Шрифт:
Интервал:
Закладка:
��Это животное с рождения закармливали,�� сурово сказал Рыжик.�� Потому он и болел. Посидел немного на строгой диете, и все наладилось. Мы сможем,�� сказал он, просияв,�� отправить его назад уже на следующей неделе.
��Мне будет его не хватать.
��А я чуть не хватил его ботинком сегодня утром,�� сказал Рыжик.�� Он забрался на кухонный стол и жрал бекон. Так что надо было принять меры.
��Дикарь!�� прошептала Салли.�� Я всегда говорила, есть в тебе что-то жестокое. Рыжик, что за вечер!
��Ну, надо же!�� воскликнул Рыжик, когда они вступили в освещенное пространство у кухонной двери.
��Что еще?
Он остановился и пристально посмотрел на нее.
��Знаешь, с тех пор как я ушел в деревню, ты, кажется, еще похорошела!
Салли обняла его.
��Возлюбленный мой,�� сказала она,�� ты купил отбивные?
Рыжик замер в ужасе.
��Ну и ну! Совершенно забыл.
��Ох, Рыжик, старый болван! Что ж, придется тебе, как Тото, посидеть немножко на строгой диете.
��Надо же� Ты уж прости. Я купил пряжу.
��Думаешь, ее можно есть?
��А что, у нас совсем ничего нет?
��Фрукты и овощи.
��Отлично! Хотя, конечно, если ты хочешь отбивных�
��Нет, что ты! Я живу духовной жизнью. Кроме того, говорят, овощи хороши для давления или что-то в этом роде. Конечно, про почту ты тоже забыл.
��Нет, что ты! Пришло два письма от людей, которые хотят купить эрделей.
��Не может быть! Рыжик, мы делаем успехи!
��Дела идут,�� согласился Рыжик благодушно.�� Если так будет и дальше, скоро мы сможем купить маленький автомобиль. Тебе тоже письмо. Вот.
��Это от Филлмора,�� сказала Салли, рассмотрев надпись на конверте, когда они вошли в кухню.�� Наконец-то. Я уже несколько месяцев ничего не получала от него.
Салли присела и открыла конверт. Рыжик тоже уселся за стол, устроился поудобней и принялся за вечернюю газету. Но, пробежав спортивную страничку, сложил ее и обратил свой взгляд к склоненной головке жены, испытывая неземное блаженство.
Они были женаты уже год, однако Рыжик до сих пор бродил в волшебном мире недоверчивый и изумленный, так и не сумев полностью осознать, как такое счастье возможно. В свое время он повидал немало вещей, которые на расстоянии выглядели хорошо, но ни одна не прошла тест на близкое знакомство. Ни одна, кроме этого брака.
Брак с Салли оказался одной из тех редких вещей, где все было без обмана. И честные глаза Рыжика сияли, когда он смотрел на жену.
Салли вдруг тихо рассмеялась.
��Рыжик, ты только посмотри!
Он наклонился через стол и взял у нее листок бумаги, который она ему протягивала. Жирным шрифтом на листке было отпечатано следующее:
�Попп�
Потрясающие
Пирожки со свининой
Сочно � сытно � аппетитно
(Скажи: �Попп!� Это может и ребенок)
Рыжик разглядывал шифровку, наморщив лоб.
��Что это?�� спросил он.
��Это Филлмор.
��Что ты имеешь в виду?
В горле у Салли забулькало от смеха.
- Вся правда о Муллинерах (сборник) - Пэлем Грэнвилл Вудхауз - Классическая проза / Юмористическая проза
- Том 7. Дядя Динамит и другие - Пэлем Вудхауз - Классическая проза
- Том 2. Лорд Тилбури и другие - Пэлем Вудхауз - Классическая проза
- Том 3. Лорд Аффенхем и другие - Пэлем Вудхауз - Классическая проза
- Том 15. Простак и другие - Пэлем Вудхауз - Классическая проза
- Том 9. Лорд Бискертон и другие - Пэлем Вудхауз - Классическая проза
- Безрассудная Джилл. Несокрушимый Арчи. Любовь со взломом - Пэлем Грэнвилл Вудхауз - Классическая проза / Юмористическая проза
- Том 10. Дживс и Вустер - Пэлем Вудхауз - Классическая проза
- Том 16. Фредди Виджен - Пэлем Вудхауз - Классическая проза
- Акридж не выдаст! - Пэлем Вудхауз - Классическая проза