Рейтинговые книги
Читем онлайн Приманка - Делорес Фоссен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 42
сомневалась, что Грейс воспользовалась одноразовым телефоном, который невозможно отследить.

— Она взломала файлы «Новых начал», — решила Кэролайн, и Джек кивнул в знак согласия.

— Вот почему мне нужно еще раз поговорить с ней и выяснить, не удалили ли какие-то сведения из личного дела Скайлар. Ты никак не сможешь найти Грейс?

— Попробую. Я с ней не знакома, во всяком случае, лично, но, возможно, мы пересекались в киберпространстве.

Джек едва заметно прищурился, и Кэролайн поняла: он не хочет, чтобы их «пересечение» окончилось для нее проблемами с законом.

— Я буду осторожна, — заверила его Кэролайн и поцеловала в щеку.

Джек смотрел на нее чуть дольше, чем было необходимо. Он как будто собирался сказать что-то еще, но потом тряхнул головой.

— Я принесу тебе компьютер.

Джек вышел в общий зал и заговорил с Гуннаром. Через несколько минут помощник шерифа взял с чьего-то пустого стола ноутбук и передал Джеку. Джек возвращался в кабинет Келлана, когда Кэролайн увидела, что у них снова посетитель.

Кингстон.

Хотя ей по-прежнему было не по себе от всего происходящего, она была не против нового разговора с ним. Все, что им с Джеком удастся выяснить у Кингстона, еще на шаг приблизит их к тому, кто на них напал. Кэролайн не сомневалась: Кингстону известно больше, чем он говорит.

— Я пришел подписать протокол допроса, который вел ваш брат, — объяснил Кингстон. — Мне позвонили и сказали, что все готово.

— Вам звонил я, — ответил Гуннар. — Минуточку, сейчас принесу.

Кингстон не подошел к помощнику шерифа. Он остался на месте и косился на Джека и Кэролайн.

— Должен сказать, вы не очень-то умеете располагать людей к себе. Я сидел в закусочной через дорогу и видел Лили, когда она выходила отсюда. Вид у нее был нерадостный.

— Она и не радовалась, — подтвердил Джек и без перехода добавил: — Что вы делали в закусочной?

— Ждал, пока распечатают протокол допроса. Приближается гроза; хочется уехать отсюда, пока небо еще ясное. — Кингстон снова самодовольно ухмыльнулся: наверняка радовался, что нашел правдоподобный ответ.

Гуннар протянул Кингстону распечатку и ручку.

— Прочтите и дайте мне знать, если нужно внести какие-то исправления.

Кингстон кивнул и сделал шаг в сторону, но Джек его остановил:

— У меня только что состоялся любопытный разговор с одной вашей знакомой, Грейс Уэйнрайт.

Как и Джек, Кэролайн пристально следила за лицом Кингстона, и она заметила проблеск тревоги.

— С Грейс? Что она хотела? Где она?

Судя по всему, последний вопрос больше всего беспокоил Кингстона. Кэролайн не понимала, почему он так встревожился. Может, волнуется за прежнюю подружку? Или Кингстон считает, что Грейс сообщила им сведения, которые могут быть использованы против него?

— С ней все в порядке, — ответил Джек. — Она в безопасности.

Кэролайн решила, что Джек принимает желаемое за действительное; кроме того, ему хотелось проверить реакцию Кингстона.

— Хорошо, — ответил тот, хотя выражение его лица не сочеталось со словами. — Я волновался за нее. Грейс все время во что-то вляпывается; дело часто оканчивается крупными неприятностями.

Интересно! Кэролайн решила, что ей не показалось, будто Кингстон хорошо подумал, прежде чем произнес последние слова.

— Куда же Грейс вляпалась в последнее время? — поинтересовался Джек.

Кингстон пожал плечами:

— Я не имел в виду какое-то конкретное дело… Просто у Грейс такая склонность.

— Ничего конкретного, а? — Джек посмотрел на него в упор. — Значит, пропавшая девушка из «Новых начал» ни при чем?

— А, вот вы о чем, — небрежно ответил Кингстон. — Да, возможно, Грейс наводила о ней справки. Скорее всего, она была с ней знакома, ведь они жили в «Новых началах» одновременно. — Он взял распечатку. — Сяду куда-нибудь в уголок и прочитаю протокол.

Джек преградил ему путь:

— У Лили есть причина вредить Кэролайн или желать заткнуть ей рот?

Кингстон вздохнул и покачал головой:

— Я не знаю никаких подробностей о торговле людьми. Если Лили в этом замешана, у меня нет доказательств.

— Можете назвать какую-нибудь другую причину? — не сдавался Джек. — Может быть, что-то, связанное с Эриком Лангом?

Кингстон снова покачал головой и развернулся, как будто собрался уходить, но вдруг остановился.

— Может быть, Лили еще злится из-за программы отслеживания преступлений, над которой работали Кэролайн и Джемма?

Кэролайн была совершенно не готова услышать такие слова.

— Программа отслеживания преступлений?! С какой стати Лили из-за нее расстраиваться?

— Лили хотела ее финансировать, — невозмутимо ответил Кингстон.

— Не помню такого, — возразила Кэролайн. Она была уверена: не было ни единого разговора о том, чтобы Лили вкладывалась в программу. Или у нее действительно провалы в памяти?

— Кажется, она не объявляла о своей заинтересованности во всеуслышание, — объяснил Кингстон, — но она обращалась к Джемме. Лили хотела финансировать проект, а Джемма ей отказала. Возможно, после ее отказа они поссорились.

Джек достал телефон и протянул Кэролайн, чтобы та позвонила Джемме. Она отошла в другой конец кабинета.

Конечно, расстояние не обеспечивало ей приватность, но, по крайней мере, Кингстон не сможет услышать каждое слово.

Кэролайн прокрутила список контактов, нажала номер Джеммы и обрадовалась, когда Джемма ответила после первого же гудка.

— Все в порядке? — быстро спросила она. — Больше покушений не было?

— Нет. Все отлично, — заверила ее Кэролайн и почувствовала себя виноватой: из-за нее подруга переживает.

Джемма вздохнула с облегчением.

— Извини. Я на взводе.

— У меня вопрос насчет нашей программы, — объяснила Кэролайн. — Лили Террел когда-нибудь говорила с тобой о ней?

— Д-да, — ответила Джемма после короткого молчания. — Она заехала ко мне на работу вскоре после того, как начался проект — еще до того, как к нему подключилась ты.

Вот почему Кэролайн ничего не помнила!

— Ты не хотела, чтобы Лили в нем участвовала?

— Да. Потому что Лили хотела не просто участвовать. Она хотела контролировать проект.

Контролировать?! Кэролайн понятия не имела, с чего вдруг. Может, Лили считала, что программа поможет ей остановить торговлю людьми?

Нет, похоже, не то, ведь программа была рассчитана на поиск убийц.

— Нелегко было отказываться от денег, которые предлагала Лили, — продолжала Джемма, — но я стремилась к тому, чтобы данные и отчеты были как можно более объективными. Вот почему я предпочла сама руководить процессом… Ну, и что хорошего вышло? — еле слышно буркнула она под конец.

— Лили злилась, когда ты отказалась от ее денег? — спросила Кэролайн.

— Ну да, наверное. То есть… она не кричала и не топала ногами, но больше со мной не связывалась. Однажды я встретила ее на приеме, и она даже не заговорила со мной.

Кэролайн решила, что Лили злилась, но она не понимала, как злость может привести к покушению на убийство. Если так, Лили следовало

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 42
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Приманка - Делорес Фоссен бесплатно.
Похожие на Приманка - Делорес Фоссен книги

Оставить комментарий