Рейтинговые книги
Читем онлайн Изумрудная пыль - Велия Гардер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 97
и почему она раньше ничего не заметила. Казалось, что ответ давно в её голове, но она всё равно предпринимала попытки рассмотреть ещё варианты. Мозг отказывался ещё думать, когда ответ уже давно известен. И тогда она назвала то самое имя:

— Эдвард?

— Да.

— Но как ты узнал?

— Сначала услышал, как прислуга шепталась. Подходил к ним с расспросами, а они молчали и отнекивались. В итоге пришлось самому всё разузнать. Конечно, было сложно — шифровались они сильно, но в итоге, посреди ночи, я тихонько прошмыгнул за сарай и увидел, как они по очереди заходят в него. Ну а дальше пошли интересные звуки, а я вернулся в комнату.

— Кошмар. Как она могла…

— Браки по расчету они такие.

— Это ужасно, наш отец такого не заслуживает. Теперь я ещё больше не хочу выходить за этого…Руберта.

— Не хочешь потом с Дереком по сараям бегать? — хихикнул брат.

— Дурачок, конечно нет. Но как мне теперь использовать эту информацию?

Каждый задумался на несколько минут.

— Не думаю, что нужно сразу врываться к матери с таким заявлением, — начал Сэм, — подожди, когда будет особый случай или, когда захочешь на улицу.

Анна крепко обняла своего брата. Для него это было так неожиданно, что он ещё какое-то время лежал в недоумении, но всё-таки обнял её так же крепко.

— Спасибо тебе огромное. Чтобы я без тебя делала?

— Плакала бы ночами в подушку?

— Да иди ты.

Глава 12. Озеро

Утром Ганриетта решила занять свою дочь внеплановым занятием по фортепьяно, да ещё и захотела лично поприсутствовать. Девушка уже опаздывает на встречу с друзьями и у неё нет ни малейшей идеи, как к ним сбежать. Не давая себе заснуть, она думала, как использовать компромат, который вчера узнала. Особых идей не появилось, но она точно знает, что не нужно использовать козырь так рано. Всему своё время и время шантажа точно ещё не пришло.

Занятия идут дольше обычного, пальцы начали болеть, кисти ныть, а учитель продолжает подкладывать листы с нотами. Сегодня решили проветрить дом, поэтому панорамные окна стоят нараспашку. Сильный свежий ветер помогает прийти в себя. Летний теплый воздух освежает мысли. Послышался быстрый стук в дверь и та сразу же открылась. Дворецкий пришёл с новостью, что у нас гости. Приехал сын генерала. «Этого ещё не хватало» — промелькнула мысль девушки. А Ганриетта наоборот приободрилась и умчалась лично его встречать. Анна опустила голову и издала протяжный вздох. Учитель предложил продолжить, но у неё пропало настроение. Через несколько минут Руберт в зелёном фраке зашёл в комнату под руку с Ганриеттой. Она радостно щебечет ему о том, как она рада видеть его в доме.

— Дорогая, — матушка обратилась к Анне, — доигрывай последнее произведение и иди оденься. Господин Новелл пришёл, чтобы погулять с тобой.

— Здравствуй, Анна. — Молодой человек высвободил руку и сделал короткий поклон.

Девушка ещё поняла, если бы её сразу отправили переодеться, но то, что ей сейчас ещё нужно сыграть следующую мелодию означало, что матушка хочет похвастаться своей дочерью. Хочет показать, что она умеет. Ну и сгладить впечатление после побега. Делать было нечего, нужно играть. Классическая мелодия струиться из рук девушки, заполняя зал игрой, которой может позавидовать любой профессиональный музыкант. Кто-то может назвать это талантом, что в столь юном возрасте она может играть сложные произведения, но дело в том, что её начали обучать инструменту с самых ранних лет. Видимо матушка готовила её именно к этому моменту, когда она сможет в двадцать лет любого поразить своей игрой. Руберт наблюдает за ней почти не дыша. Ганриетта метала взгляд то на девушку, то на юношу. Смотрела и понимала, что всё идёт по её плану.

Медленно пальцы юной леди заканчивали произведение, пока последняя клавиша не объявила минутную тишину. Послышались аплодисменты, но Анна так и продолжила смотреть на ноты пустым взглядом.

— Это было блистательно. Я слышал о её таланте, но это было явным преуменьшением. — Руберт подошёл к девушке ближе и протянул ей руку. — Позвольте пригласить вас погулять в парк.

Сначала девушка думала, как отказать ему, а потом вспомнила, что она может официально выйти из дома, а потом сбежать от него. Конечно, случай не останется незамеченным и, скорее всего, она может получить гораздо серьёзное наказание, но это будут её будущие проблемы и решить их должна будет будущая она.

— Мне нужно переодеться, подождите, пожалуйста внизу несколько минут. — она одарила его быстрым взглядом, встала и выбежала и комнаты, успев серьезно посмотреть на матушку.

Анна уже должна была пол часа назад быть в «Медвежьей лапе». При всех хороших раскладах она сможет туда попасть минимум через час. Скорее всего все уже разойдутся. Тогда какой смысл сбегать? В надеже, что, хотя бы, Дерек её дождётся? Да, Дерек точно дождётся. Ради него нужно выбраться из этой золотой клетки. Быстро одевшись в длинную синюю юбку, белую блузку и, накинув, бежевую лёгкую шаль, она спустилась вниз, где её ждали.

— Анна, дай я тебя обниму на прощание. — Ганриетта обняла свою дочь, но не из материнской любви, а, чтобы прошептать ей напутствие. — Ещё раз нас опозоришь, до кровавой луны будешь сидеть в своей комнате взаперти.

Холодок пробежал по спине от слов родной матери. Проглотив ком, юная леди выдавила из себя улыбку и направилась к выходу вместе с Рубертом. На улице уже ждёт карета. На другом конце города находиться парк, который плавно переходит в лес, и они сейчас направляются именно туда. По дороге, единственное о чём они говорили, это о том, как красиво играет Анна. На что девушка отвечала лишь односложными «спасибо».

Добравшись до места, Руберт помог Анне выйти из кареты и первое, что она увидела это то, что в парке практически нет людей. Это заставило её вспомнить о том, что скоро луна окраситься в красный и останется только молиться о том, чтобы беда и в этом полугодии обошла их стороной. Она вспомнила Ламиэль. После ночной прогулки девушке так и хотелось встретиться с ней снова и расспросить о мире демонов. О её мире. Хоть тьма и опасна, но она ужасно привлекательна. В связи с последними событиями, ей некогда было вспоминать дьяволицу, но сейчас её будто окутала тоска. Руберт заметил это и попытался отвлечь её разговором.

— Слушай, Анна, — начал он, взяв её под руку, — я правильно понял, что ты узнала о помолвке уже на светском вечере?

— Верно. А ты…

— За день. Ко мне подошёл отец с письмом от

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 97
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Изумрудная пыль - Велия Гардер бесплатно.
Похожие на Изумрудная пыль - Велия Гардер книги

Оставить комментарий