Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда геолог окончательно пришёл в чувство, я приказала ему найти подходящее место для добычи глины для изготовления кирпичей и посуды. Он что-то пробубнил под нос, но на поиски всё же отправился.
Плохо обстояли дела со скотом. Из животных мы привезли с собой на кораблях лишь восемь эйхо, четверо из которых были самцами и давать молоко не могли. Поэтому молоко и сыр были у нас только по праздникам, а о том, чтобы забить животных на мясо, не могло быть и речи. Пасти эйхо и ухаживать за ними взялся Гвен, взяв себе в помощники двух мальцов, оставшихся без родителей. Как оказалось, наш Гвен был ужасным командиром, зато прекрасно ладил с животными.
С Грюнтом — огромным могучим орком, я разговаривать немного побаивалась. Очень уж он был силён и грозно выглядел. Но пришлось. В отсутствие Андрея я назначила его главным охранником, который должен был защищать все посёлки от посягательств животных и предотвращать беспорядки. Он посетил все посёлки, в каждом из которых назначил себе помощника.
Через несколько дней было закончено строительство хижин. Хором ни у кого не было, но крыша над головой теперь у всех имелась. Да, дома были построены у кого-то из сырого леса, а оттого быстро сгниют, а при высыхании в стенах появятся щели, которые придётся конопатить. Кто-то и вовсе сделал дома из тростника, обмазанного глиной. В любом случае, зимы здесь не должны быть очень суровыми, а значит, даже в таких домах можно прожить пару лет. Надеюсь. К тому времени мы должны будем построить уже более основательные сооружения.
После окончания строительства появилось множество свободных рук, не все из которых спешили заняться новой работой. Пришлось Грюнта просить заставить бездельников выполнять работу, которой было море.
Андрей Николаевич всё же соизволил найти подходящую глину. Возле реки, прямо на берегу, неподалёку от города её было очень много. Я велела построить там гончарную мастерскую, ответственным назначила всё того же геолога, всучила ему чертежи. Пусть берёт людей и занимается.
Нескольким аборигенам на месте вырубленного леса я велела выкорчевать пни и распахать землю. Энтузиазма в глазах крестьян я не увидела, делали они всё спустя рукава.
Теперь мне стала понятна та лень, с которой все южане делают что-либо. Никто никуда не торопится, не старается сделать что-то быстро или хорошо. А зачем? Зима не придёт и не застанет врасплох, оставив голодным. Вокруг всё растёт и цветёт. Пришлось проводить воспитательные беседы, говорить о том, что мы не на тропическом острове, а климат здесь тёплый только пока лето, а зима всё же придёт, и тем, кто сейчас поёт и пляшет вместо работы, придётся туго, как стрекозе из басни.
Что-то рано все расслабились. Моих знаний не хватает, чтобы замотивировать народ. Тут нужна Мелисанда… Хотя стоп! Зачем она мне? Я пришла сюда с Земли из двадцать первого века. Всё у меня получится. Нужно лишь сперва кое-что сделать. Кое-что, что давно знает этот мир, но из-за военной обстановки мы в Эйлонии этим не пользовались последнее время, да и на остров никто не привёз. Пора создать деньги.
Глава 9 Саян. Тайны острова.
Есть! Я напал на след. Жуткие существа вовсе не миф, как мы могли подумать раньше. Они действительно существуют. Я убил одного из них, когда оно на меня напало. Нужно как-то отправить его тело в Олод
(отрывок из дневника, подаренного Саяну Харальдом).
Шли мы вдоль просеки, протоптанной одним из чудовищ. Чудовище в свою очередь передвигалось вдоль старой тропы, которая была уже едва заметна из-за буйной растительности. Судя по всему, её протоптали ещё в давние времена маги, когда ходили в свою не то лабораторию, не то склад.
До обеда не было никаких проблем, за исключением вездесущих насекомых, стремящихся свести нас с ума. Шли спокойно. Проблемы начались, когда мы устроили привал.
Скинув с плеч увесистые рюкзаки, мы занялись расчисткой места под розжиг костра, благо топлива было предостаточно и всё, что нам требовалось — это лишь как следует расчистить землю от веток, лиан и подгнившей листвы, чтобы случайно не выжечь всё вокруг.
Погода стояла тёплая, даже скорее жаркая, а костры, коих развели аж три — по числу захваченных с собой котелков, были нужны чтобы приготовить обед. В котелки побросали прихваченные с собой овощи, специи и вяленое мясо. Дежурные помешивали готовящуюся еду деревянными лопатками.
Неожиданно из-под одного из котлов вырвался мощный поток пламени, метнулся в стороны и охватил дежурного повара. Отдыхающие воины испуганно повскакивали со своих мест, настороженно заозирались. Часовые вертели головами, пытаясь понять, кто или что стало причиной столь бурно разгоревшегося огня.
Я выхватил посох, мгновенно создал магический водяной полог, набросил его на загоревшегося, который катался по земле, безуспешно пытаясь потушить пламя. Заклинание помогло. Погорелец инстинктивно продолжал кататься по земле и стонал от боли.
Ничего, пусть терпит, не до него сейчас. Я тоже заозирался по сторонам, прекрасно понимая, что столь сильное пламя не могло разгореться само по себе, а загоревшийся воин не был облит бензином, чтобы вспыхнуть как спичка.
Из подозрительного была только макака, сидевшая на одной из пальм и пристально наблюдающая за нами. Но вряд ли она могла устроить пожар.
Часовые обошли округу и сообщили мне, что не нашли никого подозрительного или чьих-то следов. Задумавшись, я ещё раз посмотрел на макаку, которая по-прежнему сидела на пальме и никуда не спешила уходить. Возможно, мне лишь показалось, но в лапе у обезьяны блеснуло что-то красное, после чего с огромной силой разгорелся второй наш костёр. Я подозвал к себе Шиару и сказал:
— Сможешь её подстрелить из лука?
Не задавая лишних вопросов, тигролюдка ответила:
— Попробую.
Затем она натянула тетиву, прицелилась в наглую обезьяну и выстрелила. В последний момент примат с криком отпрыгнул в сторону, уцепившись за лиану, но что-то при этом выронил.
Я подбежал к месту предполагаемого падения. Сперва ничего не увидел, но почувствовал идущую от посоха вибрацию. Закрыл глаза, прислушался к ощущениям. Поганая макака, повиснув на лиане, верещала и мешала концентрироваться, но у меня всё же вышло.
Лёгкая, неуловимая вибрация тянула меня в сторону. С закрытыми глазами я сделал пять шагов, споткнулся о ветку, упал, выругался, открыл глаза. Передо мной кроме листьев, муравьёв и веток лежал красный полупрозрачный камень сферической формы,
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Страж Кодекса (СИ) - Илья Николаевич Романов - Попаданцы / Фэнтези
- Дракон цвета пепла - Елизавета Иващук - Фэнтези
- Когда гоблины атакуют - Дэвид Понтьер - Фанфик / Фэнтези
- Ваше Сиятельство - 1 (иллюстрации) - Эрли Моури - Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Технофэнтези / Фэнтези
- Кодекс Рода. Книга 1 (СИ) - Алексей Ермоленков - Попаданцы / Фэнтези
- Гонка за смертью - Бен Гэлли - Героическая фантастика / Фэнтези
- Ноша хрономанта 4 - Владимир Михайлович Мясоедов - LitRPG / Космоопера / Периодические издания / Фэнтези
- Артуа. Берег Скардара - Владимир Корн - Фэнтези
- Пока не погаснут звёзды - Александр Вайс - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания