Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что-то случилось?
— Никаких признаков Грейс. Скорее всего, она действительно звонила с одноразового телефона. — Кэролайн сделала паузу, чтобы выпить кофе. — Я попробовала найти ее через прежние контакты… Не бойся, я осторожно, — продолжала она. — Не хочу, чтобы ее нашли не те люди, поэтому сделала рассылку только тем, кому доверяю.
Хорошо. Потому что они пока не знают, кто «не тот человек». А вот Грейс, если всплывет на поверхность, вполне может стать мишенью для злоумышленника…
— Кроме того, я навела о ней более подробные справки, — продолжала Кэролайн. — В отличие от других девушек, которых похитили и посадили на иглу, прежде чем заставили заниматься проституцией, Грейс преступники заманили в свои сети, зная о том, что она наркоманка. Судя по всему, сейчас она чиста, но, когда употребляла, все время попадала в неприятности. Она на что угодно готова была ради очередной дозы…
Джек ненадолго задумался.
— Есть догадки, кто именно толкал Грейс «на что угодно»?
Кэролайн покачала головой:
— Пока нет, но, по-моему, стоит это выяснить. Может быть, за всем стоит кто-то из наших подозреваемых, а если так, мы можем через Грейс выйти на Зеллера, Лили или Кингстона.
Джек придвинул тарелку с сэндвичем ближе к руке Кэролайн; она недоуменно покосилась на нее. Кэролайн, когда работала, забывала обо всем.
Она нахмурилась, и все же откусила кусочек сэндвича с ветчиной и швейцарским сыром — Джек помнил, что она любит.
— И еще, — проговорила она, запивая сэндвич кофе. — Я кое-что проверила в связи с «Геометкой»…
— Зачем? — Джек тяжело вздохнул. — Этим занимается Министерство юстиции. Только, пожалуйста, не говори, что ты взломала их базу данных!
— Нет, — быстро ответила Кэролайн. — Я воспользовалась своими источниками, и то, что я получила, нельзя назвать доказательством. Скорее, мнение других таких же, как я.
Иными словами, хакеров. Скорее всего, у большинства из них есть криминальное прошлое. Джек с трудом воздержался от очередного тяжелого вздоха.
— Возможно, «Геометка» — фальшивка, — продолжала Кэролайн, дав ему несколько секунд на то, чтобы успокоиться.
Джек затих и стал обдумывать услышанное. Потом покачал головой:
— Но Тиган о ней знает; программу обнаружили в компьютере.
— О ней много говорят, — кивнула Кэролайн, — но пока мне не удалось найти доказательства, что кто-то настолько усовершенствовал ее, чтобы она действительно делала то, для чего предназначена — собирала сведения с определенного IР-адреса.
— Пожалуйста, объясни все простыми словами.
Кэролайн кивнула, помолчала, наморщив лоб.
— Кроме моего ноутбука и компьютера Зеллера, «Геометка» больше нигде не засветилась. Такая программа — своеобразный красный флажок. Если бы она действительно работала, ею бы непременно пользовались.
Да, Джек был с этим согласен. Сталкеры, воры и прочие подонки общества захотели бы заполучить такую программу, чтобы находить тех или иных людей, чьи компьютеры имеют выход в Интернет.
— По-моему, «Геометка» — простая уловка, — продолжала Кэролайн. — С ее помощью нас хотят убедить в том, что о моем местонахождении стало известно через мой ноутбук.
Значит, Зеллера кто-то подставил.
— Да, — кивнула Кэролайн, как будто прочла его мысли. — Но это не значит, что Зеллер невиновен, — продолжала она. — Может быть, насчет «Геометки» я ошибаюсь. Возможно, он наложил лапы на только что созданную программу.
Спорный вопрос, хотя Джек склонен был разделять ее точку зрения.
— Может быть, Зеллер или кто-то другой поставил эту фальшивую метку на твой и его компьютеры, чтобы скрыть, что кто-то взломал твое досье в программе защиты свидетелей. «Геометка» призвана замести следы взлома.
Какое-то время Кэролайн молчала, очевидно задумавшись.
— Да, — наконец сказала она, — возможно. Но для того, чтобы так все подстроить, требуются серьезные навыки.
Джек с ней согласился, что привело его к следующему вопросу:
— Кто на такое способен? — Он тут же сам предположил: — Грейс?
— Может быть. Не знаю, на что она способна. Но в разговорах с моими прежними знакомыми все время всплывает одно и то же имя — Скотти Милфорд.
Имя показалось Джеку знакомым.
— Если это тот тип, о котором я думаю, он осведомитель детективного отдела.
— Да, он самый, — кивнула Кэролайн. — Несколько лет назад его арестовывали за киберпреступления, а сейчас он якобы чист.
— Что значит «якобы чист»? — нахмурился Джек, а потом выругался: — Это все равно, что быть «немного беременной».
Кэролайн слегка покраснела. Может быть, вспомнила о том, что накануне ночью Джек не надел презерватив. Он по-прежнему клял себя за это, но угрызениям совести придется подождать. Он жестом велел ей продолжать.
— Мои знакомые не знают, вернулся Скотти к своим старым трюкам или нет. Мнения разделились, — объяснила она. — Его ни на чем не поймали, но последнее время он не такой общительный онлайн, как обычно.
— Думаешь, он в чем-то замешан? — спросил Джек.
— Да, — без колебаний ответила Кэролайн.
Ее слов ему вполне хватило. Джек достал телефон и стал искать контактную информацию Скотти. Кэролайн встала и протянула ему свой блокнот, в котором делала пометки.
— У меня уже есть его номер, взяла у одного из знакомых, но звонить ему тоже должна я. Скотти скорее поговорит со мной, чем со стражем порядка.
Джек быстро сообразил, что Кэролайн права. Он протянул ей телефон.
— Ты есть в списке контактов Скотти? — спросила она. — Не хочу, чтобы на экране его телефона высветилось: «Маршал Джек Слейтер».
— Я давно с ним не разговаривал; к тому же недавно у меня поменялся номер.
Кэролайн кивнула, набрала нужный номер, включила громкую связь и стала ждать. После трех гудков ее перевели на голосовую почту. Она на миг задумалась, как поступить, и все же оставила сообщение: «Скотти, это Кэролайн Мозер. Перезвони мне срочно на этот номер. Это важно».
Хорошо. Конечно, если Скотти перезвонит, Джеку придется передать телефон Кэролайн. Он не хотел, чтобы Скотти оборвал звонок до того, как у него появится возможность его допросить.
Джек сохранил набранный Кэролайн номер и пометил его именем «Скотти». Он убирал телефон, когда в дверь постучали. Как и раньше, он быстро встал впереди Кэролайн, заслоняя ее собой, и проверил, легко ли будет достать оружие. За дверью стоял тот, кого Джек и ожидал увидеть.
Зеллер.
Лицо у него было совсем не радостное — вот так сюрприз!
По волосам и лицу Зеллера текли струйки воды. Джек невольно выглянул в окно. Гроза дошла до них; лил проливной дождь.
— Я ничего не ставил на компьютер Кэролайн, чтобы выяснить ее местонахождение, — процедил Зеллер, хотя Джек не понимал, как можно разговаривать с такими плотно сжатыми челюстями.
— Кто тебе рассказал? — тут же спросил Джек.
Он не думал, что такое возможно, но Зеллер еще плотнее стиснул зубы.
— У меня
- Здесь тебя ждут - Барбара Макколи - Короткие любовные романы
- Невзгодам вопреки - Люсиль Картер - Короткие любовные романы
- По выбору судьбы - Люсиль Картер - Короткие любовные романы
- Порочный босс (СИ) - Алая Аля - Короткие любовные романы
- Продавец пороха - Лидия Сивкевич - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Обитель страсти - Морин Чайлд - Короткие любовные романы
- Поцелуй Лесли - Ширли Айртон - Короткие любовные романы
- Прощаю за все - Эмма Радфорд - Короткие любовные романы
- Наташа и кобель - Магдалина Шасть - Короткие любовные романы / Маркетинг, PR, реклама
- Плейбоев не ревнуют - Мишель Селмер - Короткие любовные романы