Рейтинговые книги
Читем онлайн Обречённые на исцеление (СИ) - Ирина Волохова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 66
с Асакурой, договор встретиться, самолёт… Самолёт! Я посмотрела на часы в оракуле и немного выдохнула – у меня есть ещё час. Ногой скинула с себя одеяло, разбудила Асаноху. Та по кошачьи потянулась и поздоровалась с девочками. Я ринулась умываться – минут десять на сборы мне хватит. Быстро почистила зубы и уложила всё мыльно-рыльное в рюкзак. Скинула ночное платье, надела шаманское, повесила бусины с косточками и перьями на кожаный шнурок и обернула его вокруг шеи, волосы замотала в узел – в самолёте распущу. В холодильнике остались завернутые в фольгу онигири, которые готовила собственноручно – завернула их в несколько полотенец и в дождевик, чтобы дольше оставались холодными и свежими, и тоже сунула в рюкзак. Так… что ещё?

Спальный мешок? Нет, Хром говорил, что это они предоставят. К тому же охоту и постель из шкур никто не отменял. А вот палатка-а… Ну я и из экологически чистых материалов соорудить себе могу шикарный шалаш для ночлега. Комнату и кухню. Зря я что-ли всякие гайды по выживанию изучала? Этот вопрос отвалился. Во-от, можно взять платье, которое купил мне Асакура, и все прибамбасы к нему. Из сентиментальности и приятных воспоминаний, конечно же.

Через пять минут я уже завязывала “римские” сандалии и махнула девочкам, жестом предлагая следовать за мной. Взобралась на чердак, а уже оттуда проследовала на крышу. Погладила черепицу, пока девочки взбирались следом, а Асаноха гордо стояла на коньке, оттопырив сразу три хвоста “вертолётом”, – прощай, уютный, тёплый домик. Я никогда не забуду, как издевалась в тебе над нервами Силвы! Как тепло мне было общаться с Калимом. Как за мной и Асой вечно присматривал Хром. Как Хао Асакура прижал меня ночью к стене всем своим телом…

- Аи, пора. – тихо сказала лиса.

- Хорошо, скажи Казу и Шень, чтобы садились позади меня. – я ловко забралась на спину лисе.

После перевода Асы девочки посмотрели на неё, как на ошалелую. Потом на меня.

- Это самый быстрый способ добраться до авиабазы. – говорю, а Аса переводит им, – Или вы хотите опоздать?

Девочки переглянулись. Смелее из двоих оказалась Шень. Она села позади меня и ухватилась за шерсть на спине лисы, следом вскарабкалась Казуми. Я коснулась ладонью плеча Асанохи, увеличивая её в три раза. Теперь в габаритах она могла смело соперничать с любым стихийным духом или буддой из Гандары. Девчонки удивлённо ахнули, а потом и дружно завизжали, когда Асаноха совершила первый затяжной прыжок, перескакивая с крыши на крышу. Я старалась не смотреть вниз, в то время, как мои японские балаболки что-то оживлённо обсуждали, тыкая пальцем в знакомые улочки внизу и радостно хохоча. Вдруг смех оборвался. Я оглянулась – Шень и Казу смотрели направо поджав побелевшие губы, в глазах стоял ужас. Поворачиваю голову и вижу Абанибили, раскинувшего лапы на подобие крыльев. На ближайшей к нам стояла Опаче и улыбалась мне. Карие глаза Великого и Ужасного с ленивой вежливостью рассматривали моих попутчиц, пока тот сидел, подперев голову и изображая скуку. Делаю то же самое – на спине Духа Огня присутствовали Локист, накаи, Боз и Зан-Чин со своей командой. Почти все в сборе.

- Привет, Опаче-тян, Хао-сэмпай! – крикнула им сквозь ветер, стараясь соблюсти всё японское произношение и ударение, пока Аса совершала очередной прыжок.

- Привет, Аи-сама! – крикнула Опаче в ответ. Хао мягко улыбнулся и помахал мне.

- Аи, проверь, мы правильно движемся? – немного оглянувшись, спросила Аса.

Я заглянула в экран оракула, посмотрела вперед, сравнила:

- Чуть правее, ангар полукруглый. Крыша блестит, видишь?

- Ага, – кивнула лиса, – Далеко.

- Вот туда нам и нужно.

Ну, до этого момента я не знала, что мы тут с Хао гоняемся. Аса припустила по крышам так, что пришлось пригнуться. Или всё-таки не мы с Хао, а она решила поиграть с сыном? Недобрый, возмущённый взгляд Асакуры встретился с моим испуганным, когда он сумел нас нагнать, правда уже на плитах взлётно-посадочной полосы. В полнейшем офигении, спешиваюсь и показываю пальцем на лису, пока та отвернулась, ссаживая девочек. Асакура покачал головой, но смешинку в глазах я успела заметить.

====== Глава 8. Дорога. ======

Комментарий к Глава 8. Дорога. Не знаю, почему, но над этой частью я откровенно застревала. Хотелось включить в неё очень много, но глава страниц на пятьдесят вышла бы только через месяц. Потому, что есть – то есть.

Возле ангара мы выглядели колоритно – я, Хао, Опачо и Лакист обсуждали дальнейшие действия, присев на небольшую лавочку. Лакист, хоть и был итальянцем, прекрасно говорил на британском английском, за счёт чего мы общались почти на равных. Похвалил за то, что у меня почти отсутствовал акцент. Справа, с моей стороны, Шень и Казу расположились в тени большой туйи. Слева, за спиной Лакиста, на солнышке жарилась массовка из последователей старшего Асакуры. Накаи злобно зыркали то на моих девочек, то на меня.

- Ой, совсем забыла – Йо должен быть где-то здесь. – сказала я, посмотрев на Хао.

- Пойду… проведаю его. – улыбнулся он.

Улыбаюсь в ответ и касаюсь его плеча. Асакура уходит.

- Он странно смотрит на тебя, – задумчиво сказал Лакист, глядя вслед своему хозяину, – Будто ты чем-то отличаешься от других, находящихся здесь, шаманов.

- Ты абсолютно правильно мыслишь. – буду отвечать ему ровно. Лассо, хоть и слабый противник, но, тем не менее, опасный. Я не желаю получить пулю в спину.

- Расскажешь? – он скосил взгляд на меня.

- Я заочно познакомилась с Хао ещё в прошлой жизни и много о нём знаю. – пожимаю плечами, – Хочу, чтобы он победил. Из него получится хороший Король, лучше всех тех, что были до него.

- Откуда тебе это известно?

- Это просто мысли вслух.

- У тебя есть цель на этот турнир? – снова скосил взгляд.

Внутренне психанув, решила, что развернусь к нему лицом. И буду смотреть немигая. Его взглядом. Пусть этот великовозрастный мудак почувствует, что не он здесь главный. Инквизитор хренов.

- Есть. Добраться до Му, если ты знаешь, что это. Твой хозяин поделился с тобой этой информацией?

Лакист явно скрежетнул зубами. Что я помнила об этом человеке – он не любил, когда ему указывали на его место. Опачо подёргала меня за платье и что-то пролопотала. Аса перевела:

- Хао-сама

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обречённые на исцеление (СИ) - Ирина Волохова бесплатно.
Похожие на Обречённые на исцеление (СИ) - Ирина Волохова книги

Оставить комментарий