Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тогда, если вас не затруднит, пару вопросов?
— Обращайтесь, херр сборщик налогов.
— Но, разумеется, если вы действительно не заняты и сможете уделить мне время без ущерба для ваших тайных дел?
— Хм, странная манера речи для представителя столь неблагодарной профессии. — Он чуть приподнял кустистую левую бровь. — Сорбонна, Прага, Варшава или Мадрид? Я бы поставил на Сорбонну, они готовят лучших философов в Европе.
— Московский педагогический университет. Но вы абсолютно правы, у меня степень бакалавра философии и истории религии. — На миг я почувствовал, что владею ситуацией.
— Невероятно, получается, даже варварская Московия держит марку неплохой школы риторики. Вы сумели заинтересовать меня, пусть ненадолго, но…
— Я буду предельно краток. Вы маг? Ну там какой-нибудь алхимик, волшебник, чародей, учёный, открывший суть вещей, тайны мироздания и всё такое прочее?
— Я Санбариус, чернокнижник, — слегка поклонился он. — Моё имя говорит само за себя. Полагаю, вам также стоило бы представиться? Прежде чем вы преставитесь.
— О, сколь изящная игра слов…
— Ваши предшественники этого не оценили. Итак?
— Тео. В смысле Теодор. А моего пса зовут Гесс, и он доберман, а не какая-то там левая собака дьявола.
— Что ж, возможно, вы не всё знаете о своём четвероногом друге. Он ведь обладает человеческой речью?
— Гав, — подтвердил Гесс, пружинисто подпрыгивая. — Я хороший. Но тебе лапку не дам. Вот. И всё.
— Я бы хотел иметь такого при себе, — пробормотал себе под нос чернокнижник. — Но собака дьявола служит лишь одному хозяину. Мне придётся убить вас обоих. Сделайте милость, Тео…
— Теодор, — поправил я. — Тео — это для друзей.
— …сделайте милость, не кричите и не умоляйте о пощаде. Полагаю, эта штука у вас в правой руке — какое-то новоизобретённое оружие специально для сборщиков налогов?
Я промолчал, с тихим ужасом отметив полное онемение правой руки. Ноги также словно приросли к каменным плитам пола. Судя по нервно дёргающемуся доберману, у него были те же неразрешимые проблемы с движением.
— Почему-то все герои непременно уверены: если разговорить злодея, он расслабится и позволит себе сантименты, — вздохнул Санбариус, раскрывая книгу, что была у него под мышкой. — Но никто, представляете, никто не задумывается, что и сам может попасть в эту же ловушку. Люди не любят думать.
— Как вы… как вы это сделали?!
— Чёрная магия, херр сборщик налогов. Моей воле покорны целые сонмы мелких бесов, и именно они сейчас удерживают вас и вашего четвероногого друга. Те двое стражей, пытавшихся напасть на меня, взять в клещи, тоже думали, что имеют дело с беззащитным астрологом, ворующим редкие книги, дабы вызвать себе на службу нечистых духов. Я лично знавал много таких, они были слепы и обуреваемы бесами тщеславия.
— А вы, несомненно, гораздо выше этого?
— Я презираю земную суету, — довольно резко ответил чернокнижник. — Но здесь и правда есть интересные фолианты, дарующие большие знания учёному мужу, сумевшему правильно их прочесть. Страницы этих книг сделаны из человеческой кожи, их буквы написаны смесью крови и пепла, а рисунки столь страшны, что неподготовленные теряют разум от страха и потом…
— У них останавливается сердце, — глухо закончил я.
Детали разрозненной мозаики вставали на свои места. Бесобои приходят с целью избавить человека от власти бесов, но что, если он сам прекрасно способен управлять нечистью? Парни просто слишком поздно поняли, с чем имеют дело, и наверняка не рассчитывали на противоборство со столь мощным противником. Нас учат, что человечество благодарно нам за избавление, а вот в такие моменты просто не хватает слов от обиды и разочарования в людях…
— Полагаю, у вас больше нет вопросов, херр сборщик налогов? Тогда с вашего позволения или без него, но приступим.
Он раскрыл книгу, пошелестел сухими страницами, видимо, нашёл нужное место и начал что-то читать про себя, бесшумно шевеля тонкими губами. В коридоре заметно похолодало, но, несмотря на это, на лбу чернокнижника выступили бисеринки пота.
Я честно пытался шевельнуть хоть чем-то, но, похоже, в моём распоряжении оставался лишь язык. Гесс глухо скулил сквозь плотно сжатые челюсти и тоже не мог сдвинуться с места.
А на полках уже показались бесы. Коричневые, чёрные, полосатые, с ехидными ухмылочками, пританцовывающие на тонких ножках и строящие нам поганые рожи. Весь вид этого сонма нечисти был столь неприятен, что едва ли не вызывал рвотные рефлексы.
Когда же один бесёнок с бесстыже выбритой голой задницей вспрыгнул на моё плечо, я прямо-таки взвыл:
— Пошёл ты на…!!! [отцензурировано позднее].
Беса как ветром сдуло, всё-таки не любят они русский мат! А я вдруг почувствовал лёгкое покалывание в указательном пальце правой руки и автоматически нажал на спусковой крючок. Глухо грохнул выстрел, резиновая пуля угодила в пол. Но!
Отскочив от каменных плит, она попала бедному Гессу в такое место…
Ох, короче, прямо по его блестящим причиндалам, если можно так выразиться.
— Ай-я-а-а-а!!! — не своим голосом возопил ужаленный пёс, взвиваясь в воздух едва ли не до потолка, так что бесы посыпались с него как блохи после курса неостомозана.
— Что происходит? — медленно поднимая голову, опомнился Санбариус. — Вы не можете так себя вести, это просто возмутительно, так не…
— Кусь! — приказал я, хотя, наверное, Гесс уже не нуждался в подсказках.
Со стуком когтей, словно чёрный дракон, приземлившись на каменный пол, он в одном прыжке грудью сбил обомлевшего чернокнижника и, рыча, вцепился в подол его мантии. Слюни и лоскуты полетели в разные стороны!
— Собака-а дьявола-а! — заорал несчастный, бросая свою книгу, в бесплодной попытке удрать по коридору.
В третий раз до глубины души обиженный доберман яростно гонял злодея по всем проходам, не давая ему ни секунды на передышку или ответный ход. Санбариус пытался кидаться тяжёлыми фолиантами, пару раз сваливал на Гесса деревянные полки, но остановить праведный гнев остроухого пса было невозможно. Препятствия лишь всё больше заводили его.
— Кусь тебя, нехороший человек, кусь, кусь!
Я тоже ощутил возвращение свободы движений, мои мышцы вновь подчинялись мне. Какой полезной, оказывается, может быть обычная резиновая пулька…
Я даже успел коротенько помолиться, прежде чем поспешил на помощь другу, но в этот момент раздался звон стекла.
— О силы Тьмы, сделайте меня-а летучей мышью-у-у!
Судя по последовавшему глухому, чавкающему удару, просьба о перевоплощении была отклонена без объяснений в самой категоричной форме.
Мы с псом едва ли не по пояс высунулись из окна, мне даже пришлось придержать его ретивость за ошейник. Учитывая, что чернокнижник летел аж с четвёртого этажа, то разглядеть тело Санбариуса, валяющегося внизу, было довольно сложно, по крайней мере, пока не набежали городские стражники с факелами:
— Советника бургомистра убили-и-и!
- Бесы - Фёдор Достоевский - Русская классическая проза
- Это я – Никиша - Никита Олегович Морозов - Контркультура / Русская классическая проза / Прочий юмор
- Царская чаша. Книга I - Феликс Лиевский - Историческая проза / Исторические любовные романы / Русская классическая проза
- Вернуться, чтобы уйти - Борис Олегович Кудряшов - Русская классическая проза
- Бесы - Нодар Думбадзе - Русская классическая проза
- Том 10. Господа «ташкентцы». Дневник провинциала - Михаил Салтыков-Щедрин - Русская классическая проза
- Том 13. Господа Головлевы. Убежище Монрепо - Михаил Салтыков-Щедрин - Русская классическая проза
- История одного города. Господа Головлевы. Сказки - Михаил Салтыков-Щедрин - Русская классическая проза
- Господа Обносковы - Александр Шеллер-Михайлов - Русская классическая проза
- Музы - Илья Олегович Постолаки - Мистика / Русская классическая проза