Рейтинговые книги
Читем онлайн Захват прошлого. Анька-неудачница. Книга первая - Вера Валлейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 49
заспанные глаза, соскользнула с кровати и подошла к зеркалу. Что тут за туалетные принадлежности? Стояла розовая душистая вода. Золотистый флакончик, в котором переливалась жидкость. Наверное, это местный тоник? Тут же лежала губка, которой, по всей видимости, надо было протирать лицо. Маленькая железная коробочка, что это? Я приоткрыла её и улыбнулась. А, это или помада, или румяна. Что-то такое красненькое, маслянистое. Ну, хоть что-то здесь есть.

Конечно никакой туши для ресниц или карандашей нет, как и тонального крема… Передо мной было несколько разных нарядных флакончиков. Я открыла один, за ним другой, третий. Они все источали насыщенный густой цветочный аромат, как наши восточные духи на маслянистой основе. Их надо использовать совсем по минимуму.

Так, правильно, что я захватила с собой все туалетные принадлежности, дезодорант, зубную пасту и мыло, конечно же. Надо обязательно попросить нагреть мне воды.

В дверь постучали и в комнату вошёл сухонький старичок, именно таким я и представляла себе лекаря.

– Добрый вечер, синьорина Бланка, я здесь по просьбе вашего отца, чтобы удостовериться в важном вопросе.

– Да, я вас хорошо понимаю. Что мне нужно сделать?

– Ложитесь на кровать, накройтесь простыней. И больше ни о чём не думайте.

Хотя у меня были подозрения на скандал, но я отгоняла от себя эти мысли.

Никаких перчаток, как они здесь занимаются медициной? Что-то холодное дотронулась до меня внизу. Оно попыталась проникнуть внутрь, но внезапно остановилось. А потом возникло неприятное давление.

– Ой, – только и успела вякнуть я.

Доктор тут же собрал инструменты и довольно улыбнулся:

– Всё хорошо, синьорина, вы девственны, как благородная девица, о чём я сейчас и сообщу вашему отцу. Буду рад будущему общению с вами, всегда готов помочь.

Доктор откланялся и вышел. А я осталась в смешанных чувствах. С одной стороны меня потряхивает от ощущения того, что я могу прожить свои предыдущие десять лет иначе, имея за плечами тот опыт, что приобрела раньше. С другой стороны, снова испытать потерю девственности… Мне этого очень не хотелось бы… Особенно, если вспомнить, как это произошло у меня в первый раз.

Бррр…

Мало приятного, всё быстро и больно. Теперь-то я понимаю, что мой первый любовник был ни на что не годен. А здесь свои правила, и я им полностью соответствую. Теперь отец доволен.

В комнату забежала Катерина, принеся красное платье.

– Госпожа, госпожа, отец заказал для вас новое платье, пока ещё не пришли портные. Давайте, я вам помогу и спускайтесь вниз.

– Доктор сказал отцу?

– Да, он очень доволен, – улыбнулась служанка.

Если в последние дни сомнения грызли его душу, то теперь можно было их откинуть. Дочка попалась, что надо.

Я улыбнулась и хорошенько рассмотрела платье. Красный бархат, цвета вишнёвого сока и густой крови. Оно было расшито золотыми нитями, которые напоминали рисунок виноградной лозы или ягод граната.

– Это платье с узорами граната, они очень модны сейчас.

У наряда был красивый вырез, который подчеркивал грудь, а также пышные рукава, с многочисленными разрезами, через которые должно проглядывать другое платье, нижнее. Оно многослойное? Поэтому через эти разрезы будет красиво смотреться белоснежная ткань.

Сначала на меня накинули лёгкую, почти невесомую сорочку, а сверху уже более тяжёлый бархат. Служанка помогла застегнуть платье на талии и сзади.

Я подошла к зеркалу и посмотрела на себя, смотрелось бесподобно. Шея сзади была полуоткрыта, треугольный вырез спускался достаточно глубоко, красиво подчеркивая линию шеи.

– Я помогу немного убрать волосы.

Катерина соорудила мне легкий намек на причёску, фактически оставив мои волосы длинными, но оформила их с помощью множества заплетенных косичек. Они красиво переплелись над головой, создавая подобие короны.

– Вы умеете пользоваться косметикой?

– Конечно, у меня есть много своей косметики, которой вы даже не знаете.

Я взяла свою косметичку, которую заранее достала из сумки и выложила на туалетный столик её содержимое. Тушь, карандаш для бровей, подводка для глаз, пудра, румяна, тональники… Девушка с удивлением смотрела на вещи, которые никогда не видела

– Что это? Какая тонкая работа…

– Косметика, привезли иностранные купцы, которые гостили у нас. Вот всё это они мне и подарили.

Я подвела ресницы тушью и немного подправила карандашом брови. Даже не хотелось добавлять ничего лишнего, чтобы макияж смотрелся максимально естественно. Немного румян? Да нет, даже не стоит, и так щёки горят.

Я вышла из комнаты и уже направилась вниз, приготовившись к встрече с отцом. Но моё внимание привлекли шумные разговоры.

– У нас гости?

Катерина фыркнула:

– Алессандро пожаловал, причём сам, без отца.

– Кто?

– Да тот самый, которому отец хотел вас сосватать.

– А, тот самый придурок, который меня забраковал? Какая прелесть. Так чего ж ему надо?

Я осторожно стала спускаться по лестнице, слушая разговор, который доносился снизу:

– Прошу вас отменить моё решение. Я передумал, я согласен на ваше предложение и готов жениться на вашей дочери.

Ух ты, настоящий герой. Готов он жениться, словно на подвиг собирается.

Отец засмеялся, но его смех не был добрым и веселым:

– Молодой человек, после того разговора, я не хочу иметь с вами ничего общего. Что же переменились, что вы так быстро пришли?

– Вчера мне посчастливилось увидеть вашу дочь, когда она приехала. Я видел ее мельком…

Отец стоял, прислонившись к стене, с пренебрежением глядя на симпатичного молодого человека. Его лицо было хорошеньким, можно даже сказать красивым. Открытые темные глаза, пышные кудрявые волосы, ямочки и небольшая щетина на щеках. А какие чувственные губы! Он красивый, наверное поэтому и слишком высокого мнения о себе? Я усмехнулась и стала спускаться вниз:

– Так это вы, тот самый несостоявшийся жених, что забраковал деревенщину? – спросила я.

Время терять было нельзя, если он немедленно не поторопится, то просто упустит эту девушку. Как только Алессандро ее увидел, входящую в дом, под порывом ветра, сразу бросился, чтобы просить помощи отца:

– Я видел её, – заявил он с порога.

Пожилой господин Маллини удивлённо вскинул на него взгляд:

– Про кого ты говоришь?

– Бланку, дочь Джакомо Пьетро. Отец, ты себе не представляешь, она необыкновенно красива. Конечно, я еще не разглядел полностью её фигуру, но того, что я увидел, просто достаточно для того, чтобы согласиться на этот брак.

Синьор Маллини нахмурился:

– Ты слишком быстро принимаешь решения.

– Мы должны поторопиться, я сам видел, как какой-то франт ее разглядывал. Чем это всё может закончиться?

Но отец встретил его инициативу прохладно:

– Нет, после нашего отказа я не хочу выглядеть глупо и кланяться им не буду. Пускай сам разбирается со своей дочерью.

Но Алессандро подбежал и прижал

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 49
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Захват прошлого. Анька-неудачница. Книга первая - Вера Валлейн бесплатно.
Похожие на Захват прошлого. Анька-неудачница. Книга первая - Вера Валлейн книги

Оставить комментарий