если не вкладывать их с умом, понимаете? Мое дело - осуществлять это инвестирование, а ваше - выполнять мои приказы. И в точности, Б'вуф, в точности. Теперь... - Тут Тониз заметил, что все, кто находился на командном пункте, перестали работать, вслушиваясь в разговор. - Эй, вы, ну-ка за работу!

Как один человек, техники уткнулись в пульты. Тониз вновь повернулся к Б'вуфу:

- Подкрепление мы получим в самое ближайшее время. Мне нужно, чтобы к моменту, когда оно прибудет, эта ситуация прояснилась. Продолжайте наступать всей пехотой, поддерживая ее плотным огнем артиллерии и бронетехники...

- Но, сэр, в сражении с армией генерала Кхамара наши воздушные фонды сильно уменьшились. А как вы знаете, успех возможен только тогда, когда он подкреплен... ну, полной занятостью и тесной интеграцией всех родов войск.

- У них тоже нет никаких воздушных фондов! - сказал Тониз, раздраженно сжав кулаки.

- Но, сэр, наш флот...

- Наш флот бесполезен. Наши корабли следят за их кораблями, и никто не смеет атаковать, потому что стоит потерять несколько судов, и баланс сил качнется в ту или иную сторону; а прийти на помощь наземным силам тоже никто не смеет, потому что, как только какие-либо корабли сойдут с орбиты, у другой стороны появится преимущество. Проклятые кредитные клещи! - выругался он. - Так что вмешаться никто не может, и пока не прибудет подкрепление, придется полагаться на собственные силы. А когда оно подойдет, его корабли разгромят то, что осталось от вражеского флота...

- Но, сэр, ведь у нас есть корабли, которые блокируют Слуис-ван. Они могут заложить там мины и прийти к...

- Они нам не нужны. А теперь займитесь...

- Но, сэр, за каждого, кого мы убиваем, они выводят из строя сотни наших дроидов! - побагровев, запротестовал Б'вуф.

- Что ж, посчитайте! Сколько там врагов? И сколько у нас дроидов? Как только мы взломаем их оборону, потери у противника возрастут, а когда мы наконец обратим их в бегство, то уничтожим до последнего бойца. А теперь займитесь этим!

- Но, адмира-ал... - протянул Б'вуф.

- Проклятье, хватит со мной спорить! - Потеряв терпение, Тониз жестом подозвал двух охранных дроидов. - Б'вуф, видите вон тот угол? Сидите там. А вы, - сказал он, поворачиваясь к дроидам, - если он двинется, убейте его.

- Есть, сэр. А насколько он может сдвинуться, прежде чем его убивать?

Тониз безнадежно покачал головой.

- Если он попытается... э-э... встать, убейте его. Что до прочего, то пусть хоть весь день скребет себе спину - мне плевать... Да, Б'вуф, и пока будете там сидеть, держите закрытым ваш рот. А теперь шевелитесь!

Побледневший Б'вуф поплелся в угол, сел в кресло. Два дроида остановились прямо перед ним. Медленно Б'вуф поднял руку к голове, почесал. Ничего не случилось. Он вздохнул.

В несколько шагов Тониз переместился в центр командного пункта,

- Вы слышали мои приказы. Выполняйте. Начиная с этого момента я буду лично контролировать все операции. А теперь вперед, вперед! Не обращайте внимания на потери. Еще одно усилие, и мы взломаем их оборону. Победа уже почти в наших руках!

К нему подкатился сервисный дроид с горшочком чая. Тониз сейчас же налил себе.

- Чаю никто не желает? - спросил он, протягивая горшочек техникам. Все притворились очень занятыми. - Что ж...

Пожав плечами, Тониз отхлебнул из чашки и усмехнулся. Его зубы, как и всегда, были фиолетовыми.

* * *

- Ийййааааа! Получи, получи! На, получи! - вопил Эрк, стреляя через амбразуры бункера. Промахнуться он не мог. Каждый его выстрел выводил из строя пехотного дроида. Но они про- должали наступать, шеренга за шеренгой. По ним стала бить артиллерия, но они лишь сомкнули ряды и прибавили шаг, стреляя в лица, мелькавшие перед ними, поливая защитников бастиона убийственным огнем.

- Эрк! Пора уходить! Их слишком много, - крикнула Оди, но Эрк лишь мотнул головой, точно она была докучливым насекомым, и продолжил стрелять в наступающих врагов. Такого обилия мишеней Эрк никогда не видел, и это привело его в неистовство, он почти обезумел, обуреваемый дикой жаждой уничтожения.

Ухватив Эрка за плечо, Оди попыталась оттащить его от бластера. Бедром Эрк отпихнул девушку. Она увидела, как сотни дроидов накатываются, точно волна, огибая их бункер.

- Они обходят нас с флангов! Бросай этот ситхов бластер и надевай пояс. Нужно отсюда убираться, - прокричала она.

От входа в бункер донеслись скрежещущие звуки. Схватив оружие, Оди подбежала туда как раз вовремя. Двое дроидов уже поднимались по короткой лестнице, клацая подошвами, - она застрелила обоих. Эрк этого даже не заметил. Вопя и ругаясь, он стрелял, стрелял, стрелял...

- Дроиды-танки, - крикнула Оди. - Дроиды-танки!...

Через амбразуры она могла видеть двоих из них, тяжеловесно громыхавших позади пехоты. Дроиды-танки - прозванные <ползунами>, поскольку перемещались они довольно медленно, - обладали тяжелой броней и полностью автоматизированными орудийными платформами, а использовались для поддержки пехоты во время боя. Спереди у них помещались две спаренные бластерные пушки, с убийственной эффективностью применявшиеся против скоплений живой силы, машин и бункерных комплексов. Пушки дополнялись зенитными орудиями и гранатометами, установленными в задней части. В идеале, танки выстраивали эшелоном, точно набор ступенек, и при наступлении задние машины прикрывали фланги тех, что двигались перед ними.

Под катившимися к бункеру дроидами-танками дрожала земля. Оди видела, как энергетические разряды, выпускаемые артиллерией Слайка, поглощаются защитными полями этих громадин, не причиняя вреда.

- Прекрати стрелять! - завопила она, изо всех сил колотя кулаками по шлему Эрка, но он, оставшись глух к ее предостережению, выстрелил в ближайший танк. Тотчас же бластерный модуль крутнулся, нацеливаясь на бункер. Но прежде чем он успел выпустить разрушительную молнию, земля под ним вспучилась и страшным взрывом его зашвырнуло на вершину бункера, перевернув вверх днищем.

Контрмина, которую Слайк приказал заложить под тоннель сепаратистов, сработала как раз вовремя, чтобы остановить атаку дроида-танка.

Последнее, что Оди услышала перед тем, как свет в ее глазах померк, был чей-то крик.

* * *

Слайк посмотрел на своих штабных офицеров.

- Время дорою, - начал он. - Я не буду тратить его на речи. Все вы знаете, что делать; мы с самого начала намеревались держаться тут до последнего. - Он сделал паузу. - Что ж, этот момент настал, - сообщил Слайк, хотя всем и так было ясно, что положение отчаянное. Изабель, Эйли и Каудайн пали, а размещенную на переднем крае артиллерию - вместе с выжившими защитниками захваченных аванпостов - отвели к линии обороны, центром которой являлась Джудли. Этот план подготовили еще до того, как отряд Слайка высадился на Праеситлин. Противнику пришлось на время прервать штурм, чтобы выровнять строй и подвести подкрепления.

- Это единственная передышка, которую нам дадут, - сказал Слайк. - У нас будет время, чтобы организовать последний рубеж обороны возле Джудли. Немедленно отводите сюда всех уцелевших бойцов.

Прихватив бластер, он направился прочь от стола с картой. Затем остановился и вновь повернулся к своим офицерам.

- Вмешиваясь в это, мы все знали, что такое может случиться. Мне жаль, что так повернулось.

Я полагал, что Корускант придет нам на помощь. Возможно, его войска уже на пути сюда. Неважно. Мы здесь, а они - нет. Когда помощь прибудет, мы уменьшим число наших врагов настолько, что любой падаван-джедай сможет порвать их на куски. - Слайк помолчал. - Мы также знаем, что капитуляция не для нас, а уж тем более нельзя сдаваться этой армии. - И было еще одно, что он хотел сказать своим товарищам: - Если нам придется погибнуть, это место ничем не хуже других. Я горжусь тем, что имел привилегию возглавлять вас, что делил с вами невзгоды и дружбу, и благодарен судьбе, что на пути в иной мир меня будут сопровождать такие люди. Но давайте не будем туда торопиться.

Двенадцать офицеров, собравшихся вокруг стола, вытянулись по стойке <смирно> и, вскинув правые кулаки, закричали:

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Испытание джедаев - Дэн Крэгг бесплатно.
Похожие на Испытание джедаев - Дэн Крэгг книги

Оставить комментарий