Рейтинговые книги
Читем онлайн Последняя жена Синей Бороды (СИ) - Зика Натаэль "Zzika Nata"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 99

Повезло, что лир не желал ей смерти, как и не хотел устроить вдове исчезновение. Просто его подарок оказался самым дешёвым.

Сорок золотых? Как же! Максимум десять, ваше святейшество! И это ещё она добавила монеты три за удобную форму артефакта!

Вынырнули они на обдуваемой всеми ветрами верхушке горы. Прямо перед мгновенно озябшей графиней, как на ладони, стоял самый необычный замок из всех, какие она видела.

Собственно, родовое гнездо герцога выглядело под стать репутации его владельца – величественно и страшно.

Расположенный у отрогов гор, среди густого леса, он казался серым пятном, ожогом или плохо заросшей раной среди зелени сосен и белизны снега.

Мрачные, высокие стены, башни с бойницами, словно сейчас древние века, когда не все знатные семьи владели магией в достаточном для боевых заклинаний количестве. И частенько были вынуждены защищать свои дома от алчных соседей старинным методом – арбалетами и мечами.

Камень кое-где потрескался и даже выкрошился, окна не блестели, будто бы их покрывал многолетний слой копоти. Серо, уныло, мрачно.

И тихо.

«Это ж сколько замку сотен лет?» – мелькнуло у графини в голове.

- Нравится? – напомнил о себе король. – Замок Ле Рой производит впечатление! Только ему недостаёт лоска и хозяйки. Как бы он засиял, если бы здесь поселилась достойная женщина! Мужчины довольно примитивны, леди, вам ли этого не знать! Есть где спать, что есть – и довольно. А женщины любят уют и старательно создают его вокруг себя. Вашу руку, миледи, продолжим, а то рискуем превратиться в сосульки.

Не успела она ответить или опомниться – они шагнули в новый портал. И на этот раз вышли внутри замка, прямо у дверей в пиршественную залу.

Вдова успела услышать, как мажордом объявляет герцогиней несносную падчерицу, и следом, без перерыва, называет его величество.

К огорчению леди Сильвии, её церемониймейстер назвал не по имени, а обтекаемо – сопровождающие.

С одной стороны, понятно, почему: короля все знают в лицо, его ждали. А вот она, графиня, никому здесь не известна. Кроме падчерицы, разумеется, но та даже если бы захотела, всё равно не успела бы назвать мажордому титул сопровождающей.

Но почему-то было очень обидно.

И то ли разочарование из-за такой несправедливости, то ли зрелище живой и даже где-то довольной жизнью мерзавки, почти испортившей планы мачехи, оказались последней каплей. И вдова не сдержалась. А презрев этикет, выкрикнула обвинения в спину уходящей Есении.

Король тут же одёрнул спутницу, та по инерции возразила, а потом опомнилась и прикусила язык. Но момент был упущен. Застать врасплох у неё получилось, а вот сходу вернуть себе падчерицу не вышло.

Король вмешался и дал понять, что не во всём разделяет точку зрения графини. Теперь все присутствующие догадались, что его величество не особенно поддерживает безутешную леди.

Но Сильвия отступать не собиралась.

Вдовствующая графиня бегло осмотрела зал – сколько гостей! И сплошь дворяне!

А ещё говорили, что у герцога отвратительная репутация! Что с ним знаться никто не хочет. Вот и верь после этого слухам – здесь же полкоролевства! Причём самая родовитая и важная его часть. Вот и его величество приглашён.

Но это ей на руку – чем больше свидетелей, тем сложнее герцогу будет замолчать случившееся!

Между тем король поздравил новобрачных. И, раз уж графиня не оставила ему выбора, решил прямо сейчас разобраться с претензиями вдовы.

Но мерзкий герцог всеми силами старался увести разговор в другое русло. А король явно благоволил Чёрному вдовцу и не спешил, как графиня надеялась, своей волей аннулировать брак.

И она не выдержала, ведь ей было что терять, а с такой скоростью они до вечера ничего не решат!

– Этот брак должен быть аннулирован! Требую Суда Чести! – выкрикнула вдова.

- Всему своё время, леди Аманто, – холодно ответил ей король. – Примите руку его светлости! Я голоден, и мы в гостях. Имейте терпение, иначе я пожалею, что поддался мольбам вперемешку с цитатами из Семейного права, и взял вас с собой!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

И следом его величество ещё раз её унизил – он приказал герцогу посадить мачеху невесты отдельно от новобрачных.

Неслыханное оскорбление для знатной леди. И завуалированный сигнал, что ей лучше держать язык за зубами, иначе будет ещё хуже…

Пока его светлость с каменным лицом вёл её на место, леди Сильвии казалось, что все на неё смотрят с плохо скрытым злорадством. А соседи по столу даже попытались отодвинуться. Чтоб уж наверняка никто не мог им припомнить, что они делили блюда с впавшей в немилость вдовой.

Злость распирала Сильвию изнутри, но приходилось сдерживаться.

Только бы вернуть мерзавку! Вот тогда-то Есения и ответит мачехе за каждое унижение, каждое разочарование и каждую неловкую ситуацию, которые обеспечила графине выходка падчерицы!

Между тем, король сам, лично, вёл невесту за главный стол. И леди Сильвия успела заметить, что при этом его величество о чём-то с той разговаривает.

Внезапно девушка побледнела, остановилась и бросила молящий взгляд в сторону его светлости.

А потом покачнулась, и довольно громко и внятно произнесла:

- Я – жена герцога Гильермо, вышла за него добровольно и по взаимной симпатии. Меня никто не принуждал и не похищал! Я сама этого хотела, мы… Мы познакомились раньше и состояли с герцогом в переписке.

У вдовы зашлось сердце – как?! Почему она проморгала, почему не заметила, как наследница за её спиной крутит шашни?! Главное – кто ей помогал? Не могла же девчонка сама всё устроить?!

- Что ты творишь, неразумная? – не выдержала графиня. – Это же Чёрный вдовец, ты и года не протянешь, все его жёны умирают! Откажись от него, Есения! Скажи, что тебя похитили, увезли против воли, и я обещаю, что не буду тебя наказывать за эту выходку!

Но несносная девица даже не посмотрела в её сторону. Девушка залилась краской и прошептала, добивая вдову своего отца. И поскольку с первыми словами новоиспечённой герцогини в зале повисла звенящая тишина, то тихие слова Есении донеслись до каждого уголка огромной залы.

- И мы уже… консуммировали брак.

С последними словами бывшая подопечная леди Сильвии подняла вверх руку, демонстрируя татуировку золотистого цвета.

- Ах, ты!!!

В порыве ярости графиня подхватила юбки и вынеслась из-за стола, намереваясь как следует оттрепать падчерицу за волосы. Но почти сразу запуталась в странной серой мгле. И не успела ни возмутиться, ни понять – что это? – как её выбросило возле собственного поместья. Последние дни, а может и часы – собственного. Ведь с замужеством мерзавки это поместье переходило в собственность герцога Гильермо.

И приземлило прямо в огромный сугроб у конюшни.

Осознав это, как и полный провал миссии по возвращению наследницы, леди забарахталась, пытаясь выпутаться из снежного плена.

И некрасиво искривив рот, горько разрыдалась.

Глава 12

Он привык контролировать свою жизнь.

По крайней мере, старался.

И, не считая странностей с жёнами, ему это вполне удавалось. Но с семьёй никак не складывалось. Вот и с новой женитьбой всё изначально шло наперекосяк.

Сначала поиски через пень-колоду подходящей девицы, потом сложносочинённый способ, каким он её получил. Следом удивительная реакция Ясноликой – что-то ни одну из предыдущих невест богиня так ярко не отмечала! А теперь матримониальные претензии мачехи леди Есении.

И это он ещё опустил поведение самой герцогини! Кому рассказать – не поверят! – супруга оказалась настолько свободных нравов, что сумела среди белого дня спровоцировать новоиспечённого мужа на консуммацию!

Странная девушка, если не сказать больше.

Ответив на призыв, он почти не сомневался, что невеста приготовила ему неприятный сюрприз, морально приготовившись после завершения процесса с позором выставить девицу вон. Однако та оказалась нетронута, и сей факт только добавил вопросов.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 99
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Последняя жена Синей Бороды (СИ) - Зика Натаэль "Zzika Nata" бесплатно.
Похожие на Последняя жена Синей Бороды (СИ) - Зика Натаэль "Zzika Nata" книги

Оставить комментарий