Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Очень, – коротко ответила она. – Удивительно, что эти слухи еще не дошли до вас.
– Мой личный осведомитель отсутствует по воскресеньям, – с раздражающим спокойствием парировал он. – Без сомнения, я скоро обо всем узнаю.
– Охотно верю, – бросила Тамсин.
В комнату вошел Ланс с пивом для себя и Хайвела и апельсиновым соком для женщин. Разговор перешел на общие темы, и Тамсин, размышлявшая о том, как Хайвел потом доберется домой, вдруг услышала, что они с отцом собираются ехать в деревню на другую сторону долины посмотреть коллекцию старинных книг, которая будет выставлена на следующей неделе на аукцион.
– Жаль, что ты нездорова, Тамсин. Я хотел предложить тебе поехать с нами, – сказал Хайвел.
– Но головная боль у меня почти прошла, – поспешно заверила она его.
Джоанна покачала головой.
– Нет, тебе не стоит ехать, – возразила она. – Старые, пыльные книги. Не надо рисковать здоровьем.
Тамсин не стала настаивать. Она чувствовала, что все будет напрасно. Девушка была почти уверена: Хайвел сказал об этой поездке только для того, чтобы позлить ее.
Когда мужчины уехали, у Тамсин уже по-настоящему разболелась голова, но она не решилась сказать об этом Джоанне. Девушка просто достала из сумочки таблетки и скрылась в кухню, чтобы их принять. Тамсин была так расстроена, что никак не могла проглотить свои таблетки. Несколько минут она задумчиво смотрела на себя в зеркало, висевшее в кухне. Так не может дальше продолжаться, сердито сказала она себе. Не может!
К счастью, в понедельник вечером Дэвид не появился у них, как предполагала Тамсин, и жизнь потекла своим чередом. Миссис Уильямс вновь стала работать у Хайвела; об этом Тамсин узнала от отца, которого вызывали посмотреть больную ногу экономки. Во вторник и в среду Хайвел ездил на аукцион в Лландриндод-Веллс, но он не пригласил Тамсин с собой. Это лишний раз подтвердило предположение девушки, что его предложение поехать посмотреть книги, было вызвано лишь желанием разозлить ее.
Поэтому в четверг утром Тамсин была очень удивлена, когда Хайвел неожиданно появился у них в доме. Он прошел прямо на кухню, где Тамсин чистила овощи к ленчу. Джоанна сидела за столом за чашкой кофе.
– Хайвел! – удивленно воскликнула она. – Какой сюрприз! Что случилось?
Хайвел взглянул на Тамсин, которая сразу отвернулась, как только увидела его мрачное лицо.
– Я сегодня еду в Монтгомери, – сказал он. – Мне нужно отвезти туда книги, и я подумал, что, может быть, Тамсин захочет съездить туда.
Тамсин открыла рот от удивления. По тому, как он вел себя с ней последнее время, девушка не могла даже предположить, что он может пригласить ее.
– Понятно, – сказала Джоанна. – Это очень любезно с твоей стороны, верно, Тамсин?
Тамсин была вынуждена поднять глаза.
– О да, – ответила она. – С-спасибо.
– Значит, ты хочешь поехать со мной? – довольно резко спросил Хайвел.
– Конечно. – Тамсин старалась сохранять спокойствие. – Когда вы заедете за мной?
Хайвел посмотрел на часы.
– В половине второго, – коротко ответил он. – Устраивает?
– Конечно, – ответила за нее Джоанна. – Хочешь кофе, Хайвел? – предложила она.
– Нет, спасибо. – Его лицо немного смягчилось, когда он посмотрел на Джоанну. – У меня еще есть дела. – Он перевел взгляд на Тамсин. – Увидимся позднее.
– Конечно, – подтвердила девушка, вытирая мокрые руки о фартук.
– Не провожай меня, – бросил Хайвел и быстро вышел из кухни.
– Коротко и ясно, – заметила Джоанна. – Мне показалось, что у него плохое настроение. Интересно, что натворила миссис Уильямс на этот раз?
– Что вы имеете в виду? – Тамсин стояла, прислонившись к мойке.
Джоанна улыбнулась.
– О, время от времени ей случается перепутать его бумаги или потерять какую-нибудь книгу. – Она вздохнула. – Ты видела кабинет Хайвела? Нет, конечно. Так вот, это настоящая пещера Аладдина, полная книг. Но в ней нет никакого порядка – один хаос!
– Да… – тихо сказала Тамсин и отвернулась, чтобы Джоанна не могла разглядеть выражение ее лица. – Я лучше займусь овощами. Мне не хочется заставлять Хайвела ждать, раз у него плохое настроение.
Тамсин как раз успела переодеться к его приезду в голубые брюки и кружевную блузку. Девушка захватила с собой теплый кардиган на случай прохладной погоды, помахала рукой отцу, который вышел на крыльцо проводить ее, и села в фургончик Хайвела.
Они поехали вверх по долине, мимо уходящих вдаль полей, где была ферма Эдвардсов, потом вдоль реки и, наконец, оказались на густо поросшем левом участке, где деревья создавали над дорогой настоящую зеленую арку.
– Я всегда представляла себе зелень, как начало жизни, – заговорила Тамсин, чтобы нарушить молчание, установившееся между ними. – Иногда она кажется таинственной. Особенно, когда поблизости есть вода. Интересно, почему?
– Это все игра воображения, – сдержанно ответил Хайвел.
Тамсин задумалась, стараясь понять, относятся ли его слова к тому, что она сейчас сказала, или в них еще есть другой, скрытый смысл. Решив, что она стала чересчур впечатлительной, Тамсин продолжала:
– Я полагаю, что все дело в ассоциациях. Почему-то при виде густой зелени и водной глади у меня начинают бегать мурашки по спине.
Хайвел ничего не ответил. Тамсин вздохнула, отчаянно пытаясь найти какую-нибудь тему для разговора.
В то же время девушка мысленно ругала себя. Вот сейчас она старается поднять ему настроение, хотя после того, как он вел себя в воскресенье, обижаться должна была она.
Тамсин задумчиво уставилась в окно. Перед ними расстилалась долина, дремавшая в теплых лучах августовского солнца. Несмотря на предупреждение Лоры по поводу местного климата, погода в Уэльсе стояла на удивление хорошая.
Неожиданно внимание Тамсин привлек коричневый комочек впереди на дороге. Хайвел замедлил ход, тоже заметив его, и осторожно объехал неожиданное препятствие. Тамсин оглянулась и увидела, что это был свернувшийся клубком еж.
– Бедняжка! – воскликнула она. – Какая-нибудь машина может раздавить его. – Но к счастью, еж уже развернулся и заковылял к обочине дороги.
Хайвел промолчал, и внезапно Тамсин потеряла терпение.
– В чем дело? – сердито воскликнула она. – Зачем ты пригласил меня поехать с тобой, если мое общество тебе неприятно?
Хайвел взглянул на нее, его лицо было мрачным.
– По правде говоря, я хотел поговорить с тобой, – сдержанно произнес он. – Но я ждал более подходящего момента.
Тамсин нахмурилась.
– К чему эта таинственность? Неужели то, что ты хочешь сказать, столь важно?
Хайвел на секунду задумался, потом свернул с дороги в тень высоких вязов и остановил машину. Пробивавшиеся сквозь листву лучи солнца оставляли на капоте яркие пятна, в открытые окна проникал запах свежескошенного сена. Стояла полная тишина. Тамсин вздохнула. В такой обстановке следовало бы расслабиться, но она не могла. Девушка ощущала себя взволнованной и напряженной, и в том был виноват сидящий рядом с ней мужчина.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Никогда не сдавайся - Энн Мэтер - Короткие любовные романы
- Превратности судьбы - Энн Мэтер - Короткие любовные романы
- Опасное очарование - Энн Мэтер - Короткие любовные романы
- Опасные чары - Энн Мэтер - Короткие любовные романы
- Леопард на снегу - Энн Мэтер - Короткие любовные романы
- Властелин "Фантазии" - Морин Чайлд - Короткие любовные романы
- Там, где любовь - Мэри Смит - Короткие любовные романы
- Во мне живёт часть него (СИ) - Блэр Блэк - Короткие любовные романы
- Непристойное предложение - Морин Чайлд - Короткие любовные романы
- Роман на месяц - Морин Чайлд - Короткие любовные романы