Рейтинговые книги
Читем онлайн Половинный код. Тот, кто умрет - Салли Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 52

– Приехали.

Дом стоит чуть в стороне от дороги – судя по девственно-чистому снегу вокруг, в нем никто не живет. Габриэль рассчитывается с шофером, и мы еще несколько минут ждем, пока тот развернется и уедет.

Мы идем к дому, снег скрипит под нашими ногами. На улице здорово холодно, из-за яркого, низкого солнца приходится щурить глаза.

Парадная дверь заперта, черный ход тоже. Но у Габриэля с собой булавка Меркури, она без проблем открывает заднюю дверь. Он хочет войти, но я предостерегающе беру его за руку и спрашиваю:

– А что, если на дом наложены защитные чары?

Он пожимает плечами:

– Несбит ничего такого не говорил.

– Несбит тут не был.

– Зато Ван была. Будь здесь чары, она бы попалась. – И прежде чем я успеваю его остановить, он делает шаг внутрь. Я жду, озираюсь. Но кругом все тихо, и я вхожу за Габриэлем.

Дом старый, заброшенный, внутри пахнет сыростью. Кое-где в комнатах лежат ковры, на окнах висят задернутые занавески, но нет никакой мебели, кроме единственного поломанного стула в одной из спален. Мы проверяем оба этажа, чтобы убедиться, что дом действительно пуст, и только потом спускаемся по деревянной лестнице вниз, в погреб. Электричества в доме тоже нет, так что приходится пользоваться фонарями.

Погреб оказывается такой: одна небольшая комната с низким потолком и цементным полом. И все.

Я говорю Габриэлю:

– Я, конечно, не знаю, что такое географическая комната, но я ожидал, что тут будут карты или что-то вроде.

– Ага.

Фонарь Габриэля шарит по стенам.

Я спрашиваю:

– Думаешь, их кто-нибудь забрал?

– Не знаю. Но если Леджер такая могущественная, то без магии здесь вряд ли обошлось.

– Может, здесь есть еще проход, он-то и ведет в географическую комнату.

– Нет, она должна быть здесь. Как на карте Меркури. По этому адресу. В этом погребе.

Я обхожу комнату кругом, но в ней буквально не на что смотреть. Я обшариваю глазами потолок, пол и стены, но и там не нахожу ничего. Комната пуста.

Габриэль говорит:

– Они должны быть здесь. Просто мы их не видим.

– Может, надо сказать волшебное слово, и они появятся, – предлагаю я.

– В дневнике Меркури ничего такого не написано. – Габриэль принимается ощупывать стены со словами: – Может, тут потайная дверь.

– Об этом тоже не написано.

Я прислоняюсь к стене и наблюдаю за Габриэлем, который продолжает бродить по комнате и то надавливает на стену тут, то простукивает ее там, но ничего не находит.

– Тут что-то не то, – говорит он наконец. – Мы что-то пропустили.

– Точно.

– Может, они были здесь, а потом, после посещения Ван, Леджер решила их убрать.

У меня дурное предчувствие, что он прав и мы зря потратили время. Рыкнув от разочарования, я прижимаюсь к стене лбом. И тут кое-что привлекает мое внимание. Мое лицо вплотную прижато к штукатурке – или к цементу, не знаю точно, что это, – а она подсвечена снизу лучом моего фонарика. Под таким углом я вижу, что стены совсем не ровные, они покрыты многочисленными гладкими выступами и вмятинами, похожими на холмы и долины.

– Габриэль, неси сюда свой фонарь и посвети мне сбоку.

Я стою вплотную к стене, не отрывая щеки от цемента.

– Как, по-твоему, это похоже на… пейзаж?

И чем дольше я смотрю, тем больше деталей различаю: сначала на поверхности штукатурки появляются горы, потом проступают темные прожилки – они похожи на реки, за ними большие темные пятна – леса или, может быть, города. Я отнимаю лицо от стены, и карта исчезает, но, стоит мне коснуться ее кончиками пальцев, как она возвращается снова.

Я делаю вдоль стены несколько шагов, чтобы увидеть больше.

– Вот смотри, похоже на гору, по которой стекает река.

Я вглядываюсь еще пристальнее, и мне кажется, будто подо мной настоящая земля, которую я вижу сверху, с большой высоты, как бывает, когда я превращаюсь в орла. Подробности поразительны. Чем внимательнее я смотрю, тем больше различаю: равнины, деревья, озера. Мне даже начинает казаться, будто я вижу птиц, кружащих подо мной в воздухе.

Так вот она, карта, и вот какова ее магия.

Я смотрю на Габриэля – он уже у другой стены, и я подхожу ближе, чтобы взглянуть, что там. Это тоже карта, но другая: дикая местность – пески, валуны, редкая растительность – вроде пустыни. Он говорит:

– Как красиво.

Я помню этот пейзаж по старым ковбойским фильмам, которые смотрел когда-то с Арраном. И говорю:

– Да, красиво. Это бесплодная земля.

Бесплодная земля

Я протягиваю руку, чтобы коснуться стены, но ее перехватывает Габриэль.

– Это же просто стена, – говорю я ему. – Я ее уже добрых десять минут трогаю, и ничего.

– Это карта. И она магическая. А мы пока не знаем, ни как она работает, ни что там, за ней. Кроме того, что прочитали в дневнике Меркури: попадешь не в ту карту – застрянешь.

Я отхожу от стены на пару шагов.

– Ну и? Как, по-твоему, она работает? – спрашиваю я. – Может, надо какой-нибудь выключатель нажать или сказать волшебное слово?

Габриэль достает из моего рюкзака дневник Меркури и читает: «Наконец нашла географическую комнату в подвале дома в Ф., дальше все было просто. Любит она такие штуки: сначала придумает невозможно сложный вход через карту, а запрос допуска – простенький».

– Значит, нам нужна простая просьба о доступе.

– Похоже на то.

– И что нам делать? В смысле, просто спросить: «Можно войти?» – или как?

– Знаешь, у меня такое чувство, что именно так. – Габриэль смотрит на стену и говорит: – По-моему, надо просто ткнуть пальцем в то место на карте, куда ты хочешь попасть, и попросить разрешения войти, а дальше… дальше она засосет тебя, как проход или что-нибудь в этом роде.

– Ладно, но какая из них? – и я еще раз обхожу комнату кругом, осматривая все четыре стены, четыре карты, но не знаю, какую из них выбрать. На одной бесплодные земли, на другой – заснеженные горы, на третьей – пустыня, на четвертой – большой город на берегу озера.

Габриэль тоже оглядывает их одну за другой и снова открывает дневник Меркури. Говорит:

– Тут ничего больше не сказано. Только про «просьбу о доступе».

– Понятно. Значит, просто попросим у карты: «Если ты знаешь путь к Леджер, приведи меня к ней» или что-то вроде. – Я смотрю на Габриэля – что он на это скажет?

Он кивает.

– С какой начнем?

– С бесплодных земель, – отвечает он.

– Почему?

Он улыбается.

– Просто мне нравится название.

– Ладно. – Я подхожу к стене и сгибаю палец: – А куда жать?

Мы опять осматриваем всю карту: никаких подсказок.

– Думаю, надо выбрать точку посередине и стукнуть туда.

Габриэлю, похоже, не очень нравится мое решение, но он отвечает:

– Хорошо. Только пойдем вместе.

– Нет.

– Да. Если ты уйдешь один, я все равно тут же последую за тобой, так что лучше уж сразу вместе. – Я знаю, что он так и сделает, а потому просто беру его за руку, подношу другую руку к карте и легко нажимаю точку примерно в середине.

Габриэль отдергивает мою руку от карты со словами:

– Надо назвать имя Леджер. И попросить, чтоб нас к ней пропустили. По-моему, если просто попросить пропустить нас внутрь, то мы внутри и окажемся, только, может быть, не на той карте.

– Ладно, – улыбаюсь я. – Английский язык подойдет? Или, может, попробовать по-французски?

– Если Леджер действительно так сильна, то, думаю, ее магия работает на любом языке.

– Ты готов?

Габриэль кивает, а я говорю:

– Карта, пожалуйста, пропусти нас к Леджер. – Разумеется, ничего не получается, и тогда я говорю: – Карта, если Леджер… – но тут как раз что-то начинает происходить. Я чувствую тепло. Жар охватывает мою руку, которая как будто растворяется в карте, сливается с ней в единое целое.

Желтизна и жара окружают меня, я плаваю в них, как в горячей ванне. Переход внутрь карты не похож на путешествие через тоннель в пространстве – здесь чувство такое, будто вязнешь в теплой грязи.

Но вот желтое сияние рассеивается, как туман, и мир снова становится четким. Под моими ногами – бежевый камень, над головой – голубое небо. Солнце стоит в зените, легкие заполняет раскаленный воздух. Я в узкой долине с крутыми склонами, среди бесплодных земель. За моей спиной вверх уходит особенно крутой склон, впереди тот же самый склон становится пологим и веером спускается в долину. Но я здесь один. Габриэля рядом нет.

Черт!

Не знаю, что я сказал не так. Не помню, чтобы я выпускал его руку. А теперь я просто не имею понятия, что делать дальше. Я не знаю ни пути назад, в Филадельфию, ни еще куда-нибудь, если на то пошло. Остается только надеяться, что Габриэль сейчас в погребе, злой, но целый и невредимый. Помочь я ему ничем не могу, значит, надо попытаться помочь самому себе.

Вариантов у меня два: залезть наверх или спуститься вниз, в долину. Я пробую оба, но ни один не работает. Пытаясь сойти вниз, я выясняю, что просто топчусь на месте. Тогда я выбираю точку на дальнем коричнево-красном склоне и бегу к ней изо всех сил. Но не сдвигаюсь с места даже на метр. То же происходит, когда я начинаю карабкаться наверх по склону за моей спиной, неотрывно глядя на его каменный козырек. Я решаю выбрать точку поближе, шагах в десяти от меня, но и до нее добраться мне не удается. Я хочу швырнуть подальше свой рюкзак – просто посмотреть, что будет, – но передумываю и решаю швырнуть что-нибудь другое, не такое нужное.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 52
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Половинный код. Тот, кто умрет - Салли Грин бесплатно.
Похожие на Половинный код. Тот, кто умрет - Салли Грин книги

Оставить комментарий