Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Его целью была Кэролайн.
Джек не собирался допустить, чтобы мерзавец застрелил ее, значит, нужно ему помешать. Джек передвинулся к борту машины, куда тоже летели пули. Он вовсе не собирался выходить на линию огня, но нужно было хорошенько рассмотреть стрелка. Вскоре это ему удалось.
— Он в сточной канаве, — буркнул Джек себе под нос.
Он помнил, что канава глубокая и длинная; она тянется на много миль. Хуже того, здесь везде проселочные дороги; они ведут к нескольким ранчо. На таких дорогах нетрудно спрятать машину. Скорее всего, так злоумышленник и поступил.
Обочины дороги заросли деревьями и бурьяном. Там много мест, где можно укрыться; оттуда легко бежать. Джек не хотел, чтобы дело зашло слишком далеко. Стрелок нужен был ему предпочтительно живым, чтобы его можно было допросить.
Злоумышленник стрелял из канавы. Виднелись лишь его голова, плечи и оружие. На нем была балаклава. Джек не мог даже сказать, кто в них стреляет — мужчина или женщина. Но, кто бы там ни был, у него наверняка полно оружия и боеприпасов. Выстрелы грохотали почти без перерыва. Перед каждой новой очередью проходило всего несколько секунд.
— Скотти! — услышал Джек голос Гуннара; в голосе помощника шерифа проступала тревога.
Вскоре он понял, в чем дело. Дверца машины со скрипом открылась, и водитель вывалился на дорогу. Вроде живой — уже неплохо… Но даже с двадцати шагов Джек заметил, что рубашка у него в крови.
Скотти хватался за грудь.
— Его в больницу надо, — выпалила Кэролайн.
Джек понял, что она подняла голову и смотрит в открытую дверцу на Скотти.
Да, ему очень нужно в больницу, но, к сожалению, они никуда не могут уехать, пока в них стреляют. Медики, скорее всего, услышали о стрельбе по рации, но Келлан послал кому-то и текстовое сообщение. Помимо бригады скорой, он запросил подкрепление. Медики могут остановиться чуть дальше и подождать. Может быть, все удастся закончить до того, как стрелок разнесет их машину в клочья.
— Сейчас мы все равно никак не сможем помочь Скотти, — сказал ей Джек.
Он снова толкнул Кэролайн на пол, но успел заметить ее бледное — ни кровинки — лицо. Она дышала учащенно. Одному богу известно, какие воспоминания пробудило в ней происходящее; возможно, ей с этим не справиться.
Услышав его слова, Кэролайн отчаянно затрясла головой:
— Тому, кто стреляет, нужна я. Я попробую подойти к Скотти, он потеряет бдительность, а ты, Келлан или Гуннар сумеют его подстрелить.
Значит, Кэролайн вовсе не паникует. Хотя… это не значит, что она способна мыслить здраво.
— Я тебя никуда не пущу, — предупредил Джек.
— Согласна. По-моему, тот тип просто пристрелит меня. Скорее всего, и тебя тоже. — Она дышала часто и неровно. — Но надо что-то делать! Может быть, я его окликну, отвлеку, пусть думает, что я выхожу? Нельзя сидеть сложа руки!
Джек как раз считал, что безопаснее всего сидеть в машине. Они дождутся подкрепления… Но потом со стороны сточной канавы снова послышались выстрелы. Стрелок переключился на другую мишень.
Скотти.
Джек чертыхнулся. Пули запрыгали по земле вокруг того места, где лежал Скотти. Он не знал, задет ли Скотти, но скоро стрелок в него попадет…
Воспользовавшись тем, что стрелок отвлекся, Келлан и Гуннар вскочили в машину: сначала его брат, потом Гуннар. Джек тут же завел мотор. Они проехали несколько футов и остановились, закрыв Скотти от пуль.
Неплохо для начала. Они защищали раненого, явно не вооруженного человека. Но, конечно, стрелок снова начал стрелять по машине.
Они не могли уехать и бросить Скотти без защиты.
Стрелок по-прежнему метил в заднее стекло над головой Кэролайн, но вскоре Джек услышал другие звуки.
Сирену.
К ним по дороге приближалась другая полицейская машина.
Огонь прекратился.
В глубине души Джек радовался, что Кэролайн больше не грозит опасность. Однако тишина означала другое. Злоумышленник бежит.
— Вы его видите? — спросил Джек у Гуннара и Келлана. Он надеялся, что им лучше видно с передних сидений, но оба покачали головой.
— Скорее всего, побежал по канаве, чтобы скрыться из виду, — решил Келлан.
Да, Джек предполагал то же самое.
— Я за ним, — сказал он.
— Нет! — громко крикнула Кэролайн.
— Стрелок может обойти нас и застрелить Скотти, — напомнил Джек.
Она по-прежнему была против, но не сказала «нет». Просто шепнула:
— Будь осторожен!
Джек не собирался подставляться под пули, но он ничего не успел ей сказать. Ему нужно было прицелиться до того, как стрелок снова вынырнет на поверхность и застрелит Скотти.
Джек вышел из машины и на сей раз захлопнул дверцу на тот случай, если злоумышленник выскочит из канавы рядом с ними. Он понимал: глупо выскакивать перед машиной, в которой сидят три вооруженных стража порядка. Но загнанные в угол способны на все.
Стараясь уменьшить риск, Джек присел за машиной, а затем заполз под днище. Оттуда хорошо было наблюдать. Вскоре он увидел то, что и ожидал.
Стрелка в балаклаве.
Его голова виднелась над канавой. Конечно, он перемещался. Теперь он находился шагах в пятнадцати от машины. Он бросился вперед и прицелился в Скотти. В тот же миг Джек прицелился в него.
Джек выстрелил первым.
И не один, а два раза. Как он ни хотел допросить убийцу, пришлось его убить.
Все получилось.
Стрелок упал; хотя Джек был уверен, что не промахнулся, он побежал к канаве. Держа пистолет наготове, остановился рядом и увидел фигуру в луже грязной воды — ее заметно прибавилось после дождя.
— Скорее сюда медиков! — крикнул Джек Келлану и Гуннару. Он побежал к Скотти, надеясь, что того еще можно спасти.
Глава 13
Кэролайн повторяла про себя одно и то же слово. Умер…
Не скоро она забудет Скотти… И вид его искореженной машины.
Джек позаботился о том, чтобы она не смотрела на труп. Когда подъехали полицейские и медики, он велел ей оставаться в машине. Кэролайн не спорила; она ведь понимала, что Скотти уже умер.
Как и стрелок.
Осознание пока не успокоило ее. Она еще слышала грохот выстрелов и помнила свой ужас, когда Джек вышел из машины. Да, она будет часто и во всех подробностях вспоминать сегодняшнюю сцену. Тревога будет только нарастать оттого, что опасность
- Здесь тебя ждут - Барбара Макколи - Короткие любовные романы
- Невзгодам вопреки - Люсиль Картер - Короткие любовные романы
- По выбору судьбы - Люсиль Картер - Короткие любовные романы
- Порочный босс (СИ) - Алая Аля - Короткие любовные романы
- Продавец пороха - Лидия Сивкевич - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Обитель страсти - Морин Чайлд - Короткие любовные романы
- Поцелуй Лесли - Ширли Айртон - Короткие любовные романы
- Прощаю за все - Эмма Радфорд - Короткие любовные романы
- Наташа и кобель - Магдалина Шасть - Короткие любовные романы / Маркетинг, PR, реклама
- Плейбоев не ревнуют - Мишель Селмер - Короткие любовные романы